Kenmore 665.1389 manual DI Tergent ET Agent DE Rinqage, Poudres et gels

Page 40

DI TERGENT ET AGENT DE RINQAGE

IMPORTANT :

Utiliser uniquement un detergent pour lave-vaisselle automatique. Le detergent pour lavage manuel de la vaisselle

produit une quantite excessive de mousse, qui deborderait du lave-vaisselle.

Quantit_ de d_tergent recommand_e

Verser la quantite de detergent recommandee dans chaque receptacle du distributeur (voir I'illustration); fermer le couvercle du distributeur de detergent.

Poudres et gels

Duret_ de I'eau

Degr_ de

Tasse de

Tasse de

 

 

 

salet_

pr_lavage

lavage

 

 

 

 

 

principal

Douce

 

Leger

Aucune

1/2

(0 a 4 grains

Normal

Aucune

1/2

par

gallon

US)

 

 

 

 

 

 

Intense

Pleine

1/2

Moyenne

 

Leger

Aucune

1/2

(5 a 9 grains

Normal

1/2

1/2

par

gallon

US)

 

 

 

 

 

 

Intense

Pleine*

Pleine*

Dure

 

Leger

1/2

Pleine*

(10

a 14 grains

Normal

Pleine*

Pleine*

par

gallon

US)

 

 

 

 

 

 

Intense

Pleine*

Pleine*

*Pour le remplissage & 100 %, le receptacle de prelavage contient 7 c. & the (35 mL) de detergent, et le receptacle de lavage principal contient 9 c. & the (45 mL) de detergent.

Quantit_s de d_tergent pr_-mesur_es

De nombreux detergents sont maintenant fournis sous forme de quantites pre-mesur6es (sachets de gel, pastilles, ou sachets de poudre); les produits distribu6s sous ce format conviennent pour tousles niveaux de durete de I'eauet de salete de la vaisselle.

Toujours placer la quantite pre-mesur6e de detergent dans le receptacle principal, et fermer le couvercle.

IMPORTANT :

Les dep6ts mineraux formes par I'eautr6s dure (concentration de 15 grains par gallon US ou plus) peuvent endommager le lave- vaisselle et rendre difficile I'obtention d'un bon resultat. II est recommande d'employer un adoucisseur d'eau pour eviter des dommages et pour obtenir un resultat optimum. Vous pouvez soumettre des echantillons d'eau& Sears pour la determination du degre de duret&

IMPORTANT :

Ce lave-vaisselle a ete con£;u pour I'emploi d'unagent de rin£;age liquide. L'emploi d'un agent de rin£;age ameliore considerablement le sechage car il aide I'eau& s'ecouler de la vaisselle apres le rin£;age final. Un agent de rin£;age emp_che egalement I'eaude former des gouttelettes qui pourraient laisser des taches ou des traces sur la vaisselle apr_s le sechage.

Remplissage du distributeur

Le distributeur peut contenir 5 oz (150 mL) d'agent de rin£:age. Dans la plupart des situations, cette quantite suffira pour 1

3 mois.

1.Placer le bouton & la position REFILL (remplissage) et 6ter le bouton.

2.Verser I'agentde rin(;age dans I'ouverture jusqu'& ce que I'indicateur soit pr6s du repere FULL (plein). Ne pas remplir excessivement.

3.Recuperer toute quantite d'agent de rin£;age renverse; cet exces d'agent de rin£;age susciterait la generation d'une quantite excessive de mousse.

4.Reinstaller le bouton; placer le bouton & la position de verrouillage LOCK.

REMARQUE : L'indicateur affiche le niveau exact de remplissage Iorsque la porte est completement ouverte.

R_glage pour agent de rinqage

Le distributeur d'agent de rin£;age est reglable. En general, le reglage de I'usineau niveau 2 produit un bon resultat. Si I'eau utilisee est dure et si on observe une accumulation de residus de calcium sur la vaisselle, il sera utile de choisir un point de reglage plus eleve.

Lock

Refill 4

Processus de r_glage

1.Placer le bouton & la position REFILL et _ter le bouton.

2.Faire tourner la fleche & I'interieur du distributeur jusqu'& la position de reglage desiree.

3.Reinstaller le bouton; placer le bouton & la position de verrouillage LOCK.

40

Image 40 Contents
W10193618A Table of Contents Protection AgreementsDishwasher Safety Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSafety Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features START-UP /QUICK Reference SmartWash cycleDetergent and Rinse AID Recommended Detergent AmountPremeasured Detergents IM PortantLoading Check that all spray arms spin freely before every CycleTo remove the top rack To replace the top rackBotto Loac iisg Oa,tin-necommen,taionsCycles Dishwasher USETime Mins SmartWash Pots Pans Normal Wash Typical MaxLiters Available with Any cycle Except Quick RinseAdditional efficiency tips Control Lock OptionWashing Special Items YesCleaning the exterior Cleaning the interiorTo clean the drain air gap Dishwasher CareTroubleshooting Problem Ndice Contratos DE ProteccionSeguridad DE LA Lavavajillas Garanta DE LOS Electrodomesticos KenmoreGARANTiA Limitada DE UN Aiio Exclusion DE GARANTiAS IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosInstrucciones Mportantes DE Seguridad Piezas Y Caractersticas Flotador de proteccidn de sobretlenadoPuesta EN MARCHA/REFERENCIA Rapida ImportanteDetergente Y Agente DE Enjuague Cantidad recomendada de detergenteDetergentes previamente medidos ImportanteComo Cargar Canasta superior removible Sujetadores seguros en algunos modelosPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar los articulos altos Recomendaciones para rgarPuntas plegables USO DE LA Lavavajillas Disponible con cualquier ciclo Quick RinseDelay Hours Horas de retraso Para retrasar el inicioOpcibn Control Lock Bloqueo de control Para activar el bloqueoComo LAVARARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Limpieza del interiorC6mo guardar para el verano BienSolucion DE Problemas NotasOlores Problema Agua DuraRUlDOS Notas Table DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions PII CES ET Caracteristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Important Ne obstruer leDI Tergent ET Agent DE Rinqage Poudres et gelsChargement Pour enlever le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modulesPour replacer le panier sup6rieur Chargement des articles de grande taille Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Duree* minSans options Typique MaxCasseroles Lavage normal Option de commande de verrouillage Delay Hours mise en marche diffrePour dsactiver le verrouillage Lavage Darticlesspi Ciaux Autres conseils defficacitVaisselle? OuiEntretien DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de IextrieurNettoyage de Iintrieur Matriau Article lavable au lave Commentaires Vaisselle?Probleme LE LAVE-VAISSELLE NE Tourne PAS Solution DI PannageRemisage pour 16t6 Remisage pour Ihiver LE Programme Dure Trop LongtempsProbleme Solution PAS DE Remplissage IL Reste DE Leau Dans LACUVE/PAS DE Vidange Odeurs RemarqueRemarques Sea/rs