Maytag MES5752BAS, 8113P768-60 manual ‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción y, Mantener Caliente Diferido

Page 62

Cocinando en el Horno

Después de una hora en ‘HOLD WARM’ (Mantener Caliente):

‘End’ se desplegará.

La hora del día volverá a desplegarse en el indicador visual.

Cuando el tiempo diferido ha expirado:

‘DELAY’ se apagará.

Se despliega el tiempo y de horneado.

Se despliega ‘BAKE’ y ‘HOLD’.

Para cancelar ‘Cook & Hold’ en cualquier momento:

Oprima la tecla ‘CANCEL’ (Cancelar). Retire el alimento del horno.

‘Delay ‘Cook & Hold’’ (Cocción y

Mantener Caliente Diferido)

PRECAUCIÓN

No use horneado diferido para alimentos de corta duración tales como productos lácteos, cerdo, carne de ave o mariscos.

Cuando usa ‘Delay’, el horno comienza a cocinar más tarde en el día. Programe la cantidad de tiempo que usted desea diferir antes de que se encienda el horno y cuanto tiempo desea cocinar el alimento. El horno comienza a calentar en la hora seleccionada y cocina durante el tiempo especificado, pues mantiene el alimento caliente durante una hora.

El tiempo diferido puede programarse de 10 minutos (00:10) hasta 11 horas, 59 minutos (11:59).

Para programar un ciclo de cocción y mantener caliente diferido:

1. Oprima la tecla ‘Delay’ (Diferido).

• ‘DELAY’ destella.

• ‘00:00’ destella en el indicador visual.

2. Oprima la tecla ‘More+’ (Más) o ‘Less-’ (Menos) para programar el tiempo diferido.

3.Oprima la tecla ‘Cook & Hold’.

‘000’ se ilumina en el indicador visual.

‘BAKE’ (Horneado) y ‘HOLD’ (Mantener) destellan.

4.Oprima ‘More+’ para programar la temperatura de horneado.

‘00:00’ y ‘HOLD’ destellan.

‘BAKE’ permanece iluminado.

5.Oprima ‘More+’ para programar el tiempo de horneado.

En el indicador visual se iluminan el tiempo difierdo, ‘DELAY’, ‘BAKE’, y ‘HOLD’.

Para programar un tiempo diferido cuando ya se ha programado ‘Cook & Hold’:

1.Oprima la tecla ‘Delay’.

‘DELAY’ destella.

‘00:00’ se despliega en el indicador visual.

2.Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para programar el tiempo diferido.

• Despues de cuatro segundos, ‘DELAY’ permanecerá iluminado para recordarle que se ha programado un ciclo de horneado diferido.

Cuando ha expirado el tiempo diferido y el horno comienza a funcionar:

Se desplegará el tiempo de horneado.

‘DELAY’ se apagará.

‘BAKE’ y ‘HOLD’ permanecerán iluminados.

Para cancelar:

Oprima la tecla ‘CANCEL’.

Todas las funciones de horneado controladas o no por el temporizador serán canceladas.

La hora del día volverá a desplegarse en el indicador visual.

Notas:

No use horneado diferido para los artículos que necesitan precalentamiento del horno, tal como pasteles, galletas y panes.

No use horneado diferido si el horno ya está caliente.

61

Image 62
Contents Precision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Table of ContentsUse and Care Guide To Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireCooking Safety Important Safety InstructionsChild Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven CooktopPower BoostTM Option Setting the ControlsSuggested Heat Settings Surface ControlsSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceTo Prevent Stains Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware To Prevent Other DamageControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockLocking the Control TimerFault Codes Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Changing Temp F/C To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesBroil Notes Broiling ChartBroiling Rack Total Foods PositionSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Rack Positions Oven FanOven Vent Oven LightTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Movement, then wipe off excess oil Cloth firstGlass Stainless SteelOven Window MaintenanceOven Door Leveling LegsOven Light style varies by model When oven is cool, hold bulb coverStorage Drawer To replace oven light bulbTo the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Word is not displayedOff. This is normal Continue to run after use until the oven coolsMaytag Major Appliance Warranty Dessus lisse Cuisinière électrique encastrableTouches de précision Table des matièresPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéFriteuses Ustensiles et sécuritéTable de cuisson Hottes d’extractionConserver ces instructions pour consultation ultérieure Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les taches Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Pour éviter d’autres dommagesHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesCodes d’anomalie Verrouillage des commandesMinuterie Cuisson couranteRemarques sur la cuisson courante au four Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson et maintien différée Maintien au chaudAnnulation du maintien au chaud Changement de la température F/CRemarques sur la fonction maintien au chaud Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du fourÉclairage du four Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourProgrammation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageRemarques Pendant le cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyage Pièce NettoyagePorte Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Lampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourDépose Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Problème Solution Recherche des pannesMarques et taches brunes Nettoyage recommandés. VoirMarques de métal PropresRemarques Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Al Tacto 500 Cubierta Lisa Estufa Eléctrica Deslizante conControl a Precisión Sensible Tabla de MateriasCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra Instrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoCubierta Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios Seguridad en la Limpieza Ollas FreidorasCampanas de Ventilación Horno AutolimpianteProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Para evitar otros daños Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Prueba de las Ollas PlanasUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Notas sobre Horneado‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción y Mantener Caliente Diferido‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Cambio de la temperatura de F/C Notas sobre ‘Keep Warm’Tabla de Asar a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosNotas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Posiciones de la Parrilla Ventilador del hornoRespiradero del Horno Panel Inferior del HornoPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deNotas Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoTornillos Niveladores Gaveta de AlmacenamientoProblema Solución Localización y Solución de AveríasCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Códigos de ErroresMarcas de metal Manchas y estrías marronesNotas DE Maytag Corporation