Hamilton Beach
33162C SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page, Modelos, Tipo, Características Eléctricas
Troubleshooting
Cooking Chart
Power Indicator Light
Warranty
Resolviendo Problemas
Bouton de commande
Cleaning and Care
How to
Safety
Page 32
Page 31
Page 32
Image 32
Page 31
Page 32
Contents
Stay or Go Slow Cooker
Questions?
CAN ¿Preguntas?
MEX 01 800 71 16
IMPORTANT SAFEGUARDS
OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is intended for household use only
LID AND CROCK PRECAUTIONS AND INFORMATION
REMOVING LID AND CROCK
Stay or Go Features
Wire Clip
Power Indicator Light
On select models
How to Use Your Slow Cooker
840175000 ENnv05.qxd 7/2/08 128 PM Page
Cleaning and Care
DISHWASHER SAFE
Remove crock and let cool
Electrical Shock Hazard
Tips for Slow Cooking
Cooking Chart
RECIPE
INGREDIENTS 3-5 QT/L
INGREDIENTS 6-7 QT/L
Troubleshooting
POTENTIAL PROBLEM
PROBABLE CAUSE
Food is undercooked
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
hamiltonbeach.com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique
COUVERCLE ET POT PRÉCAUTIONS ET INFORMATION
SOULÈVEMENT DU COUVERCLE ET DU POT
Pièces et caractéristiques
Sur les modèles sélectionnés
Caractéristique Stay or Go
Cuillère
Utilisation de la mijoteuse
840175000 FRnv01.qxd 7/2/08 129 PM Page
Nettoyage et entretien
Retirer le couvercle et laisser refroidir
w AVERTISSEMENT
Risque délectrocution
Conseils pour cuisson à la mijoteuse
Carte de cuisson
RECETTTE
INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE
DE 3 À 5 L PINTES
Dépannage
PROBLÈME POSSIBLE
CAUSE POSSIBLE
Les aliments ne sont pas assez cuits
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux USA Au Canada Au Mexique
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada
hamiltonbeach.ca CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD
TAPA Y OLLA PRECAUCIONES E INFORMACIÓN
REMUEVA LA TAPA Y OLLA
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico
Partes y Características Capacidad de Olla
En modelos seleccionados
Características Stay or Go
Tapa Olla
Cómo Usar Su Olla de Coccion
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 130 PM Page
Limpieza y Cuidado
RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
Concejos para Cocinar Lento
Tabla para Cocinar
RECETA
INGREDIENTES 3-5 CTS/L
INGREDIENTES 6-7 CTS/L
Resolviendo Problemas
PROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA
La comida no se coció
después de la cantidad de
PÓLIZA DE GARANTÍA
GARANTÍA DE 1 AÑO COBERTURA
LIMITACIONES
EXCEPCIONES
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Distrito Federal
Nuevo Leon
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page
840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 937 AM Page
Modelos
Tipo
Características Eléctricas
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”
Related pages
Troubleshooting for Lindy 42808
System Memory Specification for Acer Z5600
FDD error code and status for Toshiba A100
Care & Cleaning Chart for Electrolux 240435506 (0408)
48 AlliedWare OS How To Note Igmp for Allied Telesis AR400
Installation Tools for Schlage 70A
Spare parts list for Sterling SSE-2
Department Code List for Toshiba 603
PWB-POWER Removal Figure for Mitsubishi Electronics WD-62528
Where can I find
instructions on using delay start for my oven
?
Top
Page
Image
Contents