Yard Machines MTD1640NAVCC manual Bougie, Reglage DU Carburateur, Entreposage D’UNE Tronconneuse

Page 41

7 - INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

7-5. BOUGIE

REMARQUE : Pour une bonne opération du moteur de votre tronçonneuse, les bougies doivent être propres et avoir l’écartement approprié.

1.Mettre l’interrupteur sur ARRET (STOP).

2.Démontez le capot du filtre à air.

3.Débrancher le fil connecteur (G) de la bougie (H) en tirant d’un mouvement rotatif (Figure 7-5A).

4.Retirer la bougie à l’aide d’une clé tubulaire. NE PAS UTILISER D’AUTRES OUTILS.

5.Si nécessaire, contrôlez avec une jauge d'épaisseur à fils que l'écartement des points d'électrode est bien de

.025" (.635mm).

6.Réinstallez une bougie neuve.

REMARQUE: Une bougie antiparasite doit être utilisée en remplacement (No. de pièce MTD 9295-310502, Champion RZ7C).

REMARQUE: Ce système d'allumage par étincelle respecte toutes les limitations définies par le Règlement canadien sur les équipements causes de brouillage.

G

H

7-5A

7-6.REGLAGE DU CARBURATEUR

Le carburateur a été réglé en usine pour une performance optimale. Si un ajustage est nécessaire, veuillez apporter votre appareil au Centre de Service Après-Vente agréé le plus proche dont vous trouverez l’adresse dans les pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

7-7.ENTREPOSAGE D’UNE TRONCONNEUSE

ATTENTION

Ne jamais entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours sans suivre les étapes suivantes.

Entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours exige un certain entretien. Si ces conseils ne sont pas suivis, le restant d’essence se trouvant dans le carburateur s’éva- porera, laissant un résidu similaire à du chewing gum. Ceci pourrait causer des difficultés de démarrage entrainant des réparations onéreuses.

1.Enlever doucement le bouchon du réservoir à essence afin de laisser sortir toute pression. Vidanger avec soin le réservoir de carburant.

2.Faire démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête afin de purger le carburateur de carburant.

3.Laisser refroidir le moteur (environ 5mn).

4.Retirer le bougie à l’aide d’une clé à bougie.

5.Verser 1 cuillerée à thé d’huile 2 temps propre dans la chambre de combustion. Tirer lentement le cordon du lanceur plusieurs fois de manière à lubrifier les com- posants internes. Remonter la bougie (Figure 7-7A).

REMARQUE : Mettre l’outil dans un abri sec et loin de toutes sources de combustion telles chaudière, chauffe- eau à gaz, sèche-linge à gaz, etc.

7-7A

7-8.PREPARATION APRES EMMAGASINAGE

1.Retire la bougie.

2.Tirer vigoureusement sur le cordon du lanceur de manière à éliminer l’excès d’huile dans la chambre de combustion.

3.Nettoyer les électrodes de la bougie et réglar l’écarte- ment ou installer une nouvelle bougie.

4.Préparer le coupe-herbe pour son utilisation.

5.Remplir le réservoir à carburant d’un mélange huile/essence approprié. Voir la section Carburant et Lubrification.

40

Image 41
Contents Operator’s Manual Introduction Table of ContentsGeneral Identification Safety FeaturesGeneral Information Other Safety Precautions Safety PrecautionsKickback Safety Precautions More about Kickback General Safety Precautions for Chain SAW UsersInternational Symbols Kickback Safety LabelsTools for Assembly Most Units are Assembled AT the Factory Assembly InstructionsAssembly Requirements Guide BAR / SAW Chain / Clutch Cover InstallationTo Adjust SAW Chain SAW Chain Tension AdjustmentTo Install SAW Chain To Test Chain Brake Chain Brake Mechanical TestFuel and Lubrication Fuel and Lubrication SymbolsMixing Fuel Fuel Mixing Table Recommended FuelsEngine PRE-START Checks Operating InstructionsTo Start Engine Important Idling InformationTo Stop Engine RE-STARTING a Warm EngineChain Brake Operational Test SAW Chain / BAR LubricationFelling General Cutting InstructionsGeneral Guidelines for Felling Trees Felling a TreeLimbing Bucking Using a SawhorseBucking Vertical CuttingPreventive Maintenance Maintenance InstructionsFuel Filter To Clean AIR FilterAIR Filter Spark Plug Carburetor AdjustmentStoring a Chain SAW Removing a Unit from StorageChain Maintenance BAR / Chain MaintenanceGuide BAR Maintenance Bar Length Drive Links Chain Replacement InformationProblem Troubleshooting the EngineModel MTD1640NAV/ MTD1640NAVCC Parts ListParts No Description Model MTD1840AV/ MTD1840AVCCMTD LLC Manuel de Utilisation Tous NOS Remerciements IntroductioinIdispositifs DE Securite Identification DES PrincipauxMeasures DE Securite Precautions Pour Eviter LES RebondsPrécautions Générales DE Sécurité Etiquette Securite Pour Rebonds Rebonds Conseils Supplemen TairesSymboles Internationaux Installation DU GUIDE-CHAINE GUIDE-CHAINE / Chaine / Installation DU Carter D’EMBRAYAGEInstructions Pour Montage Montage D’ELEMENTSReglage DE LA Chaine Installation DE LA ChaineReglage DE LA Tension DE LA Chaine Test du Chain Brake Test Mecanique DU Chain BrakeCarburant ET Lubrification Verification DU Moteur FonctionnementMise EN Marche DU Moteur Informations Importantes DimmobilitéArret DU Moteur Redemarrage D’UN Moteur ChaudTest Operationnel DU Chain Brake Graissage AutomatiqueAbattage Instructions Pour LA CoupeAbattage D UN Arbre Regles Generales a Observer Pour L’A- BattageTronconnage EbranchageTronconnage SUR Chevalet Coupe VerticaleEntretien Preventif Instrucciones DE MantenimientoFiltre a Essence Filtre a AIRGrille PARE-ETINCELLES Nettoyage DU Filtre a AIRReglage DU Carburateur BougieEntreposage D’UNE Tronconneuse Preparation Apres EmmagasinageEntretien DU GUIDE-CHAINE Entretien DU GUIDE-CHAINEEntretien DE LA Chaine Lubrification DE LA Chaine’unité Relie Informations Concernant LE Remplacement DE LA ChaîneDepannage DU Moteur ProblemeListe DES Pièces Model MTD1840AV/ MTD1840AVCC Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Muchas Gracias IntroduccionAspectos DE Seguridad Renseignments GenerauxIndentificacion General Otras Precauciones DE Seguridad Precautiones DE SeguridadPrecauciones DE Contragolpe Precautiones DE Seguridad Etiquetas DE Seguridad POR Contragolpe MAS Acerca DEL ContragolpeSimbolos Internacionales Para Instalar LA Barra Guia Instrucciones DE EnsembladoRequerimientos Para EL ENSAM- Blado Para Ajustar LA Cadena DE LA Sierra Justes DE Tension DE LA Cadena DE LA SierraPrueba Mecanica DEL Chain Brake PrecaucionCombustible Y Lubricacion Puntos DE Inspeccion Para EL PRE-ARRANQUE DEL Motor Instrucciones DE OperacionPara Arrancar EL Motor Importante Información Sobre ParadoPara Apagar EL Motor Para Volver a Encender EL Motor CalienteRueba Operacional DEL Chain Brake Lubricacion DE LA Barra / Cadena DE LA SierraTalado Instrucciones DE Cortado GeneralesReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Desramando UN ArbolLeñado DesramadoLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar Cortando VerticalmenteMantenimiento Preventivo Filtro DE Combustible Filtro DE AirePantalla Contra Chispanota Para Limpiar EL Filtro DE AireRetirando UNA Unidad EL ALMACE- Naje Ajustes DEL CarburadorAlmacenando UNA SIERRA-DE Cadena Mantenimiento DE LA Barra Guia Mantenimiento DE LA Barra / CadenaMantenimiento DE LA Cadena Lubricacion DE LA CadenaNformación Sobre EL Recambio DE LA Cadena Afilado DE LA CadenaDeteccion y Correccion DE Fallas DEL Motor Lista DE Piezas Model MTD1840AV/ MTD1840AVCC Garantía Limitada DEL Fabricante Para Stop

MTD1640NAVCC, MTD1840AVCC specifications

The Yard Machines MTD1840AVCC and MTD1640NAVCC are powerful lawn mowers designed for efficient grass cutting and yard maintenance, perfect for homeowners seeking reliability and performance. These models stand out for their robust construction, user-friendly features, and advanced technologies that ensure a seamless mowing experience.

The MTD1840AVCC model is equipped with an 18-inch cutting deck, making it ideal for small to medium-sized lawns. It features a reliable 40V lithium-ion battery, which not only provides impressive runtime but also operates quietly, reducing noise pollution during use. The mower offers three cutting options: mulching, side discharge, and rear bagging, allowing users to choose the best method for their yard care. The adjustable cutting height accommodates different grass lengths, making it versatile for various gardening needs.

In contrast, the MTD1640NAVCC model comes with a slightly smaller 16-inch cutting deck, making it an excellent choice for tighter spaces and small yards. It shares many of the same benefits as the MTD1840AVCC, with a 40V lithium-ion battery for efficient performance. The MTD1640NAVCC also offers multiple cutting modes, providing flexibility in achieving the desired finish for your lawn.

Both models are built with lightweight materials, ensuring easy maneuverability even on uneven terrain. The ergonomic handle design adds comfort during use, reducing strain on the arms and back. Additionally, the foldable handle feature allows for compact storage, making them ideal for garages and sheds with limited space.

Safety features have not been overlooked, with both mowers equipped with a blade brake mechanism that stops the blade quickly when the user releases the handle. This ensures added safety, especially in households with children or pets.

In conclusion, the Yard Machines MTD1840AVCC and MTD1640NAVCC are exemplary lawn mowers that combine innovative technology with practical features. Their durable construction, efficient battery operation, and versatile cutting options make them superb choices for maintaining a beautiful lawn. Whether you have a small urban yard or a larger suburban garden, these mowers deliver performance and reliability you can trust.