GE JMS10 warranty Horno, Mantenga el horno limpio contra la grasa

Page 32

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(continuación)

No toque los quemadores, los elementos calefactores ni la superficie interior del horno. Estas superficies pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras aunque su color sea oscuro. Durante y después del uso, no las toque ni permita que la ropa u otros materiales inflamables entren en contacto con los quemadores, con las áreas cercanas a los quemadores ni cualquier área interior del horno. Primero deje que pase el tiempo suficiente como para que se enfríen.

Las superficies potencialmente calientes pueden incluir la cubierta de la estufa, las áreas que dan hacia la cubierta de la estufa, las rejillas de ventilación del horno, las superficies cercanas a la abertura, las ranuras que rodean la puerta del horno y las partes metálicas decorativas sobre la puerta.

Recuerde: La superficie interior del horno puede estar caliente cuando la puerta esté abierta.

Mantenga limpios los filtros de la campana y los de grasa para conservar una buena ventilación y evitar que la grasa se incendie.

No deje que la grasa para cocinar u otros materiales inflamables se acumulen en la estufa o cerca de ésta.

Al cocinar puerco, siga las instrucciones precisamente y siempre cocine el puerco a una temperatura interna de al menos 170 °F. Esto asegura que, en la posibilidad remota que se presente triquina en el puerco, se morirá y se podrá comer el puerco sin peligro.

Horno

Quédese lejos de la estufa al abrir la puerta de un horno caliente. El aire caliente y el vapor que escapan pueden causar quemaduras en las manos, la cara y los ojos.

No caliente los recipientes cerrados. La presión podría aumentar y el recipiente podría estallar, causando daños.

Después de asar, saque siempre de la estufa la charola para asar y límpiela. La grasa acumulada en la charola del asador puede incendiarse la siguiente vez que usted use la charola.

Mantenga siempre a una distancia segura de su estufa los tapices de pared que sean combustibles y las cortinas o colgaduras.

• Mantenga libre de obstrucciones la rejilla de ventilación del horno.

Mantenga el horno limpio contra la grasa.

Mantenga siempre las toallas de secar, los trapos de cocina, las agarraderas para lo caliente y otras telas a una distancia segura de su estufa.

Mantenga siempre los utensilios de madera y plástico y la comida enlatada a una distancia segura de su estufa.

Coloque la parrilla del horno en la posición deseada mientras el horno esté frío. Si deben manipularse las parrillas cuando el horno esté caliente, no deje que las agarraderas para lo caliente toquen los elementos calefactores.

Tirando la parrilla hasta la posición en que se detiene es una ventaja al levantar los alimentos pesados. Es también una precaución contra quemaduras al tocar las superficies calientes de la puerta o las paredes del horno.

Al usar las bolsas de cocción o de asar en

el horno, siga las instrucciones del fabricante.

No use el horno para secar papel periódico. Si se sobrecalienta, puede incendiarse.

No use el horno para guardar cosas. Los artículos guardados en el horno pueden encenderse.

No deje productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del horno cuando no lo esté usando.

No utilice papel aluminio para forrar el fondo del horno excepto como se recomienda en esta guía. La instalación incorrecta de papel aluminio podría causar un choque eléctrico o riesgo de incendio.

4

Image 32
Contents UseandCare Guide If YOU Need SERVICE… How to Remove Packaging TapeSave time and money Before you request service… Help US Help YOU…Important Safety Instructions Important Safety InstructionsOven Surface Cooking Units Features of Your Range Features of Your Range Cooktop Comparison HOW does this Cooktop Compare To Your OLD ONE?Surface Cooking How to Set the ControlsCooking Guide for Using Heat Settings Cookware Tips Cookware TipsCookware Deep Fat FryingHome Canning Tips Observe the Following Points in CanningCanning should be done on the surface unit only Flat-bottomed canners are recommendedTips Automatic Timers and ClockTimers and Clock Using Your Oven Using How to Set Your Range for BakingBaking Your OvenPan Placement PreheatingBaking Pans Baking GuidesPies CakesAluminum Foil Don’t PeekHow to Time Bake How to Set Immediate Start and Automatic StopHow to Set Delay Start and Automatic Stop Timed BakingAdjust the Oven Thermostat Adjust the Oven ThermostatRoasting Use of Aluminum FoilFrozen Roasts Why is my roast crumbling when I try to carve it?Roasting Guide Should I salt the meat before broiling? Why are my meats not turning out as brown as they should?Broiling Broiling Guide BroilingBroiling Guide Oven door should be open to the broil stop positionCare and Cleaning Do not clean the bake element or the broil elementBroiler Pan and Rack Oven Heating ElementsCleaning CarePorcelain Oven Interior To Clean the DoorLift-Off Oven Door Surface Units and Drip Pans Porcelain Cooktop on some modelsLift-Up Cooktop To remove a surface unitQUESTIONS? USE this Problem Solver Problem Possible CauseProblem Solver We’ll Be ThereWarranty Guía de uso y de cuidado Permitanos AYUDARLE… SI Necesita SERVICIO…Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones importantes de seguridadHorno Mantenga el horno limpio contra la grasaGuarde Estas Instrucciones Quemadores de superficie para cocinarCaracteristicas DE SU Estufa ¿COMO SE Comparan Esta Cubierta Y LA VIEJA? De su estufa Comparación de cubiertasCocinar EN LA Parte Superior Cómo se manejan los controlesGuía de cocina para usar los controles de calor NotaConsejos Sobre LOS Implementos Para Cocinar Consejos sobre los implementos para cocinarRecipientes para cocinar Freír con grasa profundaConsejos Para Hacer Enlatados EN LA Casa Observe los siguientes puntos cuando vaya a hacer conservasLas conservas deben hacerse sólo en los quemadores Se recomiendan ollas para conservas con fondo planoReloj E Indicador DE Tiempo Automaticos En la casaDe tiempo automáticos Para programar el indicador de minutosUSO DE SU Horno Hornear Uso deSu horno HornoPrecalentamiento Recipientes para hornearColocación del molde o recipiente Consejos para hornearHorneado retardado Horneado RetardadoHornear Cómo programar el Inicio inmediato y el Apagado automático Cómo programar el Inicio demorado y el Apagado automáticoAjuste DEL Termostato DEL Horno HorneadoRetardado Ajuste del termostato del hornoAsar AL Horno Uso de papel aluminio¿Por qué se desmiga mi asado cuando trato de trincharlo? Guia Para Asar AL HornoAsados congelados Asado AL Fuego Directo ¿Por qué las carnes no se doran como deberían?Guia Para Asado AL Fuego Directo Guía para asado al fuego directoCuidado Y Limpieza Charola y rejilla para asar al fuego directoElementos calefactores del horno Superficies pintadasCuidado y limpieza Panel de control y perillasCambio del foco del horno No Quite Ningun Tornillo Para Quitar LA CubiertaPuerta del horno removible Interior del horno con acabado de porcelanaPara Limpiar LA Puerta Interior de la puertaQuemadores y charolas graseras Cubierta despegableCubierta de porcelana en algunos modelos Precaucion¿PREGUNTAS? USE Esta Guia Para Resolver Problemas Problema Posible CausaGuía para resolver problemas Estaremos con ustedGarantia

JMS10 specifications

The GE JMS10 is a remarkable jet engine that has garnered attention for its advanced technology and exceptional performance. Designed and manufactured by General Electric, the JMS10 is part of the company’s punctual commitment to fostering innovation in aviation technology. This engine is primarily utilized in regional and business jets, making it a critical component for many modern aircraft.

One of the standout features of the GE JMS10 is its impressive thrust-to-weight ratio. This allows for not only enhanced performance capabilities during takeoff and climb but also improved fuel efficiency during cruise. The engine produces a thrust range typically around 10,000 pounds, making it suitable for various aircraft configurations. The balance between power and efficiency is achieved through the incorporation of advanced materials and cutting-edge design strategies.

The JMS10 is equipped with a high bypass ratio, which significantly contributes to its fuel efficiency. This feature ensures that a larger volume of air bypasses the engine core compared to previous generations, resulting in quieter operation and lower specific fuel consumption. In an era where environmental concerns are paramount, this engine stands out by adhering to stringent noise regulations and reducing carbon emissions.

In terms of technology, the JMS10 employs state-of-the-art digital engine controls. This system optimizes engine performance by continuously monitoring and adjusting conditions in real time, ultimately enhancing reliability and efficiency. Additionally, the engine utilizes advanced aerodynamic designs and premium composites, which contribute to weight savings and overall performance enhancement.

Another characteristic of the GE JMS10 is its focus on maintainability and longevity. The design incorporates modular components, allowing for easier maintenance and reduced downtime during service. This advantage is crucial for airlines and operators looking to optimize their fleet operations while minimizing operational costs.

The GE JMS10 also benefits from robust testing and certification processes, ensuring that it meets or exceeds industry standards for safety and reliability. This dedication to quality provides operators with peace of mind when relying on this engine for their aviation needs.

In summary, the GE JMS10 is a trailblazer in the realm of jet engines, characterized by its excellent thrust-to-weight ratio, high bypass ratio, advanced digital controls, and emphasis on maintainability. Its innovative technologies not only enhance performance but also align with the industry's growing emphasis on sustainability. As the aviation sector continues to evolve, the JMS10 is poised to be at the forefront of next-generation engines, setting new benchmarks for efficiency and environmental responsibility.