Maytag RS-1 manual Évent du four, Lampe du four, Allumage sans flamme de veille, Grilles du four

Page 31

Évent du four

Ne jamais obstruer l’évent du four durant l’utilisation du four.

L’évent est situé à la base du dosseret. Lorsque le four est utilisé, la zone de l’évent peut être suffisamment chauds pour provoquer des brûleurs. Ne pas placer un article en plastique à proximitédel’évent;lachaleurpourraitdéformer ou faire fondre l’article de plastique.

de calage; abaisser la grille pour qu’elle prenne appui sur les supports dans le four.

Ne pas recouvrir la totalité d’une grille avec de la feuille d’aluminium, ni garnir le fond du four avec de la feuille d’aluminium. Ceci modifierait les résultats de cuisson au four, et le fond du four pourrait subir des dommages.

Positions des grilles

Demi-grille(certains modèles)

Installation dans le four:

Onglets

1. Installer toujours

Patte de

 

support

 

la demi-grille lorsque le four est froid.

2. Saisir la demi-grille Avant par le centre, en haut.

Aligner la patte de support latérale entre les supports de grille des quatrième et cinquième

Lampe du four

(certains modèles)

La lampe du four est commandée par l’interrupteur situé sur la console de

commande. En certains modèles, la lumière du four se met en marche automatiquement à l’ouverture de la porte.

Allumage sans flamme de veille

La cuisinière est dotée d’un système d’allumage sans flamme de veille. Ce système ferme automatiquementl’arrivéedegazetempêchetout fonctionnement du four lors d’une interruption de l’alimentation électrique.

Il ne sera pas possible d’allumer le brûleur du four avec une allumette. Ne pas tenter de faire fonctionner le four lors d’une interruption de l’alimentation électrique.

Grilles du four

MISE EN GARDE: Ne pas tenter

de changer la position des grilles lorsque le four est chaud.

Le four est doté de

deux grilles; ces grilles comportent un dispositif de calage.

Extraction: Tirer la grilleenlignedroite

jusqu’à ce qu’elle s’arrête à la position de calage. Souleverlagrilleàl’avantpourpouvoirl’extraire.

Réinstallation: Placer la grille sur les supports dans le four; soulever légèrement l’avant; faire glisser la grille vers l’arrière au-delà de la position

POSITION N° 5: (la plus élevée):

Pour cuisson brève au gril — pain grillé ou aliments minces contenant peu de graisse.

POSITION N° 4:

Pour la plupart des cuissons sur deux grilles.

POSITION N° 3:

Pour la plupart des cuissons de pâtisseries sur une tôle à biscuits – gâteaux à étages, tartes aux fruits, mets surgelés.

POSITION N° 2:

Pour rôtissage de pièces de viande, mets en sauce, cuisson de pain, gâteau léger en couronne (baba) ou entremets, ou cuisson sur deux grilles.

POSITION N° 1:

Pourlerôtissaged’unegrossepiècedeviande ou volaille, tartes surgelées, soufflés ou gât- eaux des anges, ou cuisson sur deux grilles.

POSITION POUR RÔTISSAGE:

Utiliser cette posi-

tionpourlacuisson d’un gros rôti ou d’une dinde. Placer les deux grilles du four l’une sur l’autre,enappuisur les supports latéraux du fond du four.

CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES:

Deux grilles: Placer les grilles aux positions 2 et 4 ou 1 et 4.

NOTE: Ne jamais placer le plat directement sur le fond du four.

niveaux. Insérer les deux onglets de l’arrière de la demi-grille dans les fentes de la paroi arrière du four — en haut/à gauche.

3.Pousser fermement sur la surface supérieure de la demi-grille pour faire entrer les onglets dans les fentes et pour placer la patte de support latérale sur le support de grille du quatrième niveau.

4.Vérifier que l’installation est correcte — placer la main sur la surface supérieure de la demi- grille et appuyer fermement.

Dépose de la demi-grille:

Lorsque le four est froid, saisirlademi-grilleaucen- tre/en haut et tirer vers le haut pour faire sortir les onglets des fentes de la paroi arrière du four.

REMARQUE:

Ne pas utiliser un ustensile qui dépasserait du bord de la demi-grille.

Pour obtenir les meilleurs résultats, laisser un espace libre de 5 cm (2 po) entre l’ustensile placé sur la demi-grille et la paroi du four.

Lors de l’ouverture de la porte du four, avant d’introduire la main dans le four pour introduire ou enlever un plat, laisser la vapeur et l’air chaud s’échapper.

Agir prudemment pour retirer un article placé sur la demi-grille, pour éviter des brûlures.

Enlever prudemment les articles placés sur la grille inférieure, pour ne pas perturber la demi-grille.

Si l’accessoire HALFRACK n’est pas inclus avec la cuisinière, prender contact avec le revendeur Maytag ou composer le 1-800- 688-2002.

30

Image 31
Contents USER’S Guide To Prevent Fire or Smoke Damage Important Safety InstructionsChild Safety General InstructionsUtensil Safety Cooking SafetyAbout Your Appliance Important Safety Important Safety Instructions,Cleaning Safety Self-Clean OvenFunction Pads ControlsControl Options Controls,Surface Controls Surface CookingCooktop Burner Grates Surface Cooking,High Performance Burner 12,000 BTU* select models Baking and Roasting Oven CookingOven Light Oven Cooking,Pilotless Ignition Oven VentBroiling Broiling ChartPress Stop Time pad Clock Controlled Oven CookingAfter Self-Cleaning Care & CleaningBefore Self-Cleaning During Clean CycleSetting the Controls to Self-Clean Oven Care & Cleaning,Cleaning Cautions Cleaning ChartOven Window MaintenanceCleaning Chart, Oven DoorRemoval of Gas Appliance Storage DrawerElectrical Connection Leveling LegsBefore You Call for Service Page Electronic Controls Maytag Range WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceInstructions de sécurité Pour le service après-vente, voirEn cas d’incendie Instructions de sécurité importantesInstructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Instructions de sécurité importantes, suiteNettoyage et sécurité Four autonettoyantTouche Bake cuisson au four Organes de commandeCommandes Touche Clean nettoyageOptions de commande Organes de commande, suiteAjustement de la température du four Réglage de la température du fourUne touche, la température de réglage est modifiée de Réglage High/Max Low/Min Utilisation Réglage des commandesUtilisation de la table de cuisson Allumage sans flamme de veilleCertains modèles Table de cuissonBrûleurs scellés Grilles de brûleurCuisson au four Cuisson au fourGrilles du four Évent du fourLampe du four Allumage sans flamme de veilleTemps de cuisson Cuisson au four,suiteCuisson au gril Tableau de cuisson au grilSelon le temps de cuisson sélectionné Cuisson au four contrôlée par l’horlogeCuisson, voir la Après l’autonettoyage Entretien et nettoyagePendant l’autonettoyage Avant l’autonettoyagePour Annuler UNE Opération D’AUTONETTOYAGE Réglage des commandes pour l’autonettoyage du fourTableau de nettoyage Entretien et nettoyage, suiteNettoyage Mises EN Garde Hublot du four EntretienTableau de nettoyage, suite Porte du fourEntretien, suite Avant de contacter un dépanneur Ne sont pas couverts par cette garantie Cuisinière Maytag GarantieSi l’intervention d’un dépanneur est nécessaire Para información sobre servicio, ver página Guía DEL UsuarioEn Caso de Incendio Instrucciones Importantes Sobre SeguridadInstrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoSeguridad para Cocinar GeneralidadesUtensilios Apropiados Horno Autolimpiante Seguridad de la LimpiezaAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Controles del Horno ControlesOpciones de Control Controles,Controles Superiores Cocinando en la EstufaRejillas de los Quemadores Cocinando en la Estufa,Cubierta Quemadores SelladosHorneado y Asado al Horno Cocinando en el HornoLuz del Horno Cocinando en el Horno,Encendido Sin Respiradero del HornoTocino Asar a la ParrillaTabla para Asar a la Parrilla Tipo de CarneHorneado Controlado Por Reloj modelos selectos 000Después de la autolimpieza Cuidado y LimpiezaAntes de la autolimpieza Durantes de la autolimpiezaOprima la tecla Stop Time Oprima la tecla CancelCuidado y Limpieza, Programación de los Controles para el Horno AutolimpiantePrecauciones para la Limpieza Tabla de LimpiezaVentana del Horno MantenimientoTabla de Limpieza Continuación Puerta del HornoGaveta de Almacenamiento Fondo del HornoTornillos Niveladores Conexión EléctricaAntes de Solicitar Servicio Notas Lo Que No Cubren estas Garantías Garantía de la Estufa MaytagSi Necesita Servicio

RS-1 specifications

The Maytag RS-1 is a premium refrigerator designed to meet the needs of modern households while offering a blend of functionality and style. This appliance is part of Maytag's commitment to quality and durability, reflecting the brand's longstanding reputation in the industry.

One of the standout features of the Maytag RS-1 is its spacious interior, which is designed to maximize storage efficiency. With adjustable shelves and ample bin space, the refrigerator provides flexibility for organizing groceries. The shelving is constructed from strong glass that can withstand heavy items, making it both practical and reliable. The RS-1 also includes specialized bins for fruits and vegetables, equipped with humidity control to keep produce fresher for longer periods.

Energy efficiency is a key characteristic of the Maytag RS-1. This refrigerator is designed to operate with lower energy consumption, aligning with eco-friendly practices without compromising on performance. It often features an Energy Star certification, a mark that signifies compliance with strict energy efficiency guidelines, ultimately helping consumers save on energy bills.

In terms of cooling technology, the Maytag RS-1 employs advanced cooling systems that ensure stable temperatures throughout the refrigerator and freezer compartments. This is critical for preserving the freshness of food items. The appliance often utilizes a dual cooling system which independently controls the temperature and humidity in both compartments, further enhancing food preservation.

Another notable aspect of the Maytag RS-1 is its design, combining aesthetic appeal with user-friendly features. The exterior typically showcases stainless steel finishes that not only add elegance but also resist fingerprints, maintaining a clean look. Additionally, the ergonomic handles and door design are intended for easy access to all compartments, enhancing the user experience.

For those who enjoy modern conveniences, the Maytag RS-1 is often equipped with advanced features such as LED lighting, which illuminates the interior effectively while consuming less energy. Some models may also offer smart technology integration, allowing users to monitor and control settings from their mobile devices.

The Maytag RS-1 stands out as a robust choice for families and individuals alike, offering a reliable blend of performance, energy efficiency, and contemporary design. With its commitment to quality and user satisfaction, the RS-1 is a testament to Maytag's dedication to creating appliances that enhance everyday life. Whether it's for storing weekly groceries or keeping leftovers fresh, the Maytag RS-1 consistently delivers on its promises.