Yard Machines MTD1840AVCC, MTD1640NAVCC manual Entretien DU GUIDE-CHAINE, Entretien DE LA Chaine

Page 42

8 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE

8-1. ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE

Une fréquente lubrification de la roulette du guide-chaîne (une barre à rainure qui soutient et porte la chaine de la tronçonneuse) est nécessaire. L’entretien du guide-chaîne, comme nous l’expliquerons dans cette section’est essentiel au bon fonctionnement de votre tronçonneuse.

LUBRIFICATION DE LA ROULETTE:

ATTENTION

Si la roulette du guide-chaîne n’est pas lubrifiée (voir ci- dessous) la tronçonneuse aura des secousses et une per- formance pauvre, tout en annulant la garantie du fabricant. La roulette du guide-chaîne de cette tronçonneuse a été graissé à l’usine.

Lubrifier la roulette est recommandé après chaque usage ou après la consommation de 3 réservoirs d’essence. Toujours nettoyer complètement la roulette du guide- chaîne avant la lubrification.

OUTILS DE LUBRIFICATION:

Le Lube Gun (burette) (optionnel) est recommandé pour graisser la roulette du guide-chaîne. Le Lube Gun est équipé d’un bec-aiguille nécessaire pour l’application d’huile sur la roulette.

LUBRIFIER LA ROULETTE:

AVERTISSEMENT

Porter des gants épais pour toute manipulation de la chaîne ou du guide-chaîne.

1.Mettre l’interrupteur d’arrêt (STOP) vers le bas. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de retirer la chaîne pour lubrifier la roulette. La lubrification peut se faire sur le site du travail.

2.Nettoyer la roulette du guide-chaîne.

3.A l'aide de la pompe de graissage (optionnelle), insérez une pointe de graisse dans l'orifice de lubrifi- cation et injectez la graisse jusqu'à ce de la graisse soit visible sur le bord extérieur des pointes d'en- grenage (Figure 8-1A).

4.Faire avancer la chaine à la main. Répéter le procédé de lubrification jusqu’à ce que toute la roulette ait été graissée.

8-1A

ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE:

La majorité des problèmes du guide-chaîne peuvent être évités par un simple bon entretien.

Une lubrification insuffisante du guide-chaîne et l’utilisation de la tronçonneuse avec une chaîne TROP AJUSTEE con- tribuent à l’usure rapide du guide-chaîne.

Pour minimiser l’usure du guide-chaîne, nous recomman- dons l’entretien suivant.

USURE DU GUIDE-CHAINE - Tourner le guide-chaîne fréquemment et à intervalles réguliers (après 5 heures d’u- tilisation, par exemple), afin d’assurer une usure uniforme sur le haut et le bas du guide-chaîne.

RAINURES DU GUIDE-CHAINE - Les rainures du guide- chaîne (ou les «gorges» qui soutiennent et portent la chaîne) doivent être nettoyées si la chaîne a été fortement utilisée ou si elle parait sale. Les rainures doivent être net- toyées à chaque retrait de chaîne.

PASSAGES D HUILE - Les passages d’huile sur le guide- chaîne doivent être nettoyés pour assurer une lubrification adéquate du guide-chaîne et de la chaîne pendant leur fonctionnement.

REMARQUE : Les passages d’huile peuvent facilement être contrôlés. Si les passages sont propres, la chaîne fera automatiquement gicler un peu d’huile quelques secondes après la mise en marche de la tronçonneuse. Votre tronçonneuse est équipée d’un système de graissage automatique.

8-2.ENTRETIEN DE LA CHAINE

TENSION DE LA CHAINE:

Vérifier fréquemment la tension de la chaîne et régler aussi souvent que nécessaire afin de garder la chaîne bien ajustée autour du guide-chaîne, mais suffisamment lâche pour pouvoir être avancée à la main.

RODAGE DE VOTRE NOUVELLE TRONCON- NEUSE:

Une nouvelle chaîne et un nouveau guide-chaîne doivent être réajustés après aussi peu que cinq coupes. Ceci est normal pendant cette période de rodage; les intervalles entre les réglages s’espaceront rapidement.

AVERTISSEMENT

Ne jamais enlever plus de 3 maillons d’une chaîne. Cela pourrait endommager la roulette.

LUBRIFICATION DE LA CHAINE:

Assurez-vous toujours que le système automatique de graissage fonctionne correctement. Remplissez toujours le réservoir d'huile avec de l'huile pour chaînes, barres et engrenages Genuine Factory Parts.

Une lubrification adéquate du guide-chaîne et chaîne pen- dant toute coupe est essentielle pour minimiser la friction. Ne jamais laisser la chaîne et le guide-chaîne sans aucune huile. Le fonctionnement de la tronçonneuse à sec ou avec peu d huile décroîtrait sa performance et sa longétivité, rendrait la chaîne émoussée et userait rapidement le guide-chaîne à cause du surchauffage. Une décoloration du guide-chaîne et de la fumée sont des signes de manque d huile.

AFFUTAGE DE LA CHAINE:

L'affûtage de la chaîne nécessite des outils spéciaux afin de garantir que les gouges sont bien affûtées avec l'angle et la profondeur corrects. Pour les utilisateurs inexpérimen- tés, nous recommandons de faire affûter la chaîne de scie par un professionnel du Centre de maintenance agréé le plus proche. Si vous pensez que vous pouvez sans prob- lème affûter la chaîne de scie, vous pouvez acquérir les outils spéciaux auprès du Centre de maintenance agréé le plus proche.

41

Image 42
Contents Operator’s Manual Table of Contents IntroductionSafety Features General InformationGeneral Identification Safety Precautions Kickback Safety PrecautionsOther Safety Precautions General Safety Precautions for Chain SAW Users More about KickbackKickback Safety Labels International SymbolsAssembly Requirements Assembly InstructionsTools for Assembly Most Units are Assembled AT the Factory Guide BAR / SAW Chain / Clutch Cover InstallationSAW Chain Tension Adjustment To Install SAW ChainTo Adjust SAW Chain Chain Brake Mechanical Test To Test Chain BrakeMixing Fuel Fuel and Lubrication SymbolsFuel and Lubrication Fuel Mixing Table Recommended FuelsTo Start Engine Operating InstructionsEngine PRE-START Checks Important Idling InformationChain Brake Operational Test RE-STARTING a Warm EngineTo Stop Engine SAW Chain / BAR LubricationGeneral Guidelines for Felling Trees General Cutting InstructionsFelling Felling a TreeBucking Bucking Using a SawhorseLimbing Vertical CuttingMaintenance Instructions Preventive MaintenanceTo Clean AIR Filter AIR FilterFuel Filter Storing a Chain SAW Carburetor AdjustmentSpark Plug Removing a Unit from StorageBAR / Chain Maintenance Guide BAR MaintenanceChain Maintenance Chain Replacement Information Bar Length Drive LinksTroubleshooting the Engine ProblemParts List Model MTD1640NAV/ MTD1640NAVCCModel MTD1840AV/ MTD1840AVCC Parts No DescriptionMTD LLC Manuel de Utilisation Introductioin Tous NOS RemerciementsIdentification DES Principaux Idispositifs DE SecuritePrecautions Pour Eviter LES Rebonds Measures DE SecuritePrécautions Générales DE Sécurité Rebonds Conseils Supplemen Taires Etiquette Securite Pour RebondsSymboles Internationaux Instructions Pour Montage GUIDE-CHAINE / Chaine / Installation DU Carter D’EMBRAYAGEInstallation DU GUIDE-CHAINE Montage D’ELEMENTSInstallation DE LA Chaine Reglage DE LA Tension DE LA ChaineReglage DE LA Chaine Test Mecanique DU Chain Brake Test du Chain BrakeCarburant ET Lubrification Mise EN Marche DU Moteur FonctionnementVerification DU Moteur Informations Importantes DimmobilitéTest Operationnel DU Chain Brake Redemarrage D’UN Moteur ChaudArret DU Moteur Graissage AutomatiqueAbattage D UN Arbre Instructions Pour LA CoupeAbattage Regles Generales a Observer Pour L’A- BattageTronconnage SUR Chevalet EbranchageTronconnage Coupe VerticaleInstrucciones DE Mantenimiento Entretien PreventifGrille PARE-ETINCELLES Filtre a AIRFiltre a Essence Nettoyage DU Filtre a AIREntreposage D’UNE Tronconneuse BougieReglage DU Carburateur Preparation Apres EmmagasinageEntretien DE LA Chaine Entretien DU GUIDE-CHAINEEntretien DU GUIDE-CHAINE Lubrification DE LA ChaineInformations Concernant LE Remplacement DE LA Chaîne ’unité RelieProbleme Depannage DU MoteurListe DES Pièces Model MTD1840AV/ MTD1840AVCC Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Introduccion Muchas GraciasRenseignments Generaux Indentificacion GeneralAspectos DE Seguridad Precautiones DE Seguridad Precauciones DE ContragolpeOtras Precauciones DE Seguridad Precautiones DE Seguridad MAS Acerca DEL Contragolpe Etiquetas DE Seguridad POR ContragolpeSimbolos Internacionales Instrucciones DE Ensemblado Requerimientos Para EL ENSAM- BladoPara Instalar LA Barra Guia Justes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Ajustar LA Cadena DE LA SierraPrecaucion Prueba Mecanica DEL Chain BrakeCombustible Y Lubricacion Para Arrancar EL Motor Instrucciones DE OperacionPuntos DE Inspeccion Para EL PRE-ARRANQUE DEL Motor Importante Información Sobre ParadoRueba Operacional DEL Chain Brake Para Volver a Encender EL Motor CalientePara Apagar EL Motor Lubricacion DE LA Barra / Cadena DE LA SierraReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Instrucciones DE Cortado GeneralesTalado Desramando UN ArbolLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar DesramadoLeñado Cortando VerticalmenteMantenimiento Preventivo Pantalla Contra Chispanota Filtro DE AireFiltro DE Combustible Para Limpiar EL Filtro DE AireAjustes DEL Carburador Almacenando UNA SIERRA-DE CadenaRetirando UNA Unidad EL ALMACE- Naje Mantenimiento DE LA Cadena Mantenimiento DE LA Barra / CadenaMantenimiento DE LA Barra Guia Lubricacion DE LA CadenaAfilado DE LA Cadena Nformación Sobre EL Recambio DE LA CadenaDeteccion y Correccion DE Fallas DEL Motor Lista DE Piezas Model MTD1840AV/ MTD1840AVCC Garantía Limitada DEL Fabricante Para Stop

MTD1640NAVCC, MTD1840AVCC specifications

The Yard Machines MTD1840AVCC and MTD1640NAVCC are powerful lawn mowers designed for efficient grass cutting and yard maintenance, perfect for homeowners seeking reliability and performance. These models stand out for their robust construction, user-friendly features, and advanced technologies that ensure a seamless mowing experience.

The MTD1840AVCC model is equipped with an 18-inch cutting deck, making it ideal for small to medium-sized lawns. It features a reliable 40V lithium-ion battery, which not only provides impressive runtime but also operates quietly, reducing noise pollution during use. The mower offers three cutting options: mulching, side discharge, and rear bagging, allowing users to choose the best method for their yard care. The adjustable cutting height accommodates different grass lengths, making it versatile for various gardening needs.

In contrast, the MTD1640NAVCC model comes with a slightly smaller 16-inch cutting deck, making it an excellent choice for tighter spaces and small yards. It shares many of the same benefits as the MTD1840AVCC, with a 40V lithium-ion battery for efficient performance. The MTD1640NAVCC also offers multiple cutting modes, providing flexibility in achieving the desired finish for your lawn.

Both models are built with lightweight materials, ensuring easy maneuverability even on uneven terrain. The ergonomic handle design adds comfort during use, reducing strain on the arms and back. Additionally, the foldable handle feature allows for compact storage, making them ideal for garages and sheds with limited space.

Safety features have not been overlooked, with both mowers equipped with a blade brake mechanism that stops the blade quickly when the user releases the handle. This ensures added safety, especially in households with children or pets.

In conclusion, the Yard Machines MTD1840AVCC and MTD1640NAVCC are exemplary lawn mowers that combine innovative technology with practical features. Their durable construction, efficient battery operation, and versatile cutting options make them superb choices for maintaining a beautiful lawn. Whether you have a small urban yard or a larger suburban garden, these mowers deliver performance and reliability you can trust.