Jacuzzi HE97000 manual Retour DE L’ENREGISTREMENT DE LA Garantie, Responsabilités DES Autres

Page 88

RETOUR DE L’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE

Baignoires Whirlpool Spa

EnglishFrançais

Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Web, Jacuzzi.com, cliquez sur « Bath and Showers » (baignoires

Français

et douches), puis sélectionnez ONLINE WARRANTY REGISTRATION (enregistrement de la garantie en ligne) dans la

partie supérieure de la page. On vous demandera d’entrer le numéro de série de votre produit, suivi des renseignements

d’enregistrement de votre garantie. Ou encore, vous pouvez aussi enregistrer votre produit en remplissant la fiche ci-dessous et en l’envoyant à Jacuzzi à l’adresse indiquée.

L’enregistrement de garantie ci-joint DOIT être rempli par l’acheteur dans un délai de trente (30) jours de l’achat et reçu par Jacuzzi Luxury Bath afin que cette garantie soit en vigueur.

RESPONSABILITÉS DES AUTRES

L’installateur ou l’entrepreneur qui agit au nom de l’Utilisateur doit examiner l’unité avant de l’installer. Il doit s’assurer que l’unité est libre de défauts ou de dommages. Des avis sont placés sur et dans l’unité ainsi que sur la boîte d’expédition avisant l’installateur de cette responsabilité. En cas de problème, l’unité ne doit pas être installée. L’Entreprise n’est pas responsable des pannes ou des dommages qui auraient pu être découverts, réparés ou évités grâce à une inspection et un essai adéquats (y compris un essai d’eau approprié) avant l’installation.

Le transporteur est responsable des dommages qui surviennent pendant le transport. L’Utilisateur ou l’installateur DOIT ouvrir la boîte et examiner l’unité lorsqu’elle est livrée. Si des dommages sont découverts, ils doivent être immédiatement signalés au vendeur et au transporteur par écrit et une inspection doit être demandée. Si le transporteur ne répond pas, vous devez le signaler au vendeur et au transporteur. Vos réclamations de transport doivent être présentées dans un court délai.

L’installateur et/ou l’entrepreneur sont responsables des dommages survenant pendant l’installation et l’Utilisateur est responsable des dommages survenant par la suite.

Le fabricant d’équipement est entièrement responsable de toute défaillance des équipements en option à l’exception de ce qui est prévu ci-dessus et cette responsabilité ne se prolonge pas ou ne s’applique pas aux pièces de rechange pour les options et les accessoires. Les pièces de rechange seront couvertes par le fabricant original de l’équipement.

Le distributeur ou le dépositaire doit connaître les exigences relatives aux codes locaux et aviser l’entrepreneur qui effectuera l’installation et/ou l’Utilisateur de ces exigences au moment de l’achat. L’Entreprise n’est pas responsable des frais encourus pour modifier un produit pour se conformer à un code, comme les codes de construction de la ville, du conté ou de l’État aux États-Unis ou les codes municipaux ou provinciaux au Canada.

SERVICE DE GARANTIE

Pour la commodité des clients, l’Entreprise conserve une liste de réparateurs indépendants qui effectuent les réparations requises en vertu de la garantie. Ces personnes ne sont pas des agents ou des représentants de l’Entreprise et ne peuvent pas lier l’Entreprise par leurs paroles ou leur comportement.

L’Entreprise fournit le service de garantie décrit ci-dessus lorsque les conditions suivantes sont respectées : la panne est de nature ou de type couvert par la garantie; l’Utilisateur a informé l’agent de service Jacuzzi Luxury Bath autorisé ou un représentant du service de la garantie de la nature du problème pendant la période de garantie; des preuves concluantes (par ex., une preuve d’achat ou d’installation) est fournie par l’utilisateur prouvant que la panne s’est produite ou a été découverte pendant la période de garantie; un réparateur indépendant autorisé ou un représentant de l’Entreprise a eu la permission d’inspecter l’unité pendant les heures normales d’affaire dans un délai raisonnable après la signalisation du problème par l’Utilisateur. Afin d’obtenir le service en vertu de la garantie, communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath à :

jacuzzi.com

ou

Service de garantie

14525 Monte Vista Ave.

Chino, California 91710 É.-U. Composez le : 1-(800) 288-4002

Pour obtenir un remplacement de garantie pour les composants installés en usine pour les options et les accessoires fournis par l’Entreprise et fabriqués et fournis par l’Entreprise, composez le numéro ou écrivez à l’adresse indiqués ci-dessus. Fournissez une description du problème et une preuve d’achat. On vous indiquera comment obtenir des pièces de rechange et où retourner, à vos frais, le(s) composant(s), l’option (les options) ou l’accessoire (les accessoires) défectueux.

Toutes les pièces ou l’équipement de rechange et les réparations seront garantis pendant la période de garantie restante de la(es) pièce(s) remplacée(s).

L’obligation de garantie de l’Entreprise sera acquittée au moment de la remise du remplacement ou de la réparation. Si le

client refuse le remplacement ou la réparation, l’obligation de garantie de l’Entreprise est alors terminée.

Installation et utilisation

Garantie limitée

Installation et utilisation

de quatre-vingt-dix

jours

seulement sur les

pièces des accessoires

Page 88

www.jacuzzi.com

 

 

 

 

 

InstallationJACUZZIand LUXURYOperation

BATH

HE97000

Image 88
Contents Comfort Whirlpool Bath Series Jacuzzi Luxury BathEnglish ContentsProduct Information Safety Instructions Read and Follow ALL INSTRUCTIONS. Save These InstructionsOperational Safety Instructions Operational Safety Instructions English Introduction Flush to the WallSEMI-SUNKEN Optional Tile Flange KITTypical Flange Mounting Detail Undermount Installation OptionsCorner Niche Free Standing Inspection and Testing Visual Inspection Bathtub Water and Operational TestFraming and Support Common Access LocationsSubfloor English Pump and Motor Electrical ConnectionsPump/Motor Reference Illustrations Drop-in Installation English Drop-in Installation con’t English Skirt Installation Bathtubs with an Integral Skirt Wall Alcove InstallationBathtubs with Optional Skirt Undermount Installation English CleanupGeneral Operation Information English Whirlpool OperationAir Flow if equipped English Controlling Whirlpool Direction and FlowDirection Water ForceEnglish Maintenance Purging the Whirlpool SystemBathtub Additives Surface RepairEnglish Suction Cover/Strainer Maintenance Troubleshooting ProceduresLH = Left Hand, RH = Right Hand Specifications Rectangular Right Hand and Left Hand Mounting LationSkirt Heater Ready DRAIN/OVERFLOW Rimless Oval Bathtubs DRAIN/OVERFLOWSpecifications Corner LH = Left Hand, RH = Right Hand Corner BathtubsRoughing-In Reference Rectangular Roughing-In Reference Rectangular English Roughing-In Reference Rectangular Roughing-In Reference Oval Roughing-In Reference Oval Roughing-In Reference Corner English Cutout Corner Bathtubs Authorized Service SPECIFICATION/SERIAL Number LabelWarranty Coverage Lifetime Warranty on BathsYear Labor Warranty for ALL Factory Installed Components Warranty LimitationsWarranty Service Return of Warranty REGISTRATIONComfort Whirlpool BathResponsibilities of Others Comfort Whirlpool Bath Warranty Registration CardComfort Whirlpool Bath EnglishEspañolSerie DE Bañeras Comfort Whirlpool NglishEspañol Contenido NglishEspañol Información del productoLEA Y Siga Todas INSTRUCCIONES. Guarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridadGuarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad operacionalAdvertencia Riesgo de lesión fetal Installatacionó andy funcionamientoOper tion Introducción NglishEspañolAL RAS CON LA Pared UN Nivel MÁS BajoOpciones de instalación de montaje bajo cubierta Detalle del montaje típico del bordeEsquina Nicho No Empotrada Inspección y prueba Inspección visual Verificación del funcionamiento y del agua de la bañeraEspañolnglish Estructura y soporteContrapiso Bomba y motor Conexiones eléctricasBomba / Motor Ilustraciones de referencia Instalación empotrada FiguraInstale la unidad, introduciendo primero el extremo Instalación del faldón Bañeras con faldón integral NglishEspañol Instalación en el hueco de 3 paredesBañeras con faldón opcional Instalación de montaje bajo cubierta LimpiezaInformación general de funcionamiento Funcionamiento del remolino WhirlpoolDirección Flujo de aire si es suministradoFuerza del agua Cómo purgar el sistema de remolino Whirlpool Aditivos en la bañeraMantenimiento Reparación de superficiesProcedimientos para la resolución de problemas Mantenimiento de la tapa protectora de succión/filtroServicio técnico autorizado Etiqueta DE ESPECIFICACIONES/NÚMERO DE SerieCobertura DE LA Garantía Garantía DE POR Vida Para LAS BañerasLimitaciones DE LA Garantía Exclusión DE LAS Garantías ImplícitasResponsabilidades DE Terceros Servicio DE GarantíaJacuzzi Luxury Bath Tarjeta DE Registro DE LA Garantía Comfort Whirlpool BathSérie DE Baignoires DE Massage Comfort English Contenu EnglishFrançais Renseignements sur le produitEnglishFrançais Directives de sécuritéInstallationt ll ti etandutilisationOperation Avertissement Risque D ‘HYPERTHERMIE ET DE Noyade Instrucciones de seguridad operacional suite Moitié Enfoncée Égalité Avec LE MURTrousse Pour Bride À Carreaux EN Option Détails d’un montage à bride typique Options d’installation en dessousCoin Niche Autonome Inspection et essai Inspection visuelle Essai d’eau et de fonctionnement de la baignoireCadrage et soutien EnglishFrançais Sous-plancherPompe/moteur Connexions électriquesPompe / Moteur Illustrations de référence Installation par le dessus Installation par le dessus suite Installation de la jupe Baignoires avec jupe intégrée Installation dans une alcôve à trois mursBaignoires avec jupe en option Installation en dessous EnglishFrançais NettoyageRenseignements généraux sur l’utilisation Fonctionnement de la baignoire de massageDébit d’air si disponible Force de l’eauVidange du système de la baignoire de massage Additifs pour baignoireEntretien Réparation de la surfaceEntretien du couvercle/tamis d’aspiration Service autorisé Étiquette DE SPÉCIFICATIONS/NUMÉRO DE SérieCouverture DE LA Garantie Garantie À VIE SUR LES BaignoiresLimites DE LA Garantie Exclusion DE Garanties ImplicitesRetour DE L’ENREGISTREMENT DE LA Garantie Service DE GarantieResponsabilités DES Autres Monte Vista Avenue Chino, California Fiche D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIEComfort Whirlpool Bath

HE97000 specifications

The Jacuzzi HE97000 is a state-of-the-art hot tub that redefines the standards of luxury and relaxation. Designed with advanced technology and attention to detail, this model offers users an unparalleled experience in comfort and wellness.

One of the standout features of the HE97000 is its spacious seating capacity, accommodating up to seven adults. This makes it ideal for entertaining guests or enjoying a peaceful evening with family. Each seat is ergonomically designed to provide optimal support and relaxation, with strategically placed jets that target key muscle groups for a rejuvenating massage experience.

The HE97000 is equipped with an advanced hydrotherapy system featuring therapeutic jets that can be customized to create various massage patterns. Users can adjust the intensity and direction of the jets, allowing them to tailor their experience to suit specific needs, whether it be tension relief or relaxation. Additionally, the hot tub features a unique waterfall feature, providing a soothing sound and visual element that enhances the overall experience.

In terms of technology, the Jacuzzi HE97000 incorporates a user-friendly digital control panel that allows for easy management of temperature, jet settings, and lighting. This intuitive interface ensures that users can easily customize their settings with minimal effort. The hot tub is also equipped with LED lighting options, which can be adjusted to create a tranquil ambiance that complements the relaxation experience.

Energy efficiency is another crucial characteristic of the HE97000. The unit is designed with a robust insulation system, reducing energy consumption while maintaining optimal water temperatures. This not only helps users save on energy costs but also contributes to environmentally friendly use.

Durability is key in Jacuzzi's design philosophy, and the HE97000 is no exception. Crafted from high-quality materials, the hot tub is built to withstand the elements, ensuring long-lasting performance. The exterior features a stylish cabinet that can be customized to match any outdoor setting, while the interior is made from easy-to-clean surfaces that enhance hygiene.

In summary, the Jacuzzi HE97000 combines luxurious features, advanced technology, and durable construction to provide an exceptional hot tub experience. From its spacious seating and customizable hydrotherapy options to its energy-efficient design and sleek aesthetics, this model caters to all your relaxation needs. Whether used for therapeutic benefits or social gatherings, the HE97000 is a perfect investment for enhancing well-being and enjoyment in the comfort of your home.