Hamilton Beach
33163 Limited Warranty, Customer Service Numbers, In the U.S In Canada In Mexico
Troubleshooting
Cooking Chart
Power Indicator Light
Warranty
Resolviendo Problemas
Bouton de commande
Cleaning and Care
How to
Safety
Page 10
Page 9
Page 11
Image 10
Page 9
Page 11
Contents
CAN ¿Preguntas?
Stay or Go Slow Cooker
Questions?
MEX 01 800 71 16
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION
This product is intended for household use only
LID AND CROCK PRECAUTIONS AND INFORMATION
REMOVING LID AND CROCK
Power Indicator Light
Stay or Go Features
Wire Clip
On select models
How to Use Your Slow Cooker
840175000 ENnv05.qxd 7/2/08 128 PM Page
Remove crock and let cool
Cleaning and Care
DISHWASHER SAFE
Electrical Shock Hazard
Tips for Slow Cooking
INGREDIENTS 3-5 QT/L
Cooking Chart
RECIPE
INGREDIENTS 6-7 QT/L
PROBABLE CAUSE
Troubleshooting
POTENTIAL PROBLEM
Food is undercooked
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada
hamiltonbeach.com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE
AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique
COUVERCLE ET POT PRÉCAUTIONS ET INFORMATION
SOULÈVEMENT DU COUVERCLE ET DU POT
Caractéristique Stay or Go
Pièces et caractéristiques
Sur les modèles sélectionnés
Cuillère
Utilisation de la mijoteuse
840175000 FRnv01.qxd 7/2/08 129 PM Page
w AVERTISSEMENT
Nettoyage et entretien
Retirer le couvercle et laisser refroidir
Risque délectrocution
Conseils pour cuisson à la mijoteuse
INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE
Carte de cuisson
RECETTTE
DE 3 À 5 L PINTES
CAUSE POSSIBLE
Dépannage
PROBLÈME POSSIBLE
Les aliments ne sont pas assez cuits
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux USA Au Canada Au Mexique
Garantie limitée
hamiltonbeach.ca CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
REMUEVA LA TAPA Y OLLA
INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD
TAPA Y OLLA PRECAUCIONES E INFORMACIÓN
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico
Características Stay or Go
Partes y Características Capacidad de Olla
En modelos seleccionados
Tapa Olla
Cómo Usar Su Olla de Coccion
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 130 PM Page
w ADVERTENCIA
Limpieza y Cuidado
RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS
Peligro de Descarga Eléctrica
Concejos para Cocinar Lento
INGREDIENTES 3-5 CTS/L
Tabla para Cocinar
RECETA
INGREDIENTES 6-7 CTS/L
La comida no se coció
Resolviendo Problemas
PROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA
después de la cantidad de
LIMITACIONES
PÓLIZA DE GARANTÍA
GARANTÍA DE 1 AÑO COBERTURA
EXCEPCIONES
Distrito Federal
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Nuevo Leon
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page
Características Eléctricas
Modelos
Tipo
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”
Related pages
All Warranty page
3PLUS3 3+3 Extended Warranty for Crown CTS 600
How to Obtain Warranty Service or Other Information for Motorola Atrix 4G
Limited Warranty for Haier HBF205E
Limited Lifetime Warranty for Bell'O 8335
Terms of Guarantee for Sharp MD-MX10H
Two-year Limited Warranty for Oster 109478
Limited Warranty for GE 29878
Disclaimer & Warranty for Agilent Technologies N3970A
Warrantygarantie for Mirage Loudspeakers AVS-500
Year limited warranty for Heath Zenith 2LBL8
What tools do I need to change the
CR2450-F2ST2 battery
?
Top
Page
Image
Contents