GE PGS968SEMSS Soutien à la clientèle Conseils de dépannage, Convexion à rôtir pour Guide, Pour

Page 79

).1985 juin en .(rév USDA .Guide Kitchen Your .Book Food Safe : (Source » .survivre

22

 

pourraient alimentaire d’empoisonnement organismes certains que signifie F) (140° C 60° seulement à préparer le de

 

que rappeler vous devriez vous mais populaire, est saignant bœuf le « que affirme .U-.É des l’agriculture de ministère Le

 

.sèche peau la que et trop brunissent ne qu’elles éviter pour aluminium papier du

 

avec poitrines les et cuisses les Protégez .cuisson de plus de minutes 45 à 30 de normalement exigent farcies volailles Les*

 

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

19)–(16 42–35

)).lbs 6 à (4 kg 2,72 à kg (1,81 dinde de Poitrine

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(325°F) 163°C

10)–(7 22–15

)).lbs 24 à (18 kg 10,89 à kg (8,16 farce Sans

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(325°F) 163°C

11)–(8 24–18

)).lbs 16 à (10 kg 7,26 à kg (4,54 farce Sans

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

entière Dinde,

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(325°F) 163°C

26)–(24 57–53

)).lbs 5 à (4 kg 2,27 à kg (1,81 Canard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(350°F) 177°C

total 60)–(55 132–121

)).lbs

2

11 à (1 kg 0,68 à kg (0,45 Farcis

 

 

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(350°F) 177°C

total 55)–(50 121–110

2

 

 

 

 

)).lbs ⁄11 à (1 kg 0,68 à kg (0,45 farce sans Cornouailles, de Poulets

 

185°F)–(180° 85°C–82°

(350°F) 177°C

26)–(24 57–53

2

2

 

Volaille

)).lbs ⁄13 à

 

1(2 kg 1,59 à kg (1,13 entier Poulet

 

(350°F) 177°C

total 25)–(20 55–44

)).oz 8 à (6 chacune g 227 à g (170 homard de Queues

mer

 

 

 

 

 

 

 

 

(400°F) 204°C

total 40)–(30 88–66

)).lbs 5 à (3 kg 2,27 à kg (1,36 entier Poisson,

de Fruit

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

24)–(20 53–44

cuit Bien

 

 

)).lbs 5 à (3 kg 2,27 à kg (1,36

Agneau

(160°F) C 71°

(325°F) 163°C

20)–(17 44–37

point À

 

 

os sans os, Avec

(140°F) C 60°

(325°F) 163°C

18)–(14 40–31

cuit) entièrement ).lbs 5 à (3 kg 2,27 à kg (1,36 jarret soc, boîte, En

Jambon

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

total 45)–(40 99–88

côtelettes 6

 

 

 

 

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

total 40)–(35 88–77

côtelettes 4

 

 

épaisseur) po) 1 à (1/2

 

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

total 35)–(30 77–66

côtelettes 2

 

 

cm 2,5 à cm (1,3 Côtelettes

 

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

27)–(23 60–51

)).lbs 5 à (3 kg 2,27 à kg (1,36 os sans os, Avec

Porc

(160°F) C 71°

(325°F) 163°C

18)–(14 40–31

point À

 

 

 

 

(140°F)† C 60°

(325°F) 163°C

14)–(10 31–22

Saignant

 

 

bœuf de Filet

 

(170°F) C 77°

(325°F) 163°C

32)–(28 71–62

cuit Bien

 

 

)).lbs 5 à (3 kg 2,27 à kg (1,36

 

(160°F) C 71°

(325°F) 163°C

28)–(24 62–53

point À

 

 

surlonge de Haut

Bœuf

(140°F)† C 60°

(325°F) 163°C

24)–(20 53–44

Saignant

 

 

désossées, côtes Côtes,

interne .Temp

four du .Temp

Minutes/kg/lb

 

 

 

 

Viandes

.température nouvelle la

Soutien à la clientèle Conseils de dépannage

 

.minuterie à four du opérations

les utiliser pas pouvez ne vous si même

cuisine de minuterie la utiliser pouvez Vous

 

.continuera

chaleur la mais ouverte, est porte la si s’arrête

ventilateur Le .fonction cette avec cuisson

la pendant ventilateur un entendrez Vous

.four du retirée soit sonde la que ce jusqu’à

clignotera l’affichage et tonalité une entendrez

vous atteinte, soit ne finale température la

que avant l’aliment de retirée est sonde la Si

 

: NOTE

.four le dans sonde la pas rangez Ne .refroidi

n’ait four le que avant prise la de sonde la pas

débranchez ne possibles, brûlures les éviter

pour

: GARDE EN MISE

 

 

.l’endommager pourrait

cela car retirer la pour pinces de

pas N’utilisez .aliments des sonde

la retirer pour poignées des Utilisez

.(annulation/arrêt) CLEAR/OFF touche

la enfoncez signal, le arrêter Pour

.signal un émet four du contrôle

le et s’éteignent four le et sonde la

réglé, chiffre le atteint viande la de

 

 

 

interne température la Lorsque

 

 

 

 

convexion à rôtir pour Guide

.s’affichera changeante interne température la F), (100° C 37,8° atteint viande la de interne température la Lorsque

.s’affiche (basse) LO mot le chauffer, à commence four le Lorsque

.(démarrer) START touche la Enfoncez

.viande la pour désirée intérieure température la régler pour numériques touches les Enfoncez

.(sonde) PROBE touche la Enfoncez

.four du voulue température la régler pour numériques touches les Enfoncez

.convexion) (rôtir ROAST CONVECTION touche la Enfoncez

.four du porte la Fermez .entièrement pousser la de vous-Assurez .four du prise la dans sonde la Branchez

.viande la dans sonde la Insérez .four du bas le et dessus le entre aliments les centre qui position la à four du grille la Placez

.(démarrer) START touche la enfoncé et sonde de température de réglé pas n’avez vous si et prise la dans insérée est sonde la si indiquera four du contrôle le et l'affichage sur clignotera (sonde) PROBE mot Le

régler pour numériques touches les ensuite et convexion) (rôtir ROAST CONVECTION touche la enfoncez Rôtir, cycle le durant four du température la changer Pour

.convexion

àfour le dans incluse sonde la d’utiliser recommandons nous rôtis, et dindes grosses de préparant en résultats meilleurs de Pour

Entretien et nettoyage Mode d'emploi

sécurité

Instructions

sonde la utilisant en convexion à rôtir pour four le régler Comment

.convexion à four le Utiliser

de

Image 79
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial #What to do if YOU Smell GAS All ranges can tip and injury could result Important Safety NoticeRequirements of the authority having Manufacturer’s instructions and all codesProperty damage. The qualified agency Safety Surface Burners Tips Instructions Care and Cleaning TroubleshootingConsumer SupportConsumer Support Using the gas surface burnersInstructions CareStove Top Grills Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Top-of-Range CookwareConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Using the oven controlsSelf Clean LO/STD Pad How to Set the Oven for Baking or Roasting Using the ovenSafety Troubleshooting Tips Consumer SupportDo not use aluminum foil on the bottom of the oven Preheating and Pan PlacementAluminum Foil Oven MoistureOven Vent Power OutageBroiling Guide How to Set the Oven for BroilingHI Broil Tips Consumer Support CleaningHow to Set a Delayed Start and Automatic Stop Safety InstructionsSupport Troubleshooting Tips Care How to Set an Immediate Start and Automatic StopYou can use the timer even though you Using the probeInstructions Operating Instructions Care and Cleaning How to Set the Oven For Roasting When Using the ProbeConsumer Support Troubleshooting Tips Using the convection ovenTroubleshooting Tips Consumer Support Instructions Care and CleaningInstructions Operating Using the timed features for convection cooking Safety Convection Roasting Guide Consumer Support Troubleshooting Tips CareHow to Set the Oven For Warming Using the proofing and warming featuresCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support How to Set the Oven For ProofingTo Adjust the Thermostat Adjust the oven thermostat-Do it yourselfType of margarine will affect baking performance How to Set the Oven for Cleaning Using the self-cleaning ovenCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Before a Clean CycleAfter a Clean Cycle Consumer Support Troubleshooting Tips CareHow to Delay the Start of Cleaning Care and Cleaning Special features of your oven controlSafety Instructions Hour, 24-Hour or Clock Blackout To turn off this feature Using Auto Recipe ConversionHow to Set for Regular Baking/Roasting Using the Sabbath FeatureTroubleshooting Tips Care and Cleaning How to Exit the Sabbath FeatureControl knobs may be removed for easier cleaning Care and cleaning of the rangeHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Burner AssemblyBurner Grates and Vent Grille Instructions SafetyOven Light Bulbs To remove the drawer Storage Drawer RemovalOven Racks Instructions OperatingLift-Off Oven Door Cleaning the Oven DoorRemovable Oven Floor Stainless Steel Surfaces on some modelsPainted Surfaces Control PanelBurned-On Residue Cleaning the glass cooktopNormal Daily Use Cleaning Operating InstructionsNational Parts Cerama Bryte Cleaning Pads forDamage from Sugary Spills and Melted Plastic To Order PartsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Consumer Food does not Oven temperatureFood does not bake Or roast properlyDuring a clean cycle Clock and timer doSee the Using the clock and timer section See the Using the self-cleaning oven sectionOr start time Control signals afterSee the Special features of your oven control section Power outageOn the glass cooktop See the Cleaning the glass cooktop sectionDamage section in the Cleaning the glass cooktop Glass surfaceGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Looking For Something More? AccessoriesConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsCare and Cleaning Consumer SupportWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Operating Instructions Safety InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverMabe Will Replace Care and CleaningWhat Mabe Will Not Cover Consumer Support Schedule ServiceCa.electromenagersge.www Clientèle la à SoutienRemplacera Mabe Service le obtenir pourInstructions De sécurité GE gaz au cuisinière la de GarantieConseils de dépannage Soutien à la clientèleCa.electromenagersge.www ? plus de chose quelque cherchez Vous SécuritéInstructions Possibles Causes Problème Ca.electromenagersge.www ActionService le d’appeler Avant Action Cuisinière la de Possibles Causes Problème Service le d’appeler AvantDépannage de Conseils Instructions Pièces les commander PourDemploi Permanents dommages de possibilité-verre de SurfaceContrôles des verrouillage Lockout Vitrée cuisson de surface la de NettoyageBrûlés Résidus Normal quotidien NettoyageCuisinière la de nettoyage et Entretien Conseils La clientèleDépannage SoutienRangement de tiroir du Retrait Four de GrillesTiroir le replacer Pour Tiroir le retirer Pour Retirer Pour Et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèleFour de Ampoules Centrale grille et brûleur du GrillesBrûleurs de Assemblages Soutien à la clientèle Conseils de dépannage EntretienContrôle de Boutons ’emballageSabbath fonction la quitter Comment Mode demploiSoutien à la clientèle Conseils de dépannage Et nettoyage Mode demploiRecipe Auto conversion la Utiliser Mode demploi EntretienHeures 12 de Four de contrôle votre de spéciales FonctionsDémarrer Température haute/basse à grillerCelsius en ou Fahrenheit en température de Sélection ClientèleDe dépannage Soutien à la Et nettoyage ConseilsNettoyage de cycle un Après Entretien et nettoyage Mode demploiLa clientèle Conseils de Soutien àNettoyage de cycle un Avant Autonettoyant four le UtiliserNettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Nettoyage le pour four le régler CommentMême-vous le-Faites-four du thermostat le Ajustez Cuisson de performance la affectera margarine de type LeLes Réchauffement de etFermentation de fonctions les Utiliser Réchauffer pour four le régler CommentPour Soutien à la clientèle Conseils de dépannageConvexion à rôtir pour Guide ContinueraAutomatique arrêt un et retardé démarrage un régler Comment Nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèleAutomatique arrêt un et immédiat démarrage un régler Comment Convexion à cuisson la pour cuisine de Batterie Mode demploi Entretien et nettoyageConseils de dépannage Soutien Convexion à rôtir ou cuire pour four le régler CommentGrille 1 à convexion à Cuisson Convexion à four le Utiliser…recettes des Adaptation Multigrilles à convexion à CuissonSonde la utilisant en rôtir pour four le régler Comment Sonde la UtiliserCuisson de temps Retardé démarrageEt minuterie la l’horloge, Utiliser Contrôles des verrouillage leGriller pour Guide Four du UtilisationGriller à four le régler Comment Courant de Panne Mode demploiAluminium Papier Moules des placement et PréchauffageFour le Utiliser Four du Humidité…commencer de Avant De dépannage Soutien à la clientèleEntretien et nettoyage Conseils Rôtir ou cuisiner pour four le régler CommentFour de lumière ON/OFF Light Oven Touche Marche/arrêtCuisinière la sur cuisine de Batterie Wok du UtilisationCuisinière de dessus de Grille Conseils de Soutien à la clientèleInstructions CES Conservez Mode demploi Entretien et nettoyage Conseils deSurface DE Brûleurs ! Avertissement Sécurité DE Précautions Sécurité DE Précautions ! Avertissement Important Sécurité DE Avis Avertissement Série de N Propriétaire Du ManuelModèle de N