Kenmore 665.1389 manual Problema Agua Dura, Olores, RUlDOS

Page 33

PROBLEMA

AGUA DURA

(RESIDUO BLANCO EN EL INTERIOR DE LA LAVAVAJILLAS O EN LA CRISTALERiA)

OLORES

RUlDOS

QUEDA SUCIEDAD DE LOS ALIMENTOS EN LOS PLATOS

NO HA HIGIENIZADO

DAI_IOS EN LA VAJILLA

LUCES DESTELLANDO

SOLUCION

NOTA: Los residuos minerales del agua extremadamente dura pueden causar dafios en su lavavajillas y hacer dificil que se obtenga una buena limpieza. Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza del agua de su casa. Se recomienda energicamente un ablandador de agua si el agua tiene una dureza de 15 granos o m_s. Si no se instala un ablandador de agua, pueden ayudar los pasos siguientes:

Use un limpiador comercial disefiado para las lavavajillas, una vez por mes. Use siempre un agente de enjuague.

Siempre use un detergente fresco de alta calidad.

Use un aditivo para realzar el detergente/ablandador de agua que este disefiado para lavavajillas.

NOTA: Si la lavavajillas no se usa todos los dias, puede hacer funcionar un ciclo de enjuague con la carga parcialmente Ilena, hasta que tenga una carga completa para lavar.

Ponga a funcionar un enjuague con vinagre en la lavavajillas, con 2 tazas (500 ml) de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio en posicion vertical, en la canasta inferior. Haga funcionar un ciclo normal con la opcion de Heated Dry (Secado con calor) apagada. No use detergente.

Es posible que la lavavajillas no este desaguando como es debido; vea "QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUA" en "Solucion de problemas".

NOTAS:

Se pueden escuchar periodicamente sonidos de gorgoteo a Io largo del ciclo, mientras se desagua la lavavajillas.

Puede escucharse periodicamente el silbido normal de la valvula de agua.

Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el deposito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mismo.

La instalacion incorrecta afectarA los niveles de ruido.

AsegOrese de que esten bien instalados los filtros.

Pueden escucharse ruidos sordos si los articulos se extienden mas alia de las canastas e interfieren con los brazos de lavado. Reacomode la vajilla y reanude el ciclo.

AsegOrese de cargar correctamente la lavavajillas. Una carga indebida puede disminuir en gran proporcion el rendimiento de lavado (vea "Como cargar para el mejor funcionamiento").

Seleccione el ciclo y la opcion adecuados para el tipo de suciedad. Puede usarse el ciclo de Pots Pans (Ollas, cacerolas) con la opcion Hi Temp (Temperatura alta) para las cargas m_s rebeldes.

Cerciorese de que la temperatura de entrada de agua sea de por Io menos 120°F (49°C).

Use la cantidad adecuada de detergente fresco. Se necesitarA mas detergente para las cargas con suciedad pesada y condiciones de agua dura.

Quite los restos de comida de los platos antes de ponerlos en la lavavajillas (no los enjuague previamente).

Si la luz de higienizado esta destellando, la carga NO esta higienizada. Se ha interrumpido el ciclo en el enjuague final o el calentador de agua se ha fijado en una temperatura muy baja. Fije el calentador de agua en 120°F (49°C).

Una carga inapropiada puede hacer que los platos se desportillen o se darien. (Vea las instrucciones de carga especificas dentro de este manual.)

Si esta destellando la luz de Start/Resume (Inicio/Reanudar), presione START/RESUME y cierre la puerta en menos de 3 segundos.

Si esta destellando la luz de Clean (Limpio) o cualquier otra luz y la lavavajillas no funciona. Llame solicitando servicio tecnico.

33

Image 33 Contents
W10193618A Protection Agreements Table of ContentsKenmore Appliance Warranty Dishwasher SafetyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesFor a grounded, cord-connected dishwasher Safety InstructionsParts and Features SmartWash cycle START-UP /QUICK ReferenceRecommended Detergent Amount Detergent and Rinse AIDPremeasured Detergents IM PortantCheck that all spray arms spin freely before every Cycle LoadingTo replace the top rack To remove the top rackOa,tin-necommen,taions Botto Loac iisgDishwasher USE CyclesTime Mins Typical Max SmartWash Pots Pans Normal WashLiters Available with Any cycle Except Quick RinseControl Lock Option Additional efficiency tipsYes Washing Special ItemsCleaning the interior Cleaning the exteriorTo clean the drain air gap Dishwasher CareTroubleshooting Problem Contratos DE Proteccion NdiceGaranta DE LOS Electrodomesticos Kenmore Seguridad DE LA LavavajillasGARANTiA Limitada DE UN Aiio Exclusion DE GARANTiAS IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosInstrucciones Mportantes DE Seguridad Flotador de proteccidn de sobretlenado Piezas Y CaractersticasImportante Puesta EN MARCHA/REFERENCIA RapidaCantidad recomendada de detergente Detergente Y Agente DE EnjuagueDetergentes previamente medidos ImportanteComo Cargar Sujetadores seguros en algunos modelos Canasta superior removiblePara volver a colocar la canasta superior Recomendaciones para rgar Cbmo cargar los articulos altosPuntas plegables USO DE LA Lavavajillas Quick Rinse Disponible con cualquier cicloPara retrasar el inicio Delay Hours Horas de retrasoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Para activar el bloqueoComo LAVARARTiCULOS Especiales Limpieza del interior Cuidado DE LA LavavajillasC6mo guardar para el verano BienNotas Solucion DE ProblemasProblema Agua Dura OloresRUlDOS Notas Contrats DE Protection Table DES Matii RESSI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions PII CES ET Caracteristiques Important Ne obstruer le Mise EN Marche / Familiarisation RapidePoudres et gels DI Tergent ET Agent DE RinqageChargement Agrafes de retenue sur certains modules Pour enlever le panier suprieurPour replacer le panier sup6rieur Chargement des articles de grande taille Duree* min Utilisation DU LAVE-VAISSELLESans options Typique MaxCasseroles Lavage normal Delay Hours mise en marche diffre Option de commande de verrouillagePour dsactiver le verrouillage Autres conseils defficacit Lavage Darticlesspi CiauxVaisselle? OuiNettoyage de Iextrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de Iintrieur Matriau Article lavable au lave Commentaires Vaisselle?DI Pannage Probleme LE LAVE-VAISSELLE NE Tourne PAS SolutionRemisage pour 16t6 Remisage pour Ihiver LE Programme Dure Trop LongtempsIL Reste DE Leau Dans LA Probleme Solution PAS DE RemplissageCUVE/PAS DE Vidange Odeurs RemarqueRemarques Sea/rs