Husqvarna WB48S e, WB53S e manuel dutilisation Cambio de aceite, Transmisión y reductor

Page 74

MANTENIMIENTO

Si la cuchilla toca en objetos como piedras, raíces o similares, la cuchilla patina contra su soporte. Por ello, la superficie de contacto del soporte de cuchilla puede tener un aspecto algo gastado, lo cual es completamente normal. Este es un dispositivo de seguridad que reduce el riesgo de que se doble el eje del motor.

Cambio de aceite

El primer cambio del aceite del motor debe hacerse después de 5 horas de funcionamiento.

El aceite del motor debe cambiarse cada año y cada 25 horas de trabajo.

Procedimiento de cambio del aceite:

Desconecte el cable de encendido de la bujía.

Vacíe el depósito de combustible.

Cierre el grifo de combustible.

Quite el tapón de llenado de aceite.

Coloque un recipiente adecuado para recoger el aceite.

Incline el motor y vacíe el aceite por el tubo de llenado.

Consulte con la gasolinera más cercana acerca de qué hacer con el aceite de motor sobrante.

Ponga aceite de motor nuevo, de buena calidad. Vea el capítulo Datos técnicos.

Controle el nivel de aceite con la varilla de medición del tapón de llenado. El tapón de llenado debe enroscarse totalmente para obtener una indicación correcta del nivel de aceite. Si el nivel de aceite es demasiado bajo, ponga aceite de motor hasta la marca de nivel superior de la varilla de medición.

Enrosque el tapón de llenado de aceite.

Transmisión y reductor

Procure que las ruedas y los ejes de ruedas estén limpios de hojas, hierba, etc. También es importante mantener limpios los alrededores del reductor de la transmisión.

Desmonte la cubierta protectora, quitando los tornillos.

Limpie la caja del reductor con un cepillo. Compruebe también que la correa de transmisión y la polea no tengan defectos como, por ejemplo, grietas.

Cambio y ajuste de la correa trapezoidal

Desmonte la cubierta protectora, quitando los tornillos.

Retire el tapacubos de la rueda delantera junto a la caja de cambios haciendo palanca cuidadosamente con un destornillador. Desatornille el tornillo y quite la rueda.

Saque la correa de la polea de la correa del equipo. Compruebe que las poleas de las correas del equipo se mueven sin problemas sobre el eje, pulverice aceite de penetración entre las poleas y detrás de estas y lubrique el eje.

Coloque la correa nueva y asegúrese de que se adapta perfectamente al cojinete de bolas antes de ajustarla.

Ajuste la correa moviendo el cojinete de bolas hacia arriba o hacia abajo.

74 – Spanish

Image 74
Contents WB48S WB48S e WB53S e GB 2-16 FR 17-31 IT 32-46 NL 47-61 ES 62-76 DESteps before using a new lawn mower KEY to SymbolsKey to symbols Always wear protective gloves Regular cleaning is requiredContents What is WHAT? What is what on the lawn mower? WB48SWhat is what on the lawn mower? WB48S e och WB53S e Fuel safety Safety InstructionsGeneral safety precautions Personal protectionBasic mowing technique Basic safety rulesGeneral working instructions Transport and storageEngine brake handle Machine′s safety equipmentCutting cover and protective cover Vibration damping systemMuffler Cutting equipmentDismantling and assembling the cutter AssemblyFitting the handlebar Assembling the mulching plugsPetrol Fuel HandlingFuel Engine oilStarting and Stopping Starting and stoppingMaintenance Drive and gearbox Replacing and adjusting the V-beltChanging the oil Screw on the oil filler capDaily maintenance CleaningTrouble shooting Weekly maintenanceApplies to Europe only Technical DataEC-declaration of conformity Mesures à prendre avant dutiliser une tondeuse neuve Explication DES SymbolesExplication des symboles Sommaire SommaireQuels Sont LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? WB48SQuels Sont LES COMPOSANTS? Instructions générales de sécurité Instructions DE SécuritéProtection personnelle DémarrageRègles élémentaires de sécurité Méthodes de travailSécurité carburant Transport et rangementGénéralités Équipement de sécurité de la machineTechnique de base pour la tonte Hauteur de coupeSystème anti-vibrations Carter de coupe et carter de protectionÉtrier du frein moteur SilencieuxDémontage et montage des lames de couteau MontageMontage du guidon Assemblage des obturateurs pour le broyageEssence Manipulation DU CarburantCarburant Huile moteurDémarrage ET Arrêt Démarrage et arrêtEntretien Remplacement et réglage de la courroie trapézoïdale Entraînement et boîte de vitessesEntretien quotidien NettoyageRecherche de pannes Entretien hebdomadaireConcerne seulement l’Europe Caractéristiques TechniquesAssurance de conformité UE Interventi prima di usare un nuovo rasaerba SimbologiaSimbologia Indice IndiceCHE Cosa C’È? Che cosa cè nel rasaerba? WB48SChe cosa cè nel rasaerba? WB48S e och WB53S e Norme generali di sicurezza Norme DI SicurezzaProtezione personale AvviamentoTecnica di taglio basilare Istruzioni generali di lavoroNorme basilari di sicurezza Trasporto e rimessaggioManopola del freno del motore Dispositivi di sicurezza della macchinaCarter del gruppo di taglio e scocca di protezione Altezza di taglioAttrezzatura di taglio Sistema di smorzamento delle vibrazioniMarmitta Smontaggio e montaggio della lama del coltello MontaggioMontaggio del manubrio Montaggio delle prese del mulchingBenzina Operazioni CON IL CarburanteCarburante Olio motoreAvviamento E Arresto Avviamento e arrestoManutenzione Sostituzione e regolazione della cinghia trapezoidale Cambio dellolioTrasmissione e scatola del cambio Togliere la scocca di protezione svitando le vitiManutenzione giornaliera PuliziaRicerca dei guasti Manutenzione settimanaleSolo per l’Europa Caratteristiche TecnicheDichiarazione di conformità CE Maatregelen voor het gebruik van een nieuwe grasmaaier Verklaring VAN DE SymbolenVerklaring van de symbolen Inhoud InhoudHandvat hoekafstelling Mulchplug WAT is WAT?Wat is wat op de grasmaaier? WB48S Wat is wat op de grasmaaier? WB48S e och WB53S e Handvat hoekafstelling Mulchplug MaaikapAlgemene veiligheidsinstructies VeiligheidsinstructiesPersoonlijke bescherming StartenBasisveiligheidsregels Algemene werkinstructiesBrandstofveiligheid De principes van de maaitechniekMotorrembeugel Veiligheidsuitrusting van de machineMaaikap en beschermkap MaaihoogteSnijuitrusting TrillingdempingssysteemGeluiddemper Demonteren en monteren van mesblad MonterenStuur monteren Montage van de mulchpluggenBenzine BrandstofhanteringBrandstof MotorolieStarten EN Stoppen Starten en stoppenLuchtfilter OnderhoudOnderhoud GeluiddemperVervanging en afstelling van V-snaar Olie verversenAandrijving en versnellingsbak Stel de riem af door het kogellager op of neer te bewegenDagelijks onderhoud SchoonmakenOpsporen van storingen Wekelijks onderhoudAlleen geldig voor Europa Technische GegevensEG-verklaring van overeenstemming Preparativos para el empleo de un cortacésped nuevo Aclaración DE LOS SímbolosAclaración de los símbolos Índice Índice¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? WB48SComponentes del cortacésped? WB48S e och WB53S e Instrucciones generales de seguridad Instrucciones DE SeguridadProtección personal ArranqueReglas básicas de seguridad Instrucciones generales de trabajoSeguridad en el uso del combustible Técnica básica de corteHorquilla del freno de motor Equipo de seguridad de la máquinaCubierta de corte y cubierta protectora Altura de corteEquipo de corte Sistema amortiguador de vibracionesSilenciador Desmontaje y montaje de cuchillas MontajeMontaje del manillar Montaje de los enchufes para trituradoraAceite de motor Manipulacion DEL CombustibleGasolina RepostajeArranque Y Parada Arranque y paradaMantenimiento Cambio y ajuste de la correa trapezoidal Cambio de aceiteTransmisión y reductor Mantenimiento diario LimpiezaLocalización de averías Mantenimiento semanalRige sólo para Europa Datos TecnicosDeclaración CE de conformidad Maßnahmen vor Gebrauch eines neuen Rasenmähers SymbolerklärungSymbolerklärung Inhalt InhaltWAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? WB48SWas ist was am Rasenmäher? WB48S e och WB53S e Allgemeine Sicherheitsvorschriften SicherheitsvorschriftenPersönlicher Schutz Vor jeder AnwendungGrundlegende Sicherheitsvorschriften Allgemeine ArbeitsvorschriftenSicherer Umgang mit Kraftstoff Transport und AufbewahrungAllgemeines Sicherheitsausrüstung des GerätesGrundlagen der Mähtechnik SchnitthöheAntivibrationssystem Mähdeck und SchutzabdeckungMotorbremsbügel SchalldämpferMontage der Mulchkeile Montage des LenkersAus- und Einbau der Klingen DemontageBenzin Umgang MIT KraftstoffKraftstoff MotorölKalter Motor Starten UND StoppenStarten und stoppen Warmer MotorWartung Keilriemen auswechseln und einstellen ÖlwechselAntrieb und Getriebe Tägliche Wartung ReinigungFehlersuche Wöchentliche WartungNur für Europa Technische DatenEG-Konformitätserklärung 1151286-10 ´z+S¶0!¨ ´z+S¶0!¨

WB48S e, WB48S, WB53S e specifications

Husqvarna is known for its high-quality outdoor power equipment, and the WB53S e and WB48S series lawn mowers are no exception. These models are ideal for both residential and commercial users seeking efficient, reliable, and easy-to-use solutions for lawn care.

The Husqvarna WB53S e model features a robust 53 cm cutting deck that effectively handles a variety of grass types and terrains. This mower is powered by a high-performance electric motor, providing a silent yet powerful operation that minimizes the environmental impact normally associated with gasoline mowers. An integrated battery system offers a strong runtime and quick recharging, ensuring that users can complete their mowing tasks without interruption. The WB53S e also boasts an adjustable cutting height, allowing for personalized mowing experiences depending on the season and grass conditions. Its user-friendly interface makes operation a breeze, while large rear wheels provide excellent maneuverability and stability.

The Husqvarna WB48S model, while smaller with a 48 cm cutting deck, does not compromise on performance. Designed for smaller lawns, this push mower is lightweight and easy to navigate in tight spaces, making it perfect for homeowners with intricately landscaped gardens. Equipped with a powerful four-stroke engine, the WB48S combines reliable performance with minimal maintenance requirements, thanks to its simple design and durable components. Users appreciate the adjustable handle height, which adds to comfort during extended mowing sessions.

For those who prefer a battery-powered alternative, the Husqvarna WB48S e brings the same versatility as the traditional WB48S but with advanced eco-friendly features. The electric motor ensures low noise levels, enabling lawn care even in noise-sensitive areas. Much like the WB53S e, the WB48S e comes with an easy-to-use battery management system, making it easy for users to monitor and replace the battery as needed.

Both the WB53S e and WB48S series emphasize ergonomics, featuring cushioned handles and easy-start systems that enhance user comfort and convenience. With their efficient designs, enhanced technologies, and robust performance, the Husqvarna WB53S e and WB48S series mowers are exceptional choices for anyone looking to maintain a beautiful lawn while minimizing their ecological footprint. These mowers illustrate Husqvarna's commitment to innovation in outdoor equipment, merging cutting-edge technology with user-friendly designs for a superior gardening experience.