Maytag MES5752BAS manual Ventilateur du four, Évent du four, Éclairage du four, Sole du four

Page 40

Cuisson dans le four

Ventilateur du four

Un ventilateur de refroidissement se met en marche automatiquement lors cuisson au gril et de certaines opérations de cuisson. Il est utilisé pour que les pièces internes du tableau de commande restent fraîches. Le ventilateur s’arrête automatiquement lorsque les pièces ont refroidi. Il peut continuer à fonctionner une fois que le four s’est arrêté. Ceci est normal.

Évent du four

Lorsque le four fonctionne, les surfaces voisines de l’évent peuvent devenir assez chaudes pour entraîner des brûlures. Ne jamais bloquer l’évent.

L’évent du four est situé à l’arrière de la surface de cuisson.

ÉVENT DU FOUR

Ne pas mettre de plastiques près de l’évent, la chaleur pouvant les déformer ou les faire fondre.

Éclairage du four

Appuyer sur le commutateur d’éclairage du four situé sur le tableau de commande pour allumer ou éteindre la lampe. La lampe de four est activée par l’interrupteur seulement.

Sole du four

Protéger la sole des produits renversés, en particulier acides ou sucrés, ceux-ci pouvant décolorer l’émail vitrifié. Utiliser des ustensiles de la bonne dimension pour éviter que les produits ne se renversent ou passent par-dessus l’ustensile en bouillant. Ne pas placer d’ustensiles ou de feuille d’aluminium directement sur la sole du four.

Extraction :

1. Tirer la grille en ligne droite jusqu’à ce qu’elle s’arrête à la position de calage.

2. Soulever la grille à l’avant pour pouvoir l’extraire.

Réinstallation :

1.Placer la grille sur les supports dans le four.

2.Soulever légèrement l’avant. Faire glisser la grille vers l’arrière au-delà de la position de calage.

3.Abaisser la grille et la faire glisser dans le four.

Ne jamais couvrir la totalité d’une grille de papier d’aluminium ni mettre d’aluminium sur la sole du four. Cela ne donnerait pas de bons résultats dans la cuisson de gâteaux et la sole pourrait se trouver abîmée.

Positions des grilles

NIVEAU 5 : Pour griller du pain ou passer au gril des aliments

peu épais et non gras.

NIVEAU 4 : Pour la majorité des opérations de cuisson au gril.

NIVEAU 3 : Pour la majorité

des produits de boulangerie sur une plaque à biscuits ou

un moule à gâteau roulé, gâteaux à étages, aliments surgelés tout prêts et la cuisson générale sur une seule grille.

NIVEAU 2 : Pour quatre-quarts, gâteaux Bundt, tartes, plats mijotés et rôtissage de petits morceaux de viande.

NIVEAU 1 : Pour quatre-quarts, gâteaux de 9 x 13, tartes et rôtissage de gros morceaux de viande et de volaille.

CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES : Deux grilles : Utiliser les positions 2 et 5, ou 1 et 4.

Remarque : Ne jamais placer les ustensiles directement sur la sole du four.

Grilles du four

ATTENTION

Ne pas tenter de changer la position des grilles lorsque le four est chaud.

Ne pas ranger de nourriture ou d’ustensile dans le four.

Le four comporte deux grilles avec, pour chacune, un dispositif de calage.

Cuisson de gâteaux à étages sur deux grilles

Pour de meilleurs résultats pour la cuisson de gâteaux sur deux grilles, utiliser les positions 2 et 4.

Placer les gâteaux sur la grille, comme il est indiqué.

39

Image 40
Contents Use and Care Guide Table of ContentsPrecision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireImportant Safety Instructions Child SafetyCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsPower BoostTM Option Surface ControlsSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareTo Prevent Stains To Prevent Other DamageUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control Baking Cook & HoldBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold To cancel Keep Warm Keep WarmChanging Temp F/C Keep Warm NotesBroiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Foods PositionAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off Sabbath ModeSabbath Mode Notes Oven Fan Oven VentRack Positions Oven LightTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Cloth first GlassMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelMaintenance Oven DoorOven Window Leveling LegsWhen oven is cool, hold bulb cover Storage DrawerOven Light style varies by model To replace oven light bulbTroubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Continue to run after use until the oven coolsMaytag Major Appliance Warranty Cuisinière électrique encastrable Touches de précisionDessus lisse Table des matièresPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonFriteuses Hottes d’extractionFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lisseRecommandations sur les ustensiles Ustensiles de grande taille et pour les conservesPour éviter les taches Pour éviter d’autres dommagesTableau de commande Cuisson dans le fourHorloge Utilisation des touchesVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson et maintienRemarques sur la cuisson courante au four Cuisson et maintien différée Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Changement de la température F/CAnnulation du maintien au chaud Cuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsArrêt automatique Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourVentilateur du four Évent du fourÉclairage du four Sole du fourNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyage Pièce Nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte Entretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourTiroir de remisage Pieds de réglage de l’aplombDépose Problème Solution Recherche des pannesNettoyage recommandés. Voir Marques de métalMarques et taches brunes PropresRemarques Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Estufa Eléctrica Deslizante con Control a Precisión SensibleAl Tacto 500 Cubierta Lisa Tabla de MateriasFecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoSeguridad sobre el Uso de Utensilios Seguridad al CocinarCubierta Ollas Freidoras Campanas de VentilaciónSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteCocinando en la Estufa Controles SuperioresProgramación de los Controles Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Recomendaciones sobre los utensilios Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesPara evitar otros daños Prueba de las Ollas PlanasCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno ‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ HorneadoMantener Caliente Notas sobre Horneado‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoPara cancelar ‘Keep Warm’ Cambio de la temperatura de F/C‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Ventilador del horno Respiradero del HornoPosiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoLuz del Horno Ventana del HornoTornillos Niveladores Gaveta de AlmacenamientoProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores Marcas de metalCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesNotas DE Maytag Corporation