Craftsman 316.350850 Advertencia No abrase ni, Filtro DE Aceite, Bujía, Ajuste DEL Carburador

Page 45

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

FILTRO DE ACEITE

NOTA: Drene el tanque de aceite antes de cambiar el filtro

1.Saque la placa inferior y utilice un cable con un gancho

(A) para tirar del filtro (B) desde el tanque. Quite el filtro antiguo y reemplácelo.

2.Ponga el filtro y la línea de aceite de nuevo en su lugar para que el filtro vuelva al fondo del tanque.

B

A

Fig. 33

PANTALLA DEL ASPIRADOR DE CHISPAS

NOTA: Una pantalla de aspirador sucia reducirá sensible- mente el rendimiento del motor.

1.Empuje las esquinas de la placa para poder acceder a las tuercas de sujección. Quite las dos tuercas de sujección del silenciador (E), la placa de bloqueo (F) y la cubierta del silenciador (G) (Fig. 34).

2.Quite la pantalla del aspirador de chispas (H) del soporte metálico (J). Reemplace la pantalla por una nueva.

3.Vuelva a montar el silenciador un apriete los tornillos.

BUJÍA

NOTA: Para un funcionamiento correcto de la sierra, la bujía debe estar limpia y correctamente colocada.

1.Pulse el interruptor PARADA hacia arriba.

2.Quite la tapa superior. Desconecte el conector del cable de la bujía tirando y girando a la vez (Fig. 35).

3.Quite la bujía con la llave para la bujía. NO UTILICE OTRA HERRAMIENTA.

ADVERTENCIA: No abrase ni

limpie los elec-

trodos. La arena en el motor podría dañar los cilindros.

4.Compruebe los electrodos con el cable de sensibili- dad y fije las aberturas en ,025" (,635mm) si es nece- sario.

5.Reinstale una bujía nueva (champion RDJ8J o equiva- lente).

NOTA: Debe utilizarse una bujía de resistencia para el reemplazo (componente no. 9295-320001).

NOTA: Este sistema de arranque cumple todos los requi- sitos de la Normativa de Emisión de Interferencias Canadiense.

J

H

 

Fig. 35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DEL CARBURADOR

 

 

G

 

 

 

 

 

El carburador ha sido preconfigurado en la fábrica para

F obtener un rendimiento óptimo. Si se necesitan más ajustes, lleve la unidad a un distribuidor Sears u otro cen-

E

Fig. 34

tro autorizado.

45

Image 45
Contents 55cc 2-Cycle Operator’s ManualWarranty Statement Table of ContentsSymbol Meaning Rules for Safe OperationOperate Your SAW Safely Kickback Safety Precautions Maintain Your SAW in Good Working OrderHandle Fuel with Caution Fuel Safety Other Safety PrecautionsSymbol Meaning Safety and International SymbolsChain SAW Components Safety FeaturesPinch Kickback Kickback SpecificsUsing Fuel Additives Using Blended FuelsOIL and Fuel Information OIL and Fuel Mixing InstructionsGuide BAR and Chain OIL STARTING/STOPPING InstructionsFueling the Engine Chain BrakeStopping Instructions Starting a Cold EngineStarting a Warm Engine Chain Brake Test Chain LubricationAutomatic Oiler Felling Operating InstructionsBucking Using a Sawhorse LimbingBucking Maintenance and Repair Instructions Replacing Guide BAR and Chain Removing Guide BAR and ChainChain Brake Mechanical Test SAW Chain Tension AdjustmentAIR Filter Maintenance Requirements Check for Damaged or Worn PartsFuel Filter Check for Loose Fasteners and PartsOIL Filter Carburetor AdjustmentSpark Arrester Screen Spark PlugStoring a Chain SAW Guide BAR MaintenanceRemoving a Unit from Storage SAW Chain / BAR LubricationChain Maintenance Chain Replacement InformationInertia Chain Brake Action U S E TroubleshootingT I O N U SEEngine SpecificationsParts No Description Parts ListYour Warranty Rights and Obligations Owner’s Warranty ResponsibilitiesManufacturer’s Warranty Coverage Page 55cc 2 Tiempos Manual del usuarioDeclaración DE Garantía ÍndiceAviso DE LA Proposición 65 DE CALI- Fornia Nota Sobre EL Aspirador DE ChispasPrecaución Si no obedece Advertencia Si no se obeReglas DE Funcionamiento Seguro Opere SU Sierra DE Forma SeguraMantenga SU Sierra EN Buen Estado DE Funcionamiento Maneje EL Combustible CON CuidadoPrecauciones DE Seguridad Ante REAC- Ciones Violentas Seguridad DE Combustible Otras Precauciones DE SeguridadAdvertencia Los Advertencia Lea elAdvertencia El con Seguridad Y Símbolos InternacionalesCaracterísticas DE Seguridad Componentes DE LA SierraAdvertencia Kickback can Especificaciones DE ReacciónReacción de pellizcado Advertencia La gasolina es Precaución cionamientoAdvertencia Quite la tapa Advertencia Añada comInstrucciones DE MARCHA/PARADA Arrancar UN Motor Frío Instrucciones DE ParadaComprobación DE Freno DE Cadena Arrancar UN Motor CalienteLubricado de la Cadena Lubricador automáticoAdvertencia Nunca camine Advertencia una ruta deAdvertencia No corte un Instrucciones DE FuncionamientoPelar TroceadoTrocear Utilizando UN Caballete Instrucciones DE Mantenimiento Y Reparación Advertencia daños seriosReemplazar LA Barra Y LA Cadena Quitar LA Barra DE Guía Y LA CadenaAdvertencia Freno de Precaución Si la cadenaAjuste DE Tensión DE LA Sierra Mecánica Comprobación Mecánica DEL Freno DE SierraFiltro DE Aire Filtro DE CombustibleCompruebe LAS Tuercas O Componentes Sueltos Filtro DE Aceite Advertencia No abrase niPantalla DEL Aspirador DE Chispas BujíaRecuperar LA Unidad Tras EL ALMACE- Namiento Almacenar LA SierraMantenimiento DE LA Barra DE Guía Lubricado del engranajeAdvertencia más de Resolución DE Problemas U S aC I Ó N Motor EspecificacionesComponente Descripción Lista DE ComponentesSus derechos y obligaciones de garantía Responsabilidades del propietario de la garantíaCobertura de la Garantía del Fabricante Acuerdo de Protección de Reparaciones Arrglelo, en su casa o en la nuestra

316.350850 specifications

The Craftsman 316.350850 is a powerful and versatile tool that has gained popularity among DIY enthusiasts and professionals alike. Designed to cater to a variety of tasks, this product embodies a blend of efficiency, durability, and ease of use, making it a valuable addition to any tool collection.

One of the standout features of the Craftsman 316.350850 is its robust motor, which delivers impressive performance for cutting, shaping, and finishing materials. With a high RPM rating, it effectively handles a diverse range of tasks, whether it’s woodworking, metalworking, or general maintenance projects. The tool's motor is engineered for longevity, ensuring that it can withstand regular use without compromising performance.

The ergonomic design of the Craftsman 316.350850 is another highlight. The handle is crafted to provide comfortable grip and control, allowing users to operate the tool for extended periods without experiencing fatigue. Additionally, the tool’s lightweight construction enhances maneuverability, allowing for precise cuts and actions, even in tight spaces.

Equipped with advanced technology, the Craftsman 316.350850 incorporates safety features that prioritize user protection. These include a safety switch that prevents accidental start-ups, reducing the risk of injury. Moreover, the tool has built-in overheating protection, which monitors the motor temperature and automatically shuts off to prevent damage.

Another key characteristic is the tool's versatility. It comes with a variety of attachments and accessories that can be easily swapped out to accommodate different tasks. Whether you're sanding, grinding, or polishing, the Craftsman 316.350850 adapts quickly to meet the demands of the job at hand.

Maintenance of the Craftsman 316.350850 is hassle-free, thanks to its accessible design, which allows for easy cleaning and part replacement. The tool is also backed by a solid warranty, giving users confidence in their purchase and the assurance of support if issues arise.

In conclusion, the Craftsman 316.350850 stands out as a reliable, efficient, and user-friendly tool. Its powerful motor, ergonomic design, advanced safety features, and versatility make it a superb choice for anyone looking to tackle a range of projects with precision and ease. Whether for professional applications or home improvement tasks, this tool is designed to meet the challenges of modern craftsmanship.