Maytag 8113P768-60, MES5752BAS manual Procedimientos de Limpieza, Pieza Procedimiento DE Limpieza

Page 69

Cuidado y Limpieza

Procedimientos de Limpieza

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitará daño y posibles quemaduras.

Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso.

Si se retira alguna pieza, asegúrese de que sea reinstalada en forma correcta.

*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.

**Para hacer pedidos, llame al 1-877-232-6771 EE.UU. o 1-800-688-8408 Canadá.

PIEZA

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA

 

 

Cubierta -

La porcelana esmaltada es vidrio fundido en metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente. Es resistente a

porcelana

los ácidos, no a prueba de ácidos. Todos los derrames, especialmente los derrames azucarados o acídicos deben ser limpiados

esmaltada

inmediatamente con un paño seco.

 

• Cuando se enfríe, lave con agua jabonosa, enjuague y seque.

 

• Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo. Esto puede causar agrietamiento o picaduras.

 

• Nunca use limpiadores de horno, agentes de limpieza abrasivos o cáusticos en el acabado exterior de la estufa.

 

 

Area del Reloj y

• Para bloquear de los controles para la limpieza, ver ‘Bloqueo de los Controles’ en página 59.

de las Teclas

• Limpie con un paño húmedo y secar. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar la superficie.

de Control

• Se puede usar limpiavidrios si se rocían en el paño primero. NO rocíe directamente en el panel.

 

 

Perillas de

• Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ (Apagado) tirándolas hacia adelante.

Control

• Lave, enjuague y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar la superficie.

 

• Encienda cada quemador para asegurarse de que las perillas han sido correctamente reinstaladas.

 

 

Cubierta -

Nunca use limpiadores de horno, blanqueador con cloro, amoníaco o limpiadores de vidrio que contenga

Vidrio

amoníaco. Nota: Llame a un reparador autorizado si la cubierta de vidrio cerámico se agrieta, quiebra o el papel

Cerámico

de aluminio se derrite sobre la cubierta.

 

• Deje que la cubierta se enfríe antes de limpiarla.

 

• Generalidades - Limpie la cubierta después de cada uso o cuando sea necesario con una toalla de papel húmeda y con

 

‘Cooktop Cleaning Creme’* (Crema de Limpieza para Cubiertas) (Pieza No. 20000001)**. Lustre con un paño limpio y seco.

 

Nota: Se desarrollarán manchas permanentes si la suciedad se deja que se cocine una y otra vez usando la cubierta cuando

 

esté sucia.

 

• Manchas Rebeldes o Marcas de Metal - Humedezca una esponja de goma que no deje marcas o que no raye.

 

Aplique ‘Cooktop Cleaning Cream* (pieza no. 20000001)** y frote para sacar tanta suciedad como sea posible. Aplique una

 

capa delgada de crema sobre la suciedad, cubra con una toalla de papel húmeda y déjela reposar durante 30 a 45 minutos

 

(2 - 3 horas para mucha suciedad). Mantenga húmedo cubriendo la toalla de papel con envoltura de plástico. Restriegue

 

nuevamente, luego limpie con un paño seco y limpio.

 

Nota: Solamente use esponjas LIMPIAS, HUMEDAS y que no rayen y que sean seguras para utensilios con acabado

 

antiadherente. Se dañará el diseño y el vidrio si la esponja no está mojada, si la esponja está sucia o se usa otro tipo de esponja.

 

• Suciedades Quemadas o Pegadas - Restriegue con una esponja que no deje marcas y ‘Cooktop Cleaning Creme’*.

 

Nota: Sostenga un restregador con hoja de afeitar a un ángulo de 30° y restriegue cualquier suciedad que permanezca. Luego

 

limpie como se describió anteriormente. No use la hoja de afeitar para limpieza diaria pues puede desgastar el diseño

 

del vidrio.

 

• Plástico o Azúcar Derretida - Inmediatamente encienda el elemento a temperatura BAJA y restriegue

 

y raspe el azúcar o el plástico de la superficie caliente hacia un área fría. Luego APAGUE el elemento y

 

deje que se enfríe. Limpie el residuo con un raspador con hoja de afeitar y ‘Cooktop Cleaning

 

Creme’*.

 

 

68

Image 69
Contents Table of Contents Use and Care GuidePrecision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireChild Safety Important Safety InstructionsCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning CooktopSuggested Heat Settings Setting the ControlsPower BoostTM Option Surface ControlsTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Cookware RecommendationsTo Prevent Stains To Prevent Other DamageOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Cook & Hold BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Keep Warm To cancel Keep WarmChanging Temp F/C Keep Warm NotesBroiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Foods PositionAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Oven Vent Oven FanRack Positions Oven LightBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Glass Cloth firstMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelOven Door MaintenanceOven Window Leveling LegsStorage Drawer When oven is cool, hold bulb coverOven Light style varies by model To replace oven light bulbProblem Solution TroubleshootingTo the self-clean cycle Word is not displayedContinue to run after use until the oven cools Off. This is normalMaytag Major Appliance Warranty Touches de précision Cuisinière électrique encastrableDessus lisse Table des matièresLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions de réglageConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesPour éviter les taches Pour éviter d’autres dommagesCuisson dans le four Tableau de commandeHorloge Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauRemarques sur la cuisson courante au four Maintien au chaud Cuisson et maintien différéeChangement de la température F/C Remarques sur la fonction maintien au chaudAnnulation du maintien au chaud Remarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsRemarques sur le mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourÉvent du four Ventilateur du fourÉclairage du four Sole du fourAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques Pièce Nettoyage Méthodes de nettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte Porte du four EntretienLampe du four Hublot du fourPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisageDépose Recherche des pannes Problème SolutionMarques de métal Nettoyage recommandés. VoirMarques et taches brunes PropresRemarques Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Control a Precisión Sensible Estufa Eléctrica Deslizante conAl Tacto 500 Cubierta Lisa Tabla de MateriasPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá Seguridad para los Niños En Caso de IncendioInstrucciones Generales Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoSeguridad al Cocinar Seguridad sobre el Uso de UtensiliosCubierta Campanas de Ventilación Ollas FreidorasSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteControles Superiores Cocinando en la EstufaProgramación de los Controles Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPara evitar otros daños Prueba de las Ollas PlanasPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción yMantener Caliente Notas sobre HorneadoMantener Caliente Diferido ‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción yCambio de la temperatura de F/C Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosCierre Automático Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático Respiradero del Horno Ventilador del hornoPosiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas Pieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoLuz del Horno Ventana del HornoGaveta de Almacenamiento Tornillos NiveladoresLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesNotas DE Maytag Corporation