Amana Electronic Range warranty Códigos de Errores, Modelos selectos, Se escuchan ruidos

Page 75

Localización y Solución de Averías

PROBLEMA

SOLUCION

Se junta humedad en la ventana

• Esto es normal cuando se cocinan alimentos con alto contenido de humedad.

del horno o sale vapor por

• Se usó humedad excesiva cuando se limpió la ventana.

el respiradero del horno.

 

 

 

 

Hay un olor fuerte o humo leve

• Esto es normal en una estufa nueva y desaparecerá después de unos pocos usos.

cuando se enciende el horno.

 

Al iniciar un ciclo de autolimpieza se “quemarán” los olores más rápidamente.

 

• Si se enciende el ventilador ayudará a eliminar el humo y/o el olor.

 

• Hay suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza.

 

 

Códigos de Errores

• ‘BAKE’ o ‘LOCK’ pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error

(modelos selectos)

 

o un problema. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ aparecen en el indicador visual, oprima la tecla ‘CANCEL’.

 

 

Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ continúan destellando, desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico.

 

 

Espere unos pocos minutos y vuelva a reconectar la energía eléctrica. Si continúan destellando,

 

 

desconecte la energía eléctrica del electrodoméstico y llame al técnico de servicio autorizado.

 

• Si el horno está demasiado sucio, pueden ocurrir demasiadas llamaradas lo cual resultará en

 

 

un código de error durante la limpieza. Oprima la tecla ‘CANCEL’ y deje que el horno se enfríe

 

 

completamente, limpie el exceso de suciedad y luego vuelva a programar el ciclo de limpieza.

 

 

Si el código de error reaparece, llame a un técnico autorizado.

 

 

 

Se escuchan ruidos.

El horno emite varios sonidos bajos. Usted puede oír los relés del horno cuando se encienden

 

 

y se apagan. Esto es normal.

 

• A medida que el horno se calienta y se enfría, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que

 

 

se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará su electrodoméstico.

 

 

 

No se escuchan señales sonoras

El horno puede estar en Modo Sabático (modelos selectos). Ver pág. 64.

y el indicador visual no se activa.

 

 

 

 

 

74

Image 75 Contents
Electric Range Coil Case of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Important Safety InstructionsChild Safety Cooking SafetyCooktop Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningSuggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Controls Drip Bowls Or 1-800-688-8408 Canada to order Clean frequently. SeeCoil Element Surface Coil ElementsSetting the Clock Manual Clean Oven ControlUsing the Touchpads Setting the TimerSetting the Controls For Baking or Roasting Setting the Controls For BroilingBaking, Roasting and Broiling To change the clock to 24-hour format Self-Clean Oven ControlClock G H I JBaking TimerFault Codes Locking the ControlsBaking Differences Between Your Old and New Oven Delay BakeCook & Hold Baking NotesKeep Warm Notes Keep WarmAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Rack Total Foods Position Broiling ChartBroiling Broil NotesRack Positions Oven VentOven Light Oven BottomBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Follow with Stainless Steel Magic Spray Is not wiped up, it may discolor the porcelainSelect models 20000008To protect the oven door window MaintenanceOven Door Oven WindowCanadian models only Leveling LegsStorage Drawer Convenience OutletTroubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Servicer Noises may be heardOff. This is normal Full One Year Warranty Parts and Labor Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière électrique en éléments spiralés Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeBlessures Avertissement Pour réduire leCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilFriteuses Ustensiles et sécuritéTable de cuisson Éléments spiralésConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéSuggestions pour le réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceCuvettes de récupération Éléments de la table de cuissonRemarques Éléments spiralésProgrammation de la minuterie Commandes du four à nettoyage manuel certains modèlesCuisson dans le four Utilisation des touchesProgrammation des commandes pour la cuisson au gril Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilChoisir le réglage Hi pour un gril normal Changement de l’horloge à un format de 24 heures Commandes du four à autonettoyage certains modèlesHorloge BC D G H I JVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson courante différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilPositions des grilles Évent du fourÉclairage du four Sole du fourDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Sécher Certains modèles En le vaporisant d’abord sur un lingeRisqueraient de rayer le verre Grilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuseLampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourDépose Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireRecherche des pannes Problème Solution’appareil et prendre contact avec un réparateur autorisé Fumée lors de la mise en marcheOpération d’autonettoyage Codes d’anomalieGarantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvre Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaireEstufa Eléctrica con Elementos Tubulares Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraEn Canadá Seguridad al Cocinar En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesOllas Freidoras CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Elementos TubularesConserve estas instrucciones para referencia futura Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadAjustes de Calor Sugeridos Cocinando en la EstufaControles Superiores Programación de los ControlesPlatillos Protectores Superficie de los Elementos TubularesNotas Elementos TubularesProgramación del Temporizador Cocinando en el HornoControles del Horno de Limpieza Manual Uso de las TeclasHorneado, Asado y Asado a la Parrilla Ajuste de los Controles para Asar a la ParrillaMayores tiempos de cocción tales como la carne de ave Programación del Reloj Controles del Horno Autolimpiante modelos selectos‘Clock’ Reloj Para cambiar el reloj a formato de 24 horasCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Notas sobre Horneado‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla ‘CANCEL’ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteCierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la Temperatura del HornoNotas Sobre el Modo Sabático Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Parrillas del HornoNota Para la limpieza manual, ver página Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDespués del Ciclo de Autolimpieza Durante el Ciclo de AutolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de Limpieza Cuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoModelos Canadienses solamente Tornillos NiveladoresTomacorriente para Electrodomésticos Pequeños Gaveta de AlmacenamientoLocalización y Solución de Averías Problema SolucionSe apagan. Esto es normal Códigos de ErroresModelos selectos Se escuchan ruidosGarantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra Garantía y ServicioLo que No Cubren Estas Garantías Si Necesita Servicio