Jacuzzi HE97000 manual Installation en dessous, EnglishFrançais Nettoyage

Page 81

Baignoire de massage Comfort

Installation en dessous

1

Installez l’évacuation/le trop-plein conformément aux

 

 

 

 

 

 

directives du fabricant.

 

Gabarit

 

L’installateur est responsable de l’étanchéité de

 

 

 

 

 

 

l’installation de l’évacuation. Toute fuite de l’évacuation est

 

 

 

 

 

 

exclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit.

 

 

 

 

 

2

Coupez l’alimentation des circuits spécialisés protégés

 

Rebord de la

 

baignoire

 

par un disjoncteur de fuite de terre.

 

 

 

 

 

3

Installez l’unité à l’endroit désiré. N’UTILISEZ PAS

 

Figure 60

 

les accessoires de plomberie ou les conduites pour

 

 

 

 

 

 

transporter ou abaisser l’unité.

 

 

 

 

 

 

Inspectez tous les raccords, la plomberie et les conduites

 

 

 

 

 

4

A

 

 

 

B

de commande après. l’insertion pour s’assurer que les

 

 

 

 

 

 

composants ne sont pas endommagés ou débranchés.

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

5Alignez la baignoire et reliez l’évacuation.

6

Vous pouvez installer un matériau isolant à l’intérieur de la

 

 

 

 

 

 

 

 

périphérie de la baignoire.

 

 

 

 

 

 

 

Prévoyez une ventilation adéquate autour du ventilateur et

 

 

 

 

 

 

 

du bloc pompe/moteur pour obtenir un débit d’air suffisant

 

 

 

 

 

 

 

et assurer le refroidissement.

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

7

Coupez le support/comptoir selon les dimensions au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moyen du gabarit du montage en dessous fourni comme

 

 

 

 

 

 

suit :

 

 

Gabarit

 

 

Comptoir

Placez le gabarit de manière à ce que les lignes du

 

 

 

Figure 61

montage en dessous désiré soient alignées avec le rebord

 

 

 

 

 

 

comme dans l’illustration.

 

 

 

 

 

 

Au moyen d’un crayon gras, marquez les lignes centrales

 

 

 

 

 

 

(notées sur le gabarit). Retirez le gabarit.

 

 

 

 

 

 

Mesurez la distance du mur ou d’un autre point fixe

 

 

 

 

 

 

 

jusqu’aux lignes centrales.

 

 

 

 

 

 

8Fixez le comptoir à la baignoire. Nettoyez la saleté ou les débris de la partie supérieure du rebord de la baignoire. Appliquez un boudin d’agent d’étanchéité en silicone autour du rebord complet de la baignoire.

N’utilisez pas un adhésif ou un agent d’étanchéité adhésif pour fixer le comptoir à la baignoire. Si de l’entretien ou une rénovation sont requis, le comptoir pourra devoir être enlevé. L’adhésif liera le comptoir à la baignoire de façon permanente. Placez soigneusement le support/comptoir sur la baignoire. Suivez les directives du fabricant pour déterminer le temps de séchage.

9Appliquez un boudin d’agent d’étanchéité en silicone continu autour de tout le joint entre le comptoir et le rebord de la baignoire. Laissez l’agent d’étanchéité sécher conformément aux directives du fabricant.

10Appliquez l’alimentation aux circuits spécialisés protégés par un disjoncteur de fuite de terre et vérifiez le fonctionnement du système.

EnglishFrançais

Nettoyage

Pour éviter de dépolir et d’égratigner la surface de la baignoire, n’utilisez jamais des nettoyants abrasifs. Pour la plupart des surfaces sales, un détergent liquide doux et de l’eau tempérée suffisent. Nous effectuons aussi les recommandations suivantes :

Retirez le plâtre renversé au moyen d’une lame en bois ou en plastique. Les taches laissées par le plâtre ou le coulis peuvent être éliminées en les frottant légèrement avec un détergent versé sur un chiffon ou une éponge humide. N’utilisez pas des grattoirs en métal, des brosses métalliques ou d’autres outils en métal puisqu’ils endommageront la surface de la baignoire.

La peinture, le goudron et les autres taches rebelles peuvent être éliminées avec du Fantastik® ou de l’eau savonneuse.

Les égratignures mineures qui ne pénètrent pas le fini en couleur peuvent être éliminées en ponçant légèrement avec un papier de verre mouillé/sec de 600 grains. Vous pouvez restaurer le fini brillant de la surface acrylique de la baignoire au moyen d’un composé spécial appelé Meguiar’s #10 Mirror Glaze. Si ce produit n’est pas disponible, utilisez une pâte à polir automobile suivie de l’application d’une cire automobile en pâte.

Les égratignures et les rainures majeures qui pénètrent la surface acrylique devront être finies à nouveau. Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath pour trouver un agent de service dans votre région.

 

 

 

 

IInsttallation etandutilisationOperation

www.jacuzzi.com

Page 81

Image 81
Contents Jacuzzi Luxury Bath Comfort Whirlpool Bath SeriesContents EnglishProduct Information Read and Follow ALL INSTRUCTIONS. Save These Instructions Safety InstructionsOperational Safety Instructions Operational Safety Instructions English Flush to the Wall IntroductionSEMI-SUNKEN Optional Tile Flange KITUndermount Installation Options Typical Flange Mounting DetailCorner Niche Free Standing Bathtub Water and Operational Test Inspection and Testing Visual InspectionCommon Access Locations Framing and SupportSubfloor Electrical Connections English Pump and MotorPump/Motor Reference Illustrations Drop-in Installation English Drop-in Installation con’t Wall Alcove Installation English Skirt Installation Bathtubs with an Integral SkirtBathtubs with Optional Skirt Cleanup Undermount Installation EnglishEnglish Whirlpool Operation General Operation InformationControlling Whirlpool Direction and Flow Air Flow if equipped EnglishDirection Water ForcePurging the Whirlpool System English MaintenanceBathtub Additives Surface RepairTroubleshooting Procedures English Suction Cover/Strainer MaintenanceLH = Left Hand, RH = Right Hand Mounting Lation Specifications Rectangular Right Hand and Left HandSkirt Heater Ready DRAIN/OVERFLOW DRAIN/OVERFLOW Rimless Oval BathtubsCorner Bathtubs Specifications Corner LH = Left Hand, RH = Right HandRoughing-In Reference Rectangular Roughing-In Reference Rectangular English Roughing-In Reference Rectangular Roughing-In Reference Oval Roughing-In Reference Oval Roughing-In Reference Corner English Cutout Corner Bathtubs SPECIFICATION/SERIAL Number Label Authorized ServiceLifetime Warranty on Baths Warranty CoverageYear Labor Warranty for ALL Factory Installed Components Warranty LimitationsReturn of Warranty REGISTRATIONComfort Whirlpool Bath Warranty ServiceResponsibilities of Others Comfort Whirlpool Bath EnglishEspañol Warranty Registration CardComfort Whirlpool BathSerie DE Bañeras Comfort Whirlpool NglishEspañol NglishEspañol Información del producto ContenidoInstrucciones de seguridad LEA Y Siga Todas INSTRUCCIONES. Guarde Estas InstruccionesInstrucciones de seguridad operacional Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Riesgo de lesión fetal Installatacionó andy funcionamientoOper tion NglishEspañol IntroducciónAL RAS CON LA Pared UN Nivel MÁS BajoDetalle del montaje típico del borde Opciones de instalación de montaje bajo cubiertaEsquina Nicho No Empotrada Verificación del funcionamiento y del agua de la bañera Inspección y prueba Inspección visualEstructura y soporte EspañolnglishContrapiso Conexiones eléctricas Bomba y motorBomba / Motor Ilustraciones de referencia Figura Instalación empotradaInstale la unidad, introduciendo primero el extremo NglishEspañol Instalación en el hueco de 3 paredes Instalación del faldón Bañeras con faldón integralBañeras con faldón opcional Limpieza Instalación de montaje bajo cubiertaFuncionamiento del remolino Whirlpool Información general de funcionamientoFlujo de aire si es suministrado DirecciónFuerza del agua Aditivos en la bañera Cómo purgar el sistema de remolino WhirlpoolMantenimiento Reparación de superficiesMantenimiento de la tapa protectora de succión/filtro Procedimientos para la resolución de problemasEtiqueta DE ESPECIFICACIONES/NÚMERO DE Serie Servicio técnico autorizadoGarantía DE POR Vida Para LAS Bañeras Cobertura DE LA GarantíaLimitaciones DE LA Garantía Exclusión DE LAS Garantías ImplícitasServicio DE Garantía Responsabilidades DE TercerosJacuzzi Luxury Bath Comfort Whirlpool Bath Tarjeta DE Registro DE LA GarantíaSérie DE Baignoires DE Massage Comfort English EnglishFrançais Renseignements sur le produit ContenuDirectives de sécurité EnglishFrançaisInstallationt ll ti etandutilisationOperation Avertissement Risque D ‘HYPERTHERMIE ET DE Noyade Instrucciones de seguridad operacional suite Égalité Avec LE MUR Moitié EnfoncéeTrousse Pour Bride À Carreaux EN Option Options d’installation en dessous Détails d’un montage à bride typiqueCoin Niche Autonome Essai d’eau et de fonctionnement de la baignoire Inspection et essai Inspection visuelleEnglishFrançais Sous-plancher Cadrage et soutienConnexions électriques Pompe/moteurPompe / Moteur Illustrations de référence Installation par le dessus Installation par le dessus suite Installation dans une alcôve à trois murs Installation de la jupe Baignoires avec jupe intégréeBaignoires avec jupe en option EnglishFrançais Nettoyage Installation en dessousFonctionnement de la baignoire de massage Renseignements généraux sur l’utilisationForce de l’eau Débit d’air si disponibleAdditifs pour baignoire Vidange du système de la baignoire de massageEntretien Réparation de la surfaceEntretien du couvercle/tamis d’aspiration Étiquette DE SPÉCIFICATIONS/NUMÉRO DE Série Service autoriséGarantie À VIE SUR LES Baignoires Couverture DE LA GarantieLimites DE LA Garantie Exclusion DE Garanties ImplicitesService DE Garantie Retour DE L’ENREGISTREMENT DE LA GarantieResponsabilités DES Autres Monte Vista Avenue Chino, California Fiche D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIEComfort Whirlpool Bath

HE97000 specifications

The Jacuzzi HE97000 is a state-of-the-art hot tub that redefines the standards of luxury and relaxation. Designed with advanced technology and attention to detail, this model offers users an unparalleled experience in comfort and wellness.

One of the standout features of the HE97000 is its spacious seating capacity, accommodating up to seven adults. This makes it ideal for entertaining guests or enjoying a peaceful evening with family. Each seat is ergonomically designed to provide optimal support and relaxation, with strategically placed jets that target key muscle groups for a rejuvenating massage experience.

The HE97000 is equipped with an advanced hydrotherapy system featuring therapeutic jets that can be customized to create various massage patterns. Users can adjust the intensity and direction of the jets, allowing them to tailor their experience to suit specific needs, whether it be tension relief or relaxation. Additionally, the hot tub features a unique waterfall feature, providing a soothing sound and visual element that enhances the overall experience.

In terms of technology, the Jacuzzi HE97000 incorporates a user-friendly digital control panel that allows for easy management of temperature, jet settings, and lighting. This intuitive interface ensures that users can easily customize their settings with minimal effort. The hot tub is also equipped with LED lighting options, which can be adjusted to create a tranquil ambiance that complements the relaxation experience.

Energy efficiency is another crucial characteristic of the HE97000. The unit is designed with a robust insulation system, reducing energy consumption while maintaining optimal water temperatures. This not only helps users save on energy costs but also contributes to environmentally friendly use.

Durability is key in Jacuzzi's design philosophy, and the HE97000 is no exception. Crafted from high-quality materials, the hot tub is built to withstand the elements, ensuring long-lasting performance. The exterior features a stylish cabinet that can be customized to match any outdoor setting, while the interior is made from easy-to-clean surfaces that enhance hygiene.

In summary, the Jacuzzi HE97000 combines luxurious features, advanced technology, and durable construction to provide an exceptional hot tub experience. From its spacious seating and customizable hydrotherapy options to its energy-efficient design and sleek aesthetics, this model caters to all your relaxation needs. Whether used for therapeutic benefits or social gatherings, the HE97000 is a perfect investment for enhancing well-being and enjoyment in the comfort of your home.