Dremel 6300 manual Normas de seguridad para herramientas oscilantes

Page 36

DM 2610958399 07-08.qxp 8/6/08 2:15 PM Page 36

Normas de seguridad para herramientas oscilantes

Sujete las herramientas mecánicas por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que las herramientas de corte puedan entrar en contacto con cables ocultos. El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas de la herramienta y que el operador reciba sacudidas eléctricas. No taladre, rompa, ni haga trabajo de sujeción en paredes existentes ni en otras áreas ciegas donde pueda haber cables eléctricos. Si esta situación es inevitable, desconecte todos los fusibles o cortacircuitos que alimentan este sitio de trabajo.

Utilice un detector de metales para determinar si hay tuberías de gas o de agua ocultas en el área de trabajo o llame a la compañía local de servicios públicos para obtener asistencia antes de comenzar la operación. Golpear o cortar una tubería de gas producirá una explosión. La entrada de agua en un dispositivo eléctrico puede causar electrocución.

Sujete siempre firmemente la herramienta con las dos manos para tener un control máximo. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas.

Mantenga siempre las manos alejadas de las áreas de corte. No ponga las manos debajo ni cerca de la hoja de sierra. La proximidad de la hoja a las manos puede quedar oculta a la vista.

No utilice hojas desfiladas ni dañadas. Una hoja doblada puede romperse fácilmente o causar retroceso.

Tenga suma precaución cuando maneje los accesorios. Los accesorios están muy afilados.

Use guantes protectores cuando cambie los accesorios de corte. Los accesorios estarán calientes después del uso prolongado.

Use guantes acolchados gruesos y limite el tiempo de exposición tomando períodos frecuentes de descanso. La vibración causada por la herramienta puede ser perjudicial para las manos y los brazos.

Antes de rascar, compruebe si hay clavos en la pieza de trabajo. Si los hay, quítelos o sitúelos bien por debajo de la superficie acabada que se desea lograr. Si se golpea un clavo con el borde del accesorio, la herramienta podría saltar.

No lije en mojado con esta herramienta. La entrada de líquidos en la caja del motor constituye un peligro de sacudidas eléctricas.

Nunca trabaje en un área que esté empapada con un líquido, tal como un disolvente o agua, o que esté humedecida, tal como un papel de pared recién aplicado. Existe peligro de sacudidas eléctricas al trabajar en dichas condiciones con una herramienta mecánica y el calentamiento del líquido causado por la acción de rascado puede hacer que la pieza de trabajo emita vapores nocivos.

Use siempre protección para los ojos y una máscara antipolvo para aplicaciones que generen polvo y al lijar en alto. Las partículas resultantes del lijado pueden ser absorbidas por los ojos e inhaladas fácilmente y pueden causar complicaciones de salud.

Use precauciones especiales al lijar madera tratada químicamente a presión, pintura que pueda estar basada en plomo o cualquier otro material que pueda contener carcinógenos. Todas las personas que entren en el área de trabajo deben usar un aparato de respiración adecuado y ropa protectora. El área de trabajo debe cerrarse con cubiertas colgantes de plástico y debe mantenerse fuera a las personas no protegidas hasta que el área de trabajo haya sido limpiada a fondo.

No use papel de lija diseñado para zapatas de lijar más grandes. El papel de lija más grande sobresaldrá de la zapata de lijar, causando atasco y rasgado del papel o retroceso. El papel extra que sobresalga de la zapata de lijar también puede causar laceraciones graves.

Cierto polvo generado por el ! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y

taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

• Plomo de pinturas a base de plomo,

• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

• Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-36-

Image 36 Contents
Leer antes de usar For English Version Version françaiseSee Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyPower tool use and care ServiceMany accidents are caused by poorly maintained power tools Edges are less likely to bind and are easier to controlSafety Rules for Oscillating Tools SharpSymbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Model 6300 Multi-Max Oscillating Power ToolMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Model numbe rAssembly Installing and Removing AccessoriesInstalling and Removing Sanding Sheets Blade Washer HEX Accessorykey Clamping Screw HEX KEYIntroduction Operating InstructionsIntended USE Learning to USE the ToolSlide ON/OFF Switch Switch SettingElectronic Feedback Variable Speed Control DialMulti-Max Accessory Speed Settings Use only Dremel, high-performance accessoriesOperating Applications ApplicationCutting Grout RemovalScraping SandingGrit Application Metal, plaster and otherSelecting Sanding/Grinding Sheets GrindingDM 2610958399 07-08.qxp 8/6/08 215 PM Maintenance Information CleaningCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage Extension CordsMulti-Max Accessories MM70PMM70W Dremel Limited Warranty Dremel Service Center 4915 21st StreetUnited States Racine, WISécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienConsignes de sécurité pour les outils oscillants Très tranchantsLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Outil électrique oscillant Multi-Max modèleNuméro de modèle 6300 Régime à videInstallation ET Retrait DES Feuilles DE Papier Abrasif AssemblagePorte VIS DE Fixation VIS DE Fixation CLÉ HexagonaleInstructions dutilisation Utilisations PrévuesApprenez À Vous Servir DE CET Outil FEED-BACK Électronique Réglage du sélecteurAcier Applications pour lemploi CoupeEnlèvement DU Coulis Raclage PonçageSélection des feuilles de ponçage/meulage MeulageDM 2610958399 07-08.qxp 8/6/08 215 PM Renseignements sur l’entretien Cordons de rallongeNettoyage ’EXISTE ’INTÉRIEUR Aucune Accessoire Matériau Application MM11 HCS = Acier à teneur élevée en carbone BiM = bimétalliqueGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISCanada Scarborough, OntSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesNormas de seguridad para herramientas oscilantes Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónCon aislamiento doble De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Herramienta eléctrica oscilante Multi-Max modeloNúmero de modelo 6300 Velocidad sin carga Tensión nominal 120 50 60HzEnsamblaje Tornillo DE Llave Sujeción HexagonalIntroducción Instrucciones de utilizaciónGracias por comprar la herramienta Dremel Multi- Max USO PrevistoDeslizante Retroalimentación ElectrónicaAjustes de velocidad de los accesorios Multi-Max Dura PintadaAplicaciones de operación AplicaciónCorte Remoción DE LechadaRascado LijadoGrano Aplicación Selección de hojas de lija/amolado AmoladoMaterial Aplicación Papel de lija blancoDM 2610958399 07-08.qxp 8/6/08 216 PM Información de mantenimiento ServicioLimpieza Escobillas DE CarbonoAccesorios Multi-Max Accesorio Material Aplicación MM11HCS = Acero rico en carbono BiM =Bimetálica Garantía limitada de Dremel Estados UnidosCanadá DM 2610958399 07-08.qxp 8/6/08 216 PM Remarques Notas