Great Dane GDB10029 Mantenimiento DEL Sistema Eléctrico, Extracción e instalación de la batería

Page 71

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA ELÉCTRICO

ADVERTENCIA: Los bornes de la batería y accesorios rel- acionados contienen plomo y componentes de plomo, sus- tancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y daños en el sistema repro- ductor. Lavarse las manos después de la manipulación.

Extracción e instalación de la batería

cPRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! La batería pro- duce un gas inflamable y explosivo. La batería puede explotar:

No fumar cerca de la batería.

Usar protección ocular y guantes.

No permitir el contacto directo de metal con los bornes de la batería.

Extraer el cable negativo primero al desco- nectarla.

Instalar el cable negativo en último lugar al conectarla.

Extracción:

1.Estacionar el vehículo de forma segura (consultar Esta- cionamiento seguro en la sección Seguridad).

2.Deslizar la cubierta negra para alejarla del borne nega- tivo (-) de la batería y desconectar el cable negativo (-) de la batería.

3.Deslizar la cubierta roja para alejarla del borne positivo

(+) de la batería y desconectar el cable positivo (+) de la batería.

4.Aflojar las tuercas y los tornillos de sombrerete en ambos lados de la bandeja de la batería.

5.Extraer la batería y la almohadilla aislante.

Instalación:

1.Colocar la almohadilla aislante en la bandeja de la bat- ería.

2.Colocar la batería en su bandeja, asegurándose de que la almohadilla aislante quede ubicada entre la parte inferior y los costados de la bandeja.

3.Apretar las tuercas y los tornillos de sombrerete para afianzar la batería en su bandeja. No apretar demasiado.

4.Conectar primero el cable positivo (+) de la batería y, a continuación, el cable negativo (-).

5.Aplicar grasa de propósito general o silicona en aerosol a los bornes para prevenir la corrosión.

6.Deslizar las cubiertas sobre los bornes de la batería.

Limpieza de la batería y los bornes

cPRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! La batería pro- duce un gas inflamable y explosivo. La batería puede explotar:

No fumar cerca de la batería.

Usar protección ocular y guantes.

No permitir el contacto directo de metal con los bornes de la batería.

Extraer el cable negativo primero al desco- nectarla.

Instalar el cable negativo en último lugar al conectarla.

1.Desconectar y extraer la batería.

2.Lavar la batería con una solución de cuatro cucharadas de bicarbonato de sodio por galón de agua. Tener cuidado de no introducir la solución de sodio en las celdas.

3.Enjuagar la batería con agua corriente y secarla.

4.Limpiar los bornes y las puntas de los cables de la bat- ería con un cepillo de alambre hasta que estén brillantes.

5.Instalar la batería.

6.Unir las abrazaderas del cable a los bornes de la bat- ería.

7.Aplicar vaselina o silicona en aerosol al borne para evi- tar la corrosión.

Utilización de la batería de refuerzo

MIF TS204

Mantenimiento del sistema eléctrico - 28

Image 71
Contents OMGD10003 B3 OPERATOR’S ManualRecord Identification Numbers Using Your Operator’s ManualIntroduction Special MessagesTable of Contents Understanding The Machine Safety Labels SafetyAgency Category Hours Emission Compliance Period Small Off-Road Gas EnginesOperating Safely Checking Mowing Area Using a Spark ArrestorParking Safely Rotating Blades are DangerousChecking Wheel Bolts Practice Safe MaintenanceAvoid Tipping Keep Riders OffFuel and fuel vapors are highly flammable Tire SafetyPrevent Fires Handling Fuel SafelyHandling Waste Product and Chemicals Console Controls Daily Operating ChecklistTesting Safety Systems OperatingStarting the Engine Testing Operator Presence Safety Interlock SystemUsing the Transmission Drive/Bypass/Park Brake Selector Stopping the Machine Adjusting Cut HeightStopping the Engine Operating the MachineMoving the Machine Manually Using the Fuel Shutoff ValvePart Numbers Replacement PartsParts Service Intervals Lubrication Points Service LubricationGrease Spray LubricantService Engine Replacing Fuel Filter Checking and Cleaning Air Filter ElementsAdjusting Carburetor Checking Spark PlugsRemoving and Installing Drive Belt Service TransmissionAdjusting Transmission Tracking Adjusting Transmission Neutral PositionMX9291 Removing and Installing Mower Deck Drive Belts Service MowerAdjusting Belt Tension Sharpening Blades Checking for Bent Mower BladesReplacing Mower Blades Replacing Mower Spindle Bearings 36-Inch Mower Deck Balancing BladesReplacing Mower Deck Idler Pulleys Replacing Mower Spindle Bearings 48 and 52-Inch Mower DecksUsing Booster Battery Service ElectricalRemoving and Installing the Battery Cleaning Battery and TerminalsReplacing Fuses Booster Battery Disabled Vehicle BatteryPicture Note Kawasaki Electric Start Shown Above Wiring SchematicsPicture Note Kawasaki Manual Start Shown Above Replacing Caster Pivot Bearing Bushings Service MiscellaneousFilling Fuel Tank Servicing Caster Wheel Roller BearingsChecking Wheel Nuts Check TroubleshootingUsing Troubleshooting Chart EngineElectrical System Park Brake MachineMower Deck SteeringTroubleshooting Preparing Fuel and Engine for Storage Storing SafetyStorage Preparing Machine for StorageAssembly Assembly Specifications Index Record Service Dates Service Record GDManual DEL Operador Registro de los números de identificación IntroducciónUtilización del manual del operador Mensajes especialesNúmero DE Especificación DEL Motor B Contenido Interpretación de las etiquetas de seguridad de la máquina SeguridadAgencia Categoría Horas Funcionamiento seguroEstacionamiento seguro Uso de un supresor de chispasRevisión del área de corte Revisión de los pernos de las ruedas Las cuchillas giratorias son peligrosasPrevención de vuelcos No llevar pasajerosSeguridad de los neumáticos Realización de un mantenimiento seguroPrevención de incendios El combustible y sus vapores son altamente inflamables Manipulación del combustible de forma seguraSeguridad Controles varios FuncionamientoLista diaria de revisión de funcionamiento Controles de la consolaArranque del motor Funcionamiento de la máquina Apagado del motorAjuste de la altura de corte Parada de la máquinaTransporte manual de la máquina Utilización de la válvula de cierre del combustibleNúmeros de pieza Piezas DE RepuestoPiezas Intervalos DE Mantenimiento Cambiar las bujías Intervalos de mantenimiento Puntos de lubricación Lubricación DE MantenimientoEngrasado Lubricante en sprayRevisión del nivel del aceite del motor Mantenimiento DEL MotorEvitar los gases de escape Aceite del motorAjuste del carburador Revisión y limpieza de los elementos del filtro de aireRevisión de las bujías Reemplazo del filtro de combustible Ajuste de la posición de punto muerto de la transmisión Mantenimiento DE LA TransmisiónAceite de la transmisión Ajuste del reglaje de la transmisiónExtracción e instalación de la correa de la transmisión Ajuste de la tensión de la correa Mantenimiento DEL CortacéspedAfilado de las cuchillas Revisión de cuchillas de corte dobladasCambio de las cuchillas del cortacésped Equilibrado de las cuchillas Reemplazo de las poleas tensoras de la plataforma de corte MX9267 Utilización de la batería de refuerzo Mantenimiento DEL Sistema EléctricoExtracción e instalación de la batería Limpieza de la batería y los bornesBatería de refuerzo Batería del vehículo averiado Cambio de fusiblesNota de fotografía Arriba se muestra el Kawasaki Diagramas de los circuitosLlenado del depósito de combustible Mantenimiento VariosRevisión de las tuercas de la rueda Comprobar Resolución DE ProblemasUso de la tabla de resolución de problemas MotorResolución DE Problemas Máquina Sistema eléctricoDirección Freno de estacionamientoPlataforma de corte Preparación del motor y combustible para el almacenamiento AlmacenamientoAlmacenamiento seguro Preparación de la máquina para el almacenamientoAlmacenamiento Montaje Montaje Especificaciones Correa de transmisión principal del cortacésped, Cambio ÍndiceNotas Registro de fechas de mantenimiento Registro DE Mantenimiento GD