Maytag 700 Operating During a Power Failure, Cooktop, Sealed Gas Burners, Power Boost Burner

Page 7

Surface Cooking

Operating During a

Power Failure

CAUTION

When lighting the surface burners, be sure all of the controls are in the OFF position. Strike the match first and hold it in position before turning the knob to LITE.

1.Hold a lighted match to the desired surface burner.

2.Push in and turn the control knob slowly to LITE.

3.Adjust the flame to the desired level.

Cooktop

To prevent the cooktop from discoloring or staining:

Clean cooktop after each use.

Wipe acidic or sugary spills as soon as the cooktop has

cooled as these spills may discolor the porcelain.

Unlike a range with standard gas burners, this cooktop does not lift-up nor is it

removable. Do not attempt to lift the cooktop for any reason.

Sealed Gas Burners

The sealed burners of your range are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop.

However, the burner should be cleaned after each use. The head portion of the burner is easily removed for cleaning. (See page 20 for cleaning directions.)

The burner heads must be correctly placed on the burner base for proper operation of the burner.

Power Boost Burner*

There is one high speed burner on your range, located in the right front position. This burner offers higher speed cooking that can be used to quickly bring water to a boil and for large-quantity cooking.

Simmer Burner

This burner is located in the center position. The simmer burner offers a lower BTU* flame for delicate sauces or melting chocolate.

* BTU ratings will vary when using LP gas.

6

Image 7
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Precision Touch Control Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions Case of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke Damage Utensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningPilotless Ignition Setting the controlsSurface Cooking Surface ControlsSealed Gas Burners Operating During a Power FailurePower Boost Burner CooktopBurner Grates Surface CookingClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Cook & Hold To set Keep Warm To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesRack Total Food Position Broiling ChartBroiling Broil NotesTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off Sabbath ModeSabbath Mode Notes To cancel Bake when in Sabbath ModeFavorite Adjusting the Oven TemperatureTo adjust the oven temperature To cancel a Favorite cycle in progressOven Bottom Oven VentOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTMHalf RackTwo rack Use rack positions 3 and 6, or 2 To set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Stainless Steel To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst GlassElectrical Connection MaintenanceOven Window Leveling LegsStorage Drawer Removal of Gas ApplianceInches between pans and oven wall TroubleshootingProblem Solution BrowningControl and door may be locked. See Word is not displayedOff. This is normal Page If You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These WarrantiesTable des matières Cuisinière à gaz à touches de précisionLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Instructions de sécurité importantesSécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéCuisson sur la surface Brûleur de mijotage Brûleur de haute performance Power BoostSurface de cuisson Brûleurs à gaz scellésUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCodes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson et maintien différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudPosition DES Degré DE Temps DE Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilChangement de la température F/C Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatDémarrage d’un cycle programmé dans favori Ajustement de la température du fourFavori Ajustement de la température du fourSole du four Allumage sans flamme de veilleÉvent du four Éclairage du fourToujours libre pour loger une cocotte Demi-grille Create-A-SpaceMCCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Deux grilles Utiliser les positions 3 et 6, ou 2 etDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyageEt poignées PanneauxLatéraux, tiroir De remisageEntretien Tiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose Recherche des pannes Problème SolutionLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirImpossibilité d’autonettoyage Particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrésRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garantiesTabla de Materias Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al TactoSeguridad InstruccionesCanadá Seguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador para Cocinar a Fuego Lento Quemador de Alto Rendimiento Power BoostCubierta Quemadores à Gaz SelladosUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Notas sobre Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Mantener CalienteMantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’ Cocción yPara programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Para programar ‘Broil’ ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaCambio de la temperatura de F/C Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Favorite’ Favorito Ajuste de la temperatura del hornoPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Parrillas del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRDos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Limpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Para volver a colocar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para sacarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónVerifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág El horno no se autolimpiaPáginas Verifique si la puerta está cerradaNotas Si necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías