Maytag RS-1 manual Familiarisation avec l’appareil, Cuisson et sécurité, Ustensiles et sécurité

Page 23

NE JAMAIS laisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de l’appareil; ceci susciterait un risque de blessure ou brûlure.

Il est important d’enseigner aux enfants que la cuisinièreetlesustensilesplacésdessusoudedans peuvent être chauds. Laisser refroidir les ustensilesenunlieusûr,horsd’atteintedesjeunes enfants. Il est important d’enseigner aux enfants qu’un appareil ménager n’est pas un jouet; ne pas laisser les enfants jouer avec les organes de commande ou autres composants de l’appareil.

MISE EN GARDE: NE JAMAIS remiser sur le dosseret d’une cuisinière ou dans une armoire au-dessus des articles auxquels les enfants peuvents’intéresser.Unenfanttentantdegrimper sur la porte de l’appareil pour atteindre un objet pourrait subir de graves blessures.

Familiarisation avec l’appareil

NE JAMAIS utiliser la cuisinière comme source de chaleur pour le chauffage de la pièce, pour éviter tout risque de dommages corporels et de détérioration de l’appareil. Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine sur la table de cuisson ou dans le four.

Ne pas obstruer la circulation de l’air de combus- tion et de ventilation au niveau de l’évent du four ou des entrées d’air. Une déficience de l’alimentation en air des brûleurs dégrade la per- formance et augmente jusqu’à un niveau dangereux la concentration de monoxyde de carbone dans les gaz de combustion.

Éviter de toucher le voisinage de l’évent du four lorsque le four est utilisé et pendant plusieurs minutesaprèsl’arrêtdufour.Certainscomposants de l’évent et la zone voisine peuvent devenir suffisamment chauds pour provoquer des brûlures. Après l’arrêt du four, ne pas toucher l’évent du four ou la zone voisine avant que ces composants aient pu se refroidir suffisamment.

Autres surfaces potentiellement chaudes: table de cuisson, surfaces faisant face à la table de cuisson, porte du four et zones voisines de la porte et du hublot.

AVERTISSEMENT: NEJAMAISutiliserlaporte du four ou le tiroir (le cas échéant) comme tabouret/siège/escabeau; ceci pourrait faire basculer l’appareil et entraîner dommages matériels et corporels sérieux.

Ne pas toucher la lampe chaude du four avec un lingehumide;lechocthermiquepourraitlabriser. En cas de bris de la lampe, débrancher l’appareil de la source d’électricité avant d’enlever le culot de la lampe brisée, pour éviter un choc électrique.

Cuisson et sécurité

Placer toujours un ustensile sur un brûleur de la table de cuisson avant de l’allumer. Veiller à bien connaître la correspondance entre les boutons de commande et les brûleurs. Veiller à allumer le brûleur correct et vérifier que le brûleur s’allume effectivement. À la fin de la période de cuisson, éteindre le brûleur avant de retirer l’ustensile, pour éviter une exposition aux flammes du brûleur.

Veiller à toujours ajuster correctement la taille des flammes pour qu’elles ne dépassent pas sur la périphérie de l’ustensile. Des flammes de trop grande taille sur un brûleur sont dangereuses, elles suscitent un gaspillage d’énergie et elles peuvent faire subir des dommages à l’ustensile, à l’appareil ou à l’armoire située au-dessus.

NE JAMAIS laisser un brûleur de la table de cuissonallumésanssurveillance,particulièrement avec une puissance de chauffage élevée ou lors d’une opération de friture. Un débordement pourrait provoquer la formation de fumée et des produits graisseux pourraient s’enflammer. Éliminer dès que possible les produits graisseux renversés. Ne pas utiliser une puissance de chauffage élevée pendant une période prolongée.

NEJAMAISfairechaufferunrécipientnonouvert dans le four ou sur un brûleur de la table de cuisson; l’accumulation de pression dans le récipient pourrait provoquer son éclatement et de graves dommages matériels ou corporels.

Utiliser des maniques robustes et sèches. Des maniques humides peuvent provoquer la forma- tion de vapeur brûlante. Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article textile à la place de maniques; un tel article pourrait traîner sur un brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou un composant de l’appareil.

Laisser toujours refroidir un récipient d’huile de friture chaude avant de tenter de le déplacer et le manipuler.

Ne pas laisser la graisse de cuisson ou autre matériau inflammable s’accumuler dans ou près de l’appareil, de la hotte ou du ventilateur de l’évent. Nettoyer fréquemment la hotte pour

empêcher toute accumulation sur la hotte elle- mêmeousurlefiltre.Lorsduflambaged’aliments sous le four, arrêter le ventilateur.

NE JAMAIS porter lors de l’utilisation de l’appareil des vêtements faits d’un matériau in- flammable, ou amples, ou à longues manches. De tels vêtements peuvents’enflammer ouaccrocher la poignée d’un ustensile.

Placer toujours les grilles à la position appro- priée dans le four lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers l’extérieur avant d’ajouter ou enlever un plat; utiliser pour cela une manique robuste et sèche. Éviter d’introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat. S’il est nécessaire de déplacer une grille lorsqu’elle est chaude, utiliser une manique sèche. Veiller à toujours arrêter le four à la fin d’une période de cuisson.

Ouvrirtoujourslaportedufourtrèsprudemment. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer/introduire un plat.

AVERTISSEMENT: Mets préparés : Respecter les instructions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle de plastique d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé durant la cuisson, jeter immédiatement le récipient et son contenu. Les aliments pourraient être contaminés.

NE JAMAIS se servir de feuille d’aluminium pour recouvrir une grille de four ou le fond du four. Une mauvaise utilisation de la feuille d’aluminiumpourraitentraînerunrisquedechoc électrique, d’incendie ou de dommages de l’appareil. N’utiliser la feuille d’aluminium que selon les indications données dans ce guide.

Ustensiles et sécurité

Utiliser des ustensiles à fond plat comportant une poignée qu’on peut facilement saisir et qui reste froide. Éviter d’utiliser un ustensile instable ou déformé, qui pourrait facilement basculer, ou dont la poignée est mal fixée. Éviter également d’utiliserdesustensilesdepetitetaillecomportant une poignée lourde; ces ustensiles sont généralement instables et peuvent facilement basculer. Un ustensile lourd lorsqu’il est rempli peut également être dangereux lors des manipu- lations.

Veiller à utiliser un ustensile de taille suffisante pour que le contenu ne risque pas de déborder. Ceci est particulièrement important pour un

22

Image 23
Contents USER’S Guide To Prevent Fire or Smoke Damage Important Safety InstructionsChild Safety General InstructionsAbout Your Appliance Cooking SafetyUtensil Safety Important Safety Important Safety Instructions,Cleaning Safety Self-Clean OvenFunction Pads ControlsControl Options Controls,Cooktop Surface CookingSurface Controls High Performance Burner 12,000 BTU* select models Surface Cooking,Burner Grates Baking and Roasting Oven CookingOven Light Oven Cooking,Pilotless Ignition Oven VentBroiling Broiling ChartPress Stop Time pad Clock Controlled Oven CookingAfter Self-Cleaning Care & CleaningBefore Self-Cleaning During Clean CycleSetting the Controls to Self-Clean Oven Care & Cleaning,Cleaning Cautions Cleaning ChartOven Window MaintenanceCleaning Chart, Oven DoorRemoval of Gas Appliance Storage DrawerElectrical Connection Leveling LegsBefore You Call for Service Page Electronic Controls Maytag Range WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceInstructions de sécurité Pour le service après-vente, voirEn cas d’incendie Instructions de sécurité importantesInstructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeUstensiles et sécurité Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Instructions de sécurité importantes, suiteNettoyage et sécurité Four autonettoyantTouche Bake cuisson au four Organes de commandeCommandes Touche Clean nettoyageOptions de commande Organes de commande, suiteUne touche, la température de réglage est modifiée de Réglage de la température du fourAjustement de la température du four Réglage High/Max Low/Min Utilisation Réglage des commandesUtilisation de la table de cuisson Allumage sans flamme de veilleCertains modèles Table de cuissonBrûleurs scellés Grilles de brûleurCuisson au four Cuisson au fourGrilles du four Évent du fourLampe du four Allumage sans flamme de veilleTemps de cuisson Cuisson au four,suiteCuisson au gril Tableau de cuisson au grilCuisson, voir la Cuisson au four contrôlée par l’horlogeSelon le temps de cuisson sélectionné Après l’autonettoyage Entretien et nettoyagePendant l’autonettoyage Avant l’autonettoyagePour Annuler UNE Opération D’AUTONETTOYAGE Réglage des commandes pour l’autonettoyage du fourNettoyage Mises EN Garde Entretien et nettoyage, suiteTableau de nettoyage Hublot du four EntretienTableau de nettoyage, suite Porte du fourEntretien, suite Avant de contacter un dépanneur Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaire Cuisinière Maytag GarantieNe sont pas couverts par cette garantie Para información sobre servicio, ver página Guía DEL UsuarioEn Caso de Incendio Instrucciones Importantes Sobre SeguridadInstrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoUtensilios Apropiados GeneralidadesSeguridad para Cocinar Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Controles del Horno ControlesOpciones de Control Controles,Controles Superiores Cocinando en la EstufaRejillas de los Quemadores Cocinando en la Estufa,Cubierta Quemadores SelladosHorneado y Asado al Horno Cocinando en el HornoLuz del Horno Cocinando en el Horno,Encendido Sin Respiradero del HornoTocino Asar a la ParrillaTabla para Asar a la Parrilla Tipo de CarneHorneado Controlado Por Reloj modelos selectos 000Después de la autolimpieza Cuidado y LimpiezaAntes de la autolimpieza Durantes de la autolimpiezaOprima la tecla Stop Time Oprima la tecla CancelCuidado y Limpieza, Programación de los Controles para el Horno AutolimpiantePrecauciones para la Limpieza Tabla de LimpiezaVentana del Horno MantenimientoTabla de Limpieza Continuación Puerta del HornoGaveta de Almacenamiento Fondo del HornoTornillos Niveladores Conexión EléctricaAntes de Solicitar Servicio Notas Si Necesita Servicio Garantía de la Estufa MaytagLo Que No Cubren estas Garantías

RS-1 specifications

The Maytag RS-1 is a premium refrigerator designed to meet the needs of modern households while offering a blend of functionality and style. This appliance is part of Maytag's commitment to quality and durability, reflecting the brand's longstanding reputation in the industry.

One of the standout features of the Maytag RS-1 is its spacious interior, which is designed to maximize storage efficiency. With adjustable shelves and ample bin space, the refrigerator provides flexibility for organizing groceries. The shelving is constructed from strong glass that can withstand heavy items, making it both practical and reliable. The RS-1 also includes specialized bins for fruits and vegetables, equipped with humidity control to keep produce fresher for longer periods.

Energy efficiency is a key characteristic of the Maytag RS-1. This refrigerator is designed to operate with lower energy consumption, aligning with eco-friendly practices without compromising on performance. It often features an Energy Star certification, a mark that signifies compliance with strict energy efficiency guidelines, ultimately helping consumers save on energy bills.

In terms of cooling technology, the Maytag RS-1 employs advanced cooling systems that ensure stable temperatures throughout the refrigerator and freezer compartments. This is critical for preserving the freshness of food items. The appliance often utilizes a dual cooling system which independently controls the temperature and humidity in both compartments, further enhancing food preservation.

Another notable aspect of the Maytag RS-1 is its design, combining aesthetic appeal with user-friendly features. The exterior typically showcases stainless steel finishes that not only add elegance but also resist fingerprints, maintaining a clean look. Additionally, the ergonomic handles and door design are intended for easy access to all compartments, enhancing the user experience.

For those who enjoy modern conveniences, the Maytag RS-1 is often equipped with advanced features such as LED lighting, which illuminates the interior effectively while consuming less energy. Some models may also offer smart technology integration, allowing users to monitor and control settings from their mobile devices.

The Maytag RS-1 stands out as a robust choice for families and individuals alike, offering a reliable blend of performance, energy efficiency, and contemporary design. With its commitment to quality and user satisfaction, the RS-1 is a testament to Maytag's dedication to creating appliances that enhance everyday life. Whether it's for storing weekly groceries or keeping leftovers fresh, the Maytag RS-1 consistently delivers on its promises.