Whirlpool 931, 1000 manual Chargement du panier à couverts, Tiges rabattables sur certains modèles

Page 26
Tiges rabattables (sur certains modèles)

Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation; orienter ces articles vers l’intérieur, vers les bras d’aspersion.

Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement.

Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces.

Charge d’ustensiles

Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant peut empêcher le jet d’eau d’atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts.

Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité vers le bas.

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement.

Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l’arrivée d’eau.

REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le

décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l’avant.

Tiges rabattables (sur certains modèles)

Il est possible de rabattre une ou deux rangées de tiges à l’arrière du panier inférieur.

1.Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de la tige.

2.Pousser doucement la tige à l’extérieur du support de la tige.

3.Coucher la rangée de tiges dans le panier pour faire de la place pour des plats plus gros, des bols, casseroles ou rôtissoires.

Chargement du panier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le lave-vaisselle ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE : Décharger ou sortir le panier à couverts avant de décharger les autres paniers afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.

Pour ouvrir le panier

Débloquer le loquet.

REMARQUE : S’assurer que le couvercle est complètement enclenché avant de sortir le panier inférieur et avant de fermer la porte du lave-vaisselle.

Placer les petits articles tels que les capsules de biberons, couvercles de bocaux, poignées à épis de maïs, etc. dans la ou les sections avec couvercle(s) articulé(s). Fermer le couvercle pour maintenir les petits articles en place.

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d’autres vers le bas afin que les articles ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau ne peut atteindre les articles imbriqués.

IMPORTANT : Toujours charger les articles acérés (couteaux, brochettes, fourchettes, etc.) pointés

vers le bas.

Le panier à couverts peut être suspendu à la porte ou au panier inférieur (voir illustration).

Le panier à couverts peut également être placé à l’intérieur du panier inférieur.

27

Image 26
Contents Use & Care Guide UNDERCOUNTER DISHWASHERLAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Guided’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Other features your dishwasher may haveControl Panels Series Series 940 and Series 931 andStopping Your Dishwasher Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE Loading SuggestionsExtra-capacity fold-down shelves on some models Loading the Top RackLoading the Bottom Rack Light item clips on some modelsTo remove the basket from the door Loading the Silverware BasketTo open the silverware basket To replace the basket in the doorDetergent Dispenser Where to fillDISHWASHER USE Cutlery Basket on some modelsChecking the dispenser Rinse Aid DispenserDishwasher Efficiency Tips To check water temperatureCycle Selection Chart CRYSTALTo clear the indicators Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting POWERSCOUR feature on some modelsOverfill Protection Float Cycle Status IndicatorsDrying System Delay HoursCleaning the interior Cleaning Your DishwasherCleaning the exterior DISHWASHER CAREFirst try the solutions suggested here and possibly avoid TROUBLESHOOTINGTo clean the drain air gap the cost of a service callWhite spots on cookware with non-stick finish Dishwasher door will not closeSpots and stains on dishes Spotting and filming on dishes Brown stains on dishes and dishwasher interiorFor service in Canada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts FILTER MODULETWO-YEAR LIMITED WARRANTY WHIRLPOOL DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY FIVE-YEAR LIMITED WARRANTYCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Avant d’utiliser le lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle branché en permanencePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Autres caractéristiques possibles de votre lave-vaisselleTableau de commande Sé ries Séries 940 et Sé ries 931 etArrêt du lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Suggestions de chargementTablettes abaissables pour extra capacité sur certains modèles Chargement du panier supérieurChargement du panier inférieur Tiges rabattables sur certain modèlesPour ouvrir le panier Chargement du panier à couvertsTiges rabattables sur certains modèles Distributeur de détergent Pour réinstaller le panier dans la porteUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Pour retirer le panier de la porteDureté de l’eau Distributeur d’agent de rinçageOù remplir Quantité de détergentContrôle de la température de l’eau Tableau de sélection de programmeConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Pour annuler les indicateurs Annulation d’un programmePour arrêter la vidange Changement d’un programme ou réglage Caractéristique POWERSCOUR sur certains modèlesSélection d’options Addition de vaisselle durant un programmeSystème de séchage Controls Locked/commandes verrouilléesIndicateurs d’état d’avancement du programme Water Heating/chauffage de l’eauSPÉCIAUX LAVAGE D’ARTICLESDispositif anti-refoulement ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage du lave-vaisselle Remisage du lave-vaisselleDÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellespourraient vous éviter le coût d’une visite de service Marques noires ou grises sur la vaisselle MODULE DU FILTRE ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada Aux États-UnisGARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOLGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANSAll rights reserved 2000 Whirlpool Corporation4/00 Tous droits réservés