Whirlpool 2302309 warranty Instrucciones DE Instalación, DesempaqueelRefrigerador

Page 22
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador (en algunos modelos).
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:

No quite la terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a

funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo. Use un limpiador no inflamable.

No use un adaptador.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómodeshacerseadecuadamentedesu

refrigeradorviejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DesempaqueelRefrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Quitar los materiales de empaque

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la sección “Seguridad del refrigerador”.

IMPORTANTE: No quite el inserto de espuma blanca que está ubicado detrás del panel de control en el techo del refrigerador. Si se quita el inserto, el hielo puede bajar del congelador y hacer que se formen gotas de hielo.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

22

Image 22
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsClean Before Using LocationRequirementsConnecttheWater Supply Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect to RefrigeratorRight-Hand Swing to Left-Hand Swing RefrigeratorDoors-StandardFreezer Door IimportantReplace Doors and Hinges Left-Hand Swing to Right-Hand SwingFinal Steps Door Removal Replacement RefrigeratorDoors-Contour Left-Hand Swing to Right-Hand Swing Door Removal Replacement CONDITION/REASON Adjustment AdjusttheDoorsUsingtheControls Refrigerator USEIceMaker CrisperHumidityControlWater Dispenser WaterFiltrationSystem Refrigerator Care TroubleshootingCleaning Changing theLightBulbsIceandWater TemperatureandMoistureTemperature is too warm Doors will not close completelyKink in the water source line? Straighten the water source Water dispenser will not operate properlyRecently changed water filter? Flush the water system. See 15 mg/L † Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters ONE-YEAR Full Warranty on Refrigerator Whirlpool Refrigerator WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Accesorios Seguridad DEL RefrigeradorPida la pieza No L200V / NL120V / NLC120V DesempaqueelRefrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitosdelsuministro de agua Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexióndelsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa ImportanteAbra la válvula de cierre Puertas del refrigerador-EstándarCómo quitar las puertas y las bisagras Apertura hacia la derecha a apertura hacia la izquierda Puerta del congeladorCambio del sentido de apertura de las puertas opcional Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Apertura hacia la izquierda a apertura hacia la derechaPasos finales Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional Puertas del refrigerador-Contorneada Apertura hacia la izquierda a apertura hacia la derecha Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Ajustelaspuertas Usodelos controlesDespachadordeagua FábricadehieloCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste La luz del despachador Cómo despachar aguaCómo quitar y volver a colocar la paleta del despachador El bloqueo del despachadorCómocambiarlosfocos SistemadefiltracióndeaguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorTemperaturay humedad Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador HieloyaguaEl agua del despachador está tibia Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía Total POR UN AÑO Para EL Refrigerador Garantía DEL Refrigerador WhirlpoolWhirlpool Corporation no pagará por Commander la pièce N 4396701 L200V / NL120V / NLC120V AccessoiresAu Canada, pour installation et service, appeler le Sécurité DU RéfrigérateurDéballagedu réfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Spécifications électriques SpécificationsdemplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordementdelacanalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauPortes duréfrigérateur-Standard Démontage Portes et charnièresOuverture vers la droite à ouverture vers la gauche Porte du congélateurInversion des portes facultatif Ouverture vers la gauche à ouverture vers la droite Réinstallation Portes et charnièresÉtapes finales Inversion du sens douverture des portes facultatif Portesduréfrigérateur-Contour Ouverture vers la gauche à ouverture vers la droite Anneau rouge extérieur Utilisation DU Réfrigérateur Utilisationdes commandesAjustementdesportes Distributeurdeau Réglagedelhumiditédans lebacà légumesMachineàglaçons CONDITION/RAISON AjustementLumière du distributeur Dépose et réinstallation de la palette du distributeurDistribution deau Verrouillage du distributeurSystèmedefiltrationdeleau Remplacementdes ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageTempératureethumidité DépannageFonctionnementduréfrigérateur Glaçons eteauHeures pour la fabrication de nouveaux glaçons Remplacer le filtre ou réinstaller correctementRemarque Cela indique une faible pression de leau Secondes après avoir relâché le levier du distributeurFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Garantie Complète DE UN AN DU Réfrigérateur Service désignée par Whirlpool Canada Inc. ou composer leGarantie DU Réfrigérateur Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour