Craftsman ZTS 6000 Ajuste de Altura de Corte de la, Interruptor de Encendido, Tanque de Gasolina

Page 51

Ajuste de Altura de Corte de la

Sesgadora

Para aumentar la altura de corte de la sesgadora (elevar la cubierta de la sesgadora), oprima la parte superior del ajuste de altura de corte amarillo de la sesgadora. Para disminuir la altura de corte de la sesgadora (bajar la cubierta de la sesgadora), optima la parte inferior del ajuste. El tango de la altura de corte de la sesgadora es 9,5 a 3,8 cm (3-3/4" a 1-1/2"). El indicador de altura de corte indica la posici6n de la cubierta de la sesgadora. El indicador de altura de corte se encuentra en la parte frontal del montable, justo detrAs de la pierna izquierda del conductor.

Interruptor de Encendido

El interruptor de encendido arranca y detiene el motor; tiene tres posiciones:

OFF (apagado) - Detiene el motor y corta el sistema electrico.

RUN (activo) - Permite que el motor corra y suministra energia al sistema electrico.

START (arrancar) - Mueve el motor para que arranque.

NOTA: Nunca deje el interruptor de encendido en la posi- ciSn de RUN con el motor detenido. Esto drena la baterfa.

_ nterruptor de Cuchillas de la

Sesgadora

El interruptor de cuchillas de la sesgadora amarillo acti- va y desactiva las cuchillas de la sesgadora. Para activar las cuchillas de la sesgadora, jale el interruptor hacia arriba. Para desactivar las cuchillas de la sesgadora, empuje el interruptor hacia abajo. Coloque siempre el control de velocidad del motor en FAST (rApido) antes de activar las cuchillas de la sesgadora, y mientras poda el cesped.

Palancas de Desembrague de

Transmisibn

Las palancas de desembrague de la transmisi6n desac- tivan las transmisiones para que la unidad pueda empu- jarse manualmente. Vea EMPUJAR LA UNIDAD MAN- UALMENTE respecto a la informaci6n operacional.

Tanque de Gasolina

Para quitar el tap6n, gire a la izquierda.

SEGURIDAD GENERAL DE OPERACION

Antes de la primera operaci6n:

Asegt3rese de leer toda la informaci6n en las secciones de Seguridad y Operaci6n antes de intentar operar el tractor o la podadora.

Familiarfcese con todos los controles y c6mo detener la unidad.

Conduzca en un Area abierta sin podar el cesped para acostumbrarse a conducir la unidad.

ADVERTENCIA

Si usted no entiende c6mo funciona un control

especifico, o no ha leido con detenimiento la secci6n de FUNCIONES DE CONTROL, hAgalo ahora.

NO intente operar el tractor sin antes

familiarizarse con la ubicaci6n y la funci6n de

TODOS los controles.

51

Image 51
Contents For answers to your questions about this Product, call ZTSPage Pre-Operation Repair Warranty Statement Storage Safety Rules InformationAssembly Identification NumbersTransporting and Storage General OperationIgnition System Towed Equipment RIDE-ON UnitsChildren EmissionsOnly RiDE UP and Down Hill Suggested Guide for Sighting Slopes for Safe OperationService and Maintenance Service & MaintenanceSafe Handling of Gasoline Switch Safety & Operation DecalsEnglish and Spanish 16-18 x 3/4 Installing the SeatInstalling the Seat Safety Switch Installing the Seat Safety SwitchSetting Up the Ground Speed Control Levers Setting UP the Ground Speed Control LeversFill=Up with Fresh Gasoline Remove the Packaging MaterialsCheck the Tire Pressure Check Engine Oil LevelLevers Parking Brake Lever Control FunctionsGround SpeedGeneral Operating Safety Fuel Recommendations Checks Before StartingMowing Emergency StoppingStopping the Rider & Engine Starting the EngineForward Travel Reverse Travel Smooth TravelForward Travel Practice Reverse Travel PracticeTurning In Place Practice Turning Around a Corner Practice Turning In PlaceExecuting Turns Executing an End-Of-Row Zero TurnMower Deck Removal Installation Installing the Mower DeckRemoving the Mower Deck All Models Maintenance ScheduleRider Maintenance MaintenanceCheck Tire Pressure Accessing the Engine CompartmentClean Debris from Rider and Engine Compartment Clean Debris from Engine Cooling Areas and AIR FilterGrease LubricationClean Deck CHECK/REPLACE Mower Blades For your personal safety, blade mountingCapscrews must each be installed with two spring Cleaning the Battery and Cables Check Rider Safety SystemOperational Safety Checks Adjustment Nut Feeler Gauge Adjust PTO ClutchCheck Engine OIL Level Change Engine OILChange Engine OIL & Filter Air Filter Removal & Installation AIR Filter & PRE-CLEANERReplace Spark Plug PTO Clutch Adjustment Ground Speed Control Lever AdjustmentSpeed Balancing Adjustment Cutting Height AdjustmentFor all moving parts to stop. Remove the key Brake AdjustmentBattery Charging Engine AdjustmentsMower Deck Leveling Adjustments Side to Side LevelingTrunnion Jam Nuts Front To Back Leveling Mower Belt ReplacementAfter Storage Before StorageWill Troubleshooting the RiderMower TroubleshootingZTS Page Operacibn Repare El Acuerdo De la Mantenimiento Declaracibn De GarantiaReglas e Informacibn de Seguridad Ndmeros de Identificacibn Partes de RefaccibnTransporte Y Almacenamiento Operacion GeneralSistema DE Encendido Operacion EN CuestasEquipo Remolcado Unidades Monta EmisionesDoblar a LO LARGo DE LA Manejo Seguro de la Gasolina Servicio Y MantenimientoCALCOMANiAS DE Seguridad Y OPERAClON Manual del Operador y Libro de Partes lngles/EspaSol Recolector de Hierba con Bolsa Gemela Faro delanteroLlaves Instrucciones de Disposicion lngles/EspaSolFigura 1. Instalaci6n del asiento Instalacion DEL AsientoInstalacion DEL Interrupter DE Seguridad DEL Asiento 16-18 16-18 x 1-3/4 Cargar la Bateria Retirar los Materiales de EmpaqueRevisar la Presi6n de las Mantas Revisar el Nivel de Aceite del MotorGasolina Control de Aceleracibn Estrangulador Choke-O-MaticPalancadeControl Palancas deVelocidad PalancasdeVelocidadPalancas de Desembrague de Ajuste de Altura de Corte de laInterruptor de Encendido Nterruptor de Cuchillas de laVerificaciones Antes DE Arrancar ADVERTENCIA- RemolquesPodar EL C¢SPED Paro DE EmergenciaDetener EL Montable Y EL Motor Arrancar EL MotorAdelante Practica DE ManejoTraslado sin prob- lemas Manejo HaciaPractica de Vuelta en el Lugar Practica de dar Vuelta en una EsquinaEjecutar Vueltas Ejecutar un Giro Cero al Final de la FilaRemocion E Instalacion DE LA Cubierta DE LA Sesgadora Retirar la Cubierta de la SesgadoraInstalar la Cubierta de la Sesgadora Cada Anual Programa DE MantenimientoMaintenimiento DEL Motor Antes de PrimaveraVerificar Presion DE LAS LLAN- TAS Ganar Acceso AL Compar Timiento DEL MotorLimpiar Despojos DEL Tractor Y DEL Compartimiento DEL Motor Filtro DE AireLubricacibn del montable LubricacionFigura 25. Equilibrar el Aspa Figura 23. Remoci6n del AspaLos ojos Limpiar Baterja Y CablesVERIFICAR/AJUSTAR Embrague DEL PTO Verifique EL Nivel DE Aceite DEL Motor Y EL Filtro Verifique EL Nivel DE Aceite DEL MotorRemocibn e instalacibn del filtro de aire Servicio DEL Filtro DE Airey DEL PRE PurificadorEntrehierro de la Bujia Reemplace LA Bujja DEAjuste DE Palanca DE Control DE Velocidad Ajuste DE Embrague DEL PTOPara Ajustar la Altura de las Palancas de Control Ajuste DE LOS Frenos Recarga DE LA BaterjaAjustes DEL Motor Nivelado de un Lado a Otro Ajuste DE Nivel DE LA Cubierta DE LA PodadoraFigura 40. Orientar las Aspas de Adelante hacia Atrs Nivelado de Adelante hacia AtrasAlmacenamiento MotorDel Tractor Diagn6sticoDiagn6stico La sesgadora Gadora es deImpulsa RepairParts ZTS 6000 Frame, Body & Seat GroupFootnotes Frame Body Seat GroupFrame, Body & Seat Group Lockwasher Engine Group 21HP Briggs & Stratton ZTS 6000 REF no Part QTY Engine Group 21HP Briggs & StrattonTransmission Group Transmission Group Transmission Group Transmission Group ZTS 6000 Controls Group 36 \Group Controls36 \ REF no Part NO. QTY. Description Electrical Group ZTS 6000 Lift Group Trunnion Wheel & Tire Group Tl/kWheel Tire Group Decals Group Decal Mower Deck Clutch & Support Group ZTS 6000 Mower Deck Clutch Support Group Mower Deck Housing & Arbor Group Cover ZTS 6000Cylinder Assembly Assemblies include all parts shown in frames 331877-0144-B1ZTS8000107 331 87701 44-B1 75o Zrs8000lo7- .28986o 331877-0144-B1zrsooolo7- .28988o Zrsooolo7- .28986o331877.-0144-B1 331877.-0144-B1 693551 Motor-Starter 802 691286 Cap-End 331 877-01 44-B1 Needle Eter PTS-40 PTS PTS Servicio de Instalacion de Sears Sears Installation ServiceRepair Protection Agreements Acuerdo de Proteccion de ReparacionesCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Your Home