Craftsman ZTS 6000, 107.289860 manual Diagn6stico La sesgadora, Gadora es de, Impulsa

Page 72

Elmotoropera Laspalancasdedesembraguela Muevalaspalancasla posici6ndeDRIVE. peroel tractor transmisi6nenposici6ndeEMPUJAR.

no avanza.

La banda

de tracci6n se barre.

 

 

La banda

esta

rota.

 

 

Freno de mano no esta desaccionado.

Banda

de trac=

Poleas

o la banda con grasa o aceite.

ci6n se barre.

La banda esta estirada o desgastada.

 

 

El freno

de mano

El freno

de mano esta mal ajustado.

no se mantiene.

 

 

 

 

Tractor se direc-

Inflado

inadecuado de las Ilantas.

ciona o rnaneja

 

 

 

 

con deficiencia.

Acoplamiento

de direcci6n esta flojo.

Tractor

estira

Las perillas de ajuste de velocidad no

para un lado.

estan ajustadas.

Limpie o reemplace la banda segL_nsea necesario. Reemplace banda. Contacte Partesy Reparacionesde Sears. Contacte Partes y Reparaciones de Sears.

Limpie segL_nse requiera.

Reemplace banda. Contacte Partesy Reparacionesde Sears. Vea la Secci6n de Ajustes.

Vea la Secci6n de Mantenimiento.

Verifique y apriete las conexiones sueltas.

Vea AJUSTE DE BALANCEO DE VELOCIDAD.

Diagn6stico

 

de

la sesgadora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEIVIA

 

 

CAUSA

 

 

 

 

 

 

REIVIEDIO

 

 

 

 

 

Es dificil

ajustar

la

El tornillo

del motor para la altura de

Limpie a conciencia

y lubrique

la manivela de altura

altura

de

corte

de

 

corte esta sucio o necesita

lubricarse,

de corte

con aceite.

 

 

 

 

la sesgadora.

 

 

Mecanismo para la altura

de corte

 

Reconecte el mecanismo

para

la altura de corte.

 

 

 

 

 

 

desconectado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El corte

de

la ses=

 

Las Ilantas del montable no estan

 

Vea la secci6n de Mantenimiento.

 

gadora es desigual,

 

infiadas de manera correcta o uniforme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La sesgadora no esta debidamente nivelada.

Vea "Nivelado de la Sesgadora"

en Servicio y ajustes.

El corte

de la ses=

 

La velocidad

del motor es muy lenta.

Siempre

ponga el acelerador en FAST cuando

pode

gadora es de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el c6sped.

 

 

 

 

 

aspecto

tosco.

 

 

La velocidad

de avance es muy

alta.

Disminuya la velocidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las cuchillas

estan desafiladas.

 

 

Afile o reemplace

las cuchillas.

Vea la secci6n

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenimiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La banda de tracci6n

se barre porque

Limpie o reemplace

la banda segL_nsea necesario.

 

 

 

 

 

 

tiene aceite o esta desgastada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las cuchillas

no estan

debidamente

aft=

Vea "Revisar/Ajustar

Cuchillas

de Sesgadora"

en la

 

 

 

 

 

 

anzadas al arbol de sujeci6n,

 

 

secci6n

de Mantenimiento.

 

 

 

El motor

se atasca

 

La velocidad

del motor es muy lenta.

Siempre ponga el acelerador en FAST al podar el c6sped.

con facilidad

con

la

La velocidad

de avance es muy

alta.

Disminuya la velocidad.

 

 

 

sesgadora activa=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da.

 

 

 

 

 

La altura de corte es muy baja.

 

 

Corte el c6sped

alto con la altura maxima de corte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en la primera pasada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lado inferior

de la cubierta

esta

sucio.

Quite la cubierta de la sesgadora y limpie el lado inferior.

 

 

 

 

 

 

La tolva de expulsi6n

se atasca

con la

Corte el c6sped

con la expulsi6n apuntando hacia

 

 

 

 

 

 

hierba

cortada,

 

 

 

 

el area

anteriormente

cortada.

 

 

Vibraci6n

excesiva

 

Pernos

de montaje de las cuchillas

flojos.

Apriete

a 61-75 Nm (45-55

ft-lbs).

 

de la sesgadora.

 

 

Las cuchillas,

arboles

de sujeci6n o

 

Revise y reemplace

segL_nsea necesario.

 

 

 

 

 

 

 

poleas

estan

doblados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las cuchillas de la sesgadora estan fuera Reemplace o equilibre las cuchillas. Vea la secci6n

 

 

 

 

 

 

de equilibrio,

 

 

 

 

 

de Mantenimiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Banda

instalada incorrectamente.

 

 

Reinstale correctamente.

 

 

 

La banda

de trac-

 

El resorte

de la polea

tensora esta roto o

Repare

o reemplace

segL_nsea necesario.

 

ci6n

de la sesgado=

no esta debidamente

fijo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ra se

barre

o no

 

La banda

de tracci6n

esta

rota.

 

 

Reemplace la banda

de tracci6n.

 

impulsa.

 

 

 

 

Embrague

del PTO fuera de ajuste.

 

AjusteelembraguedelPTO. Vealasecci6ndeMantenimiento.

72

Image 72
Contents ZTS For answers to your questions about this Product, callPage Warranty Statement Storage Safety Rules Information AssemblyIdentification Numbers Pre-Operation RepairGeneral Operation Transporting and StorageTowed Equipment RIDE-ON Units ChildrenEmissions Ignition SystemSuggested Guide for Sighting Slopes for Safe Operation Only RiDE UP and Down HillService and Maintenance Service & MaintenanceSafe Handling of Gasoline Safety & Operation Decals SwitchEnglish and Spanish Installing the Seat 16-18 x 3/4Installing the Seat Safety Switch Installing the Seat Safety SwitchSetting UP the Ground Speed Control Levers Setting Up the Ground Speed Control LeversRemove the Packaging Materials Check the Tire PressureCheck Engine Oil Level Fill=Up with Fresh GasolineControl Functions GroundSpeed Levers Parking Brake LeverGeneral Operating Safety Checks Before Starting Fuel RecommendationsEmergency Stopping Stopping the Rider & EngineStarting the Engine MowingSmooth Travel Forward Travel PracticeReverse Travel Practice Forward Travel Reverse TravelPractice Turning Around a Corner Practice Turning In Place Executing TurnsExecuting an End-Of-Row Zero Turn Turning In PlaceMower Deck Removal Installation Installing the Mower DeckRemoving the Mower Deck Maintenance Schedule Rider MaintenanceMaintenance All ModelsAccessing the Engine Compartment Clean Debris from Rider and Engine CompartmentClean Debris from Engine Cooling Areas and AIR Filter Check Tire PressureLubrication GreaseClean Deck CHECK/REPLACE Mower Blades For your personal safety, blade mountingCapscrews must each be installed with two spring Cleaning the Battery and Cables Check Rider Safety SystemOperational Safety Checks Adjust PTO Clutch Adjustment Nut Feeler GaugeCheck Engine OIL Level Change Engine OILChange Engine OIL & Filter AIR Filter & PRE-CLEANER Air Filter Removal & InstallationReplace Spark Plug Ground Speed Control Lever Adjustment Speed Balancing AdjustmentCutting Height Adjustment PTO Clutch AdjustmentBrake Adjustment Battery ChargingEngine Adjustments For all moving parts to stop. Remove the keyMower Deck Leveling Adjustments Side to Side LevelingTrunnion Jam Nuts Mower Belt Replacement Front To Back LevelingBefore Storage After StorageTroubleshooting the Rider WillTroubleshooting MowerZTS Page Declaracibn De Garantia Reglas e Informacibn de SeguridadNdmeros de Identificacibn Partes de Refaccibn Operacibn Repare El Acuerdo De la MantenimientoOperacion General Transporte Y AlmacenamientoOperacion EN Cuestas Equipo Remolcado Unidades MontaEmisiones Sistema DE EncendidoDoblar a LO LARGo DE LA Servicio Y Mantenimiento Manejo Seguro de la GasolinaCALCOMANiAS DE Seguridad Y OPERAClON Recolector de Hierba con Bolsa Gemela Faro delantero LlavesInstrucciones de Disposicion lngles/EspaSol Manual del Operador y Libro de Partes lngles/EspaSolInstalacion DEL Asiento Figura 1. Instalaci6n del asientoInstalacion DEL Interrupter DE Seguridad DEL Asiento 16-18 16-18 x 1-3/4 Retirar los Materiales de Empaque Revisar la Presi6n de las MantasRevisar el Nivel de Aceite del Motor Cargar la BateriaControl de Aceleracibn Estrangulador Choke-O-Matic PalancadeControlPalancas deVelocidad PalancasdeVelocidad GasolinaAjuste de Altura de Corte de la Interruptor de EncendidoNterruptor de Cuchillas de la Palancas de Desembrague deADVERTENCIA- Remolques Verificaciones Antes DE ArrancarParo DE Emergencia Detener EL Montable Y EL MotorArrancar EL Motor Podar EL C¢SPEDPractica DE Manejo Traslado sin prob- lemasManejo Hacia AdelantePractica de dar Vuelta en una Esquina Ejecutar VueltasEjecutar un Giro Cero al Final de la Fila Practica de Vuelta en el LugarRemocion E Instalacion DE LA Cubierta DE LA Sesgadora Retirar la Cubierta de la SesgadoraInstalar la Cubierta de la Sesgadora Programa DE Mantenimiento Maintenimiento DEL MotorAntes de Primavera Cada AnualGanar Acceso AL Compar Timiento DEL Motor Limpiar Despojos DEL Tractor Y DEL Compartimiento DEL MotorFiltro DE Aire Verificar Presion DE LAS LLAN- TASLubricacion Lubricacibn del montableFigura 23. Remoci6n del Aspa Figura 25. Equilibrar el AspaLimpiar Baterja Y Cables Los ojosVERIFICAR/AJUSTAR Embrague DEL PTO Verifique EL Nivel DE Aceite DEL Motor Verifique EL Nivel DE Aceite DEL Motor Y EL FiltroServicio DEL Filtro DE Airey DEL PRE Purificador Remocibn e instalacibn del filtro de aireReemplace LA Bujja DE Entrehierro de la BujiaAjuste DE Palanca DE Control DE Velocidad Ajuste DE Embrague DEL PTOPara Ajustar la Altura de las Palancas de Control Ajuste DE LOS Frenos Recarga DE LA BaterjaAjustes DEL Motor Ajuste DE Nivel DE LA Cubierta DE LA Podadora Nivelado de un Lado a OtroNivelado de Adelante hacia Atras Figura 40. Orientar las Aspas de Adelante hacia AtrsMotor AlmacenamientoDiagn6stico Del TractorDiagn6stico La sesgadora Gadora es deImpulsa RepairParts Frame, Body & Seat Group ZTS 6000Frame Body Seat Group FootnotesFrame, Body & Seat Group Lockwasher Engine Group 21HP Briggs & Stratton ZTS 6000 Engine Group 21HP Briggs & Stratton REF no Part QTYTransmission Group Transmission Group Transmission Group Transmission Group ZTS 6000 36 \ Controls GroupControls Group36 \ REF no Part NO. QTY. Description Electrical Group ZTS 6000 Lift Group Trunnion Tl/k Wheel & Tire GroupWheel Tire Group Decals Group Decal Mower Deck Clutch & Support Group ZTS 6000 Mower Deck Clutch Support Group Mower Deck Housing & Arbor Group ZTS 6000 CoverCylinder Assembly 331877-0144-B1 Assemblies include all parts shown in framesZTS8000107 331 87701 44-B1 75o Zrs8000lo7- .28986o 331877-0144-B1zrsooolo7- .28988o Zrsooolo7- .28986o331877.-0144-B1 331877.-0144-B1 693551 Motor-Starter 802 691286 Cap-End 331 877-01 44-B1 Needle Eter PTS-40 PTS PTS Sears Installation Service Repair Protection AgreementsAcuerdo de Proteccion de Reparaciones Servicio de Instalacion de SearsYour Home Call anytime, day or night U.S.A. and Canada