Maytag 8113P768-60, MES5752BAS manual Localización y Solución de Averías, Problema Solución

Page 73

Localización y Solución de Averías

PROBLEMA

SOLUCIÓN

Para la mayoría de los problemas,

• Revise si los controles del horno están debidamente ajustados.

verifique primero lo siguiente.

• Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente.

 

• Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.

 

• Verifique el suministro de energía eléctrica.

 

 

Toda la estufa o parte de ella no

• Revise si la superficie y/o los controles del horno están debidamente ajustados. Ver páginas

funciona.

55 y 60.

 

• Verifique si la puerta del horno se ha desbloqueado después del ciclo de autolimpieza.

 

Ver página 67.

 

• Revise si el horno está ajustado para horneado diferido o programa de limpieza. Ver páginas

 

61 y 66.

 

• Verifique si ‘Control Lock’ (Bloqueo de Control) está activado. Ver pág. 59.

 

• Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 64.

 

 

El reloj, las palabras en el indicador

• El horno puede estar programado para una función de ‘Cook & Hold’ o una función diferida.

visual y/o las luces funcionan pero

• Puede estar activada la característica de bloqueo de los controles del horno. (Ver pág. 59.)

el horno no se calienta.

 

 

 

Los resultados del horneado no

• Asegúrese de que el respiradero del horno no esté bloqueado. Ver página 65 para la ubicación.

son como se esperaban o son

• Verifique para asegurarse de que la estufa está nivelada.

diferentes a los del horno anterior.

• Las temperaturas a menudo varían entre un horno nuevo y uno antiguo. A medida que pasa

 

el tiempo, la temperatura del horno cambia y puede hacerse más caliente o más fría. Ver

 

página 64 para las instrucciones como ajustar la temperatura del horno. Nota: No se

 

recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas.

 

 

Los alimentos no se asan a la

• Verifique las posiciones de las parrillas del horno. El alimento puede estar muy cerca del

parrilla en forma debida o salen

elemento.

demasiado humo.

• El elemento de asar no fue precalentado.

 

• El papel de aluminio se usó de manera incorrecta. Nunca forre el inserto del asador con papel

 

de aluminio.

 

• La puerta del horno estaba cerrada mientras se asaba a la parrilla. Deje la puerta abierta en la

 

primera posición (alrededor de 10 cm [4 pulgadas]).

 

• Recorte el exceso de grasa de la carne antes de ponerla a asar a la parrilla.

 

• Se usó una asadera sucia.

 

• El voltaje del hogar puede ser bajo.

 

 

El horno no se autolimpia.

• Verifique para asegurarse de que el ciclo no esté ajustado para un comienzo diferido. Ver

 

página 67.

 

• Verifique si la puerta está cerrada.

 

• Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 64.

 

• El horno puede estar a más de 205° C (400° F). La temperatura del horno debe ser inferior a

 

205° C (400° F) para programar un ciclo de limpieza.

 

 

El horno no se limpió en forma

• Puede que sea necesario un tiempo de limpieza más largo.

debida.

• Los derrames excesivos, especialmente de alimentos azucarados y/o ácidos no fueron limpiados

 

antes del ciclo de autolimpieza.

 

 

La puerta del horno no se

• El interior del horno todavía está caliente. Deje que pase aproximadamente una hora para que

desbloquea después del ciclo

el horno se enfríe antes de que se complete un ciclo de autolimpieza. La puerta puede ser

de autolimpieza.

abierta cuando desaparezca la palabra ‘LOCK’ (Bloqueado) del indicador visual.

 

• El control y la puerta puede estar bloqueada. Ver pág. 59.

 

 

Image 73
Contents Use and Care Guide Table of ContentsPrecision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireChild Safety Important Safety InstructionsCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning CooktopSuggested Heat Settings Setting the ControlsPower BoostTM Option Surface ControlsTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Cookware RecommendationsTo Prevent Stains To Prevent Other DamageOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control Cook & Hold BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Keep Warm To cancel Keep WarmChanging Temp F/C Keep Warm NotesBroiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Foods PositionAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off Sabbath ModeSabbath Mode Notes Oven Vent Oven FanRack Positions Oven LightTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Glass Cloth firstMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelOven Door MaintenanceOven Window Leveling LegsStorage Drawer When oven is cool, hold bulb coverOven Light style varies by model To replace oven light bulbProblem Solution TroubleshootingTo the self-clean cycle Word is not displayedContinue to run after use until the oven cools Off. This is normalMaytag Major Appliance Warranty Touches de précision Cuisinière électrique encastrableDessus lisse Table des matièresLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions de réglageConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesPour éviter les taches Pour éviter d’autres dommagesCuisson dans le four Tableau de commandeHorloge Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson et maintienRemarques sur la cuisson courante au four Maintien au chaud Cuisson et maintien différéeRemarques sur la fonction maintien au chaud Changement de la température F/CAnnulation du maintien au chaud Remarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsRemarques sur le mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourÉvent du four Ventilateur du fourÉclairage du four Sole du fourAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Pièce Nettoyage Méthodes de nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte Porte du four EntretienLampe du four Hublot du fourTiroir de remisage Pieds de réglage de l’aplombDépose Recherche des pannes Problème SolutionMarques de métal Nettoyage recommandés. VoirMarques et taches brunes PropresRemarques Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Control a Precisión Sensible Estufa Eléctrica Deslizante conAl Tacto 500 Cubierta Lisa Tabla de MateriasFecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá Seguridad para los Niños En Caso de IncendioInstrucciones Generales Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoSeguridad sobre el Uso de Utensilios Seguridad al CocinarCubierta Campanas de Ventilación Ollas FreidorasSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteControles Superiores Cocinando en la EstufaProgramación de los Controles Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPara evitar otros daños Prueba de las Ollas PlanasPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción yMantener Caliente Notas sobre HorneadoMantener Caliente Diferido ‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción yCambio de la temperatura de F/C Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Respiradero del Horno Ventilador del hornoPosiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Pieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoLuz del Horno Ventana del HornoGaveta de Almacenamiento Tornillos NiveladoresLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesNotas DE Maytag Corporation