McCulloch MS0815P Filling OIL Tank, Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW Model

Page 23

3-10. FILLING OIL TANK

Using a funnel, fill oil tank with McCulloch Chain, Bar and Sprocket oil. Wipe up any spills. Make sure no dirt gets into the oil tank.

3-11. SELECTING THE PROPER EXTENSION CORD FOR YOUR

ESAW MODEL

N

 

Minimum Gauge Wire

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

Ampere

 

Length of Power Cord

I

Saw Model

Volts AC

 

 

 

Rating

25 ft. / 7.5m

50 ft. / 15m

100 ft. / 30m

S

 

 

H

MS0815P, MS1015P

8

110 / 120

18 Gauge

16 Gauge

14 Gauge

 

 

 

 

 

 

 

1.When using the appliance, an extension cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating.

2.The extension cord must be specifically intended for outdoor use and marked SW-A, SOW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A SJTOW-A, SJTW-A, OR SJTW.

3-10. REMPLISSAGE DU RESERVOIR A HUILE

A l’aide d’une entonnoir, remplir le réservoir avec de l’huile spéciale McCulloch pour chaîne, guide-chaîne et pignon. Nettoyer tout liquide renversé. S’assurer qu’aucune impureté ne pénètre à l’intérieur du réservoir.

F3-11. CHOIX D’UN PROLONGATEUR ELECTRIQUE APPROPRIE

R

 

 

Calibre de Fil Minimum

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

Modèle de

Ampère

Voltage c.a.

Longueur du Câble d’Alimentation

C

Tronçonneuse

(Courant Altematif)

7,5m / 25 pl.

15m / 50 pl.

30m / 100 pl.

A

 

 

I

MS0815P, MS1015P

8

 

110 / 120

Calibre 18

Calibre 16

Calibre 14

S

 

 

 

 

 

 

 

1.Un prolongateur de dimension appropriée doit être utilisé pour évitar toute perte de puissance et la surchauffe de l’appareil.

2.Le prolongateur doit être spécialement conçu pour usage en extérieur et marqué SW-A, STW-A, STOW-A, SJW- A, SJOW-A, SJTOW-A, ou SJTW.

3-10. LLENANDO EL TANQUE DE ACEITE

Usando un embudo, llene el tanque con aceite para barras, cadenas y ruedas dentadas McCulloch. Limpie cualquier derrame. Asegúrese de que no entre tierra dentro del tanque de aceite.

3-11. SELECCIONANDO EL CABLE DE EXTENSION CORRECTO

E

 

 

 

 

 

 

S

 

Escala Mínima del Alambre

 

 

P

 

 

 

 

 

 

Modelo de

Promedio de

 

Longitud del Cable de Poder

A

Voltios AC

Ñ

Sierra

Amperaje

7.5m / 25 pies

5m / 50 pies

30m / 100 pies

O

 

 

 

 

 

 

MS0815P, MS1015P

8

110 / 120

18 Escala

16 Escala

14 Escala

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Cuando use el aprato, un cable de extensión del tamaño adecuado deberá ser usado para seguridad y para pre- venir la perdida de poder y sobre calentamiento.

2.El cable de extención debe estar diseñado específicamente para uso exteriores y marcado con SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTW.

22

Image 23
Contents Models / Modéles / Modelos POR Favor LEA Please ReadLire Attentivement General Information Generalites Informacion General Page Safety Features Recommended Vert RecommandeSafety Precautions for Chain SAW Users Rouge AvertissementRecommendacion Avertissement RecommandeAI Avertissement AdvertenciaCuidese DE AAB BewareLire Toutes LES Instructions Important Safety Instructions WarningRead ALL Instructions Instructions DE Securite Importantes AvertissementPage Page Guard Against Kickback Page Page Pole SAW Trimming Precautions Guarde Estas Instrucciones Conserver CES InstructionsIntroduccion IntroductionUnpacking DeballageGuide BAR / SAW Chain Assembly RequirementsReplacement Installation Installation RemplacementAP Precaucion GL CautionAN Attention Ensamble DE LA Motosierra Telescopica Assembly of Pole SAWPage Cortando CON LA Motosierra Telescopica Cutting with the Pole SAWCoupe a L’AIDE DE LA Perche Elagueuse Choix D’UN Prolongateur Electrique Approprie Filling OIL TankSelecting the Proper Extension Cord for Your SAW Model Remplissage DU Reservoir a HuileDemarrage DE LA Perche Elagueuse HS WarningOL Advertencia To Start SAWPara Apagar EL Motor To Stop MotorChain and BAR Lubrication Arret DU MoteurAdvertencia / Precaucion Aavertissement / AttentionnPrecaucion Page Double Isolation Aucune Piece Interne Reparable Double Insulation No Serviceable Parts InsidePodando UN Arbol AdvertissementTrimming a Tree Pruning Tailler UN Arbre ElaguarAbattage D’UN Arbre RA Avertissement2A.ATTENTIONI Regles Generales a Observer Pour L’ABATTAGE General Guidelines for Felling TreesTrait D’ABATTAGE Felling CUTEbranchage LimbingLeñado BuckingTronconnage Leñado Usando UN Caballete Para Aserrar Bucking Using a SawhorseHS Caution Tronconnage SUR ChevaletPage Page Page Tension DE LA Chaine Avertissement / AttentionServicing a Double Insulated Appliance Preventative MaintenanceEntretien Preventif Mantenimiento PreventivoDescription Part Number McCulloch Corporation Box 31567 Tucson, AZ