Hamilton Beach 33163H, 33145 Lid And Crock Precautions And Information, Removing Lid And Crock

Page 3
LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION

840175000 ENnv05.qxd 7/2/08 9:35 AM Page 3

LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION

Please handle crock and lid carefully to ensure long life.

Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface.

Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces.

Do not use crock or lid if chipped, cracked, or severely scratched.

Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads.

The bottom of crock is very rough and can damage countertop. Use caution.

The crock and lid can become very hot. Use caution. Do not place directly on any unprotected surface or countertop.

The crock is microwave safe and oven proof, but never heat crock when empty. Never place lid on a burner or stove top. Do not place lid in a microwave oven, conventional oven, or on stove top.

REMOVING LID AND CROCK

When removing lid, tilt so that opening faces away from you to avoid being burned by steam.

The sides of the slow cooker’s base get very warm because the heating elements are located here. Use handles on base if necessary. Use hot mitts to remove crock.

3

Image 3
Contents MEX 01 800 71 16 Stay or Go Slow CookerQuestions? CAN ¿Preguntas?This product is intended for household use only IMPORTANT SAFEGUARDSOTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION SAVE THESE INSTRUCTIONSREMOVING LID AND CROCK LID AND CROCK PRECAUTIONS AND INFORMATIONOn select models Stay or Go FeaturesWire Clip Power Indicator Light840175000 ENnv05.qxd 7/2/08 128 PM Page How to Use Your Slow CookerElectrical Shock Hazard Cleaning and CareDISHWASHER SAFE Remove crock and let coolTips for Slow Cooking INGREDIENTS 6-7 QT/L Cooking ChartRECIPE INGREDIENTS 3-5 QT/LFood is undercooked TroubleshootingPOTENTIAL PROBLEM PROBABLE CAUSEhamiltonbeach.com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada CUSTOMER SERVICE NUMBERSCet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURSOULÈVEMENT DU COUVERCLE ET DU POT COUVERCLE ET POT PRÉCAUTIONS ET INFORMATIONCuillère Pièces et caractéristiquesSur les modèles sélectionnés Caractéristique Stay or Go840175000 FRnv01.qxd 7/2/08 129 PM Page Utilisation de la mijoteuseRisque délectrocution Nettoyage et entretienRetirer le couvercle et laisser refroidir w AVERTISSEMENTConseils pour cuisson à la mijoteuse DE 3 À 5 L PINTES Carte de cuissonRECETTTE INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSELes aliments ne sont pas assez cuits DépannagePROBLÈME POSSIBLE CAUSE POSSIBLEhamiltonbeach.ca CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux USA Au Canada Au MexiqueGarantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SALVAGUARDIAS IMPORTANTESEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDADTAPA Y OLLA PRECAUCIONES E INFORMACIÓN REMUEVA LA TAPA Y OLLATapa Olla Partes y Características Capacidad de OllaEn modelos seleccionados Características Stay or Go840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 130 PM Page Cómo Usar Su Olla de CoccionPeligro de Descarga Eléctrica Limpieza y CuidadoRESISTENTE AL LAVAVAJILLAS w ADVERTENCIAConcejos para Cocinar Lento INGREDIENTES 6-7 CTS/L Tabla para CocinarRECETA INGREDIENTES 3-5 CTS/Ldespués de la cantidad de Resolviendo ProblemasPROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA La comida no se cocióEXCEPCIONES PÓLIZA DE GARANTÍAGARANTÍA DE 1 AÑO COBERTURA LIMITACIONESNuevo Leon RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.VPROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Distrito Federal840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page 840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX” ModelosTipo Características Eléctricas