1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-D391 VP-D391/EDC grabación avanzada, erweiterte aufnahmefunktionen

1 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 118
Download on canonical page 118 pages, 0 b

grabación avanzada

GRABACIÓN DE UNA IMAGEN FOTOGRÁFICA EN UNA GRABACIÓN FOTOGRÁFICA CINTAA CINTA

La grabación de imágenes fotográficas sólo está operativa en el modo Camera (Cam). página 18

Puede grabar una imagen fotográfica en una cinta. La

PHOTO

 

erweiterte aufnahmefunktionen

FOTOAUFNAHME AUF BAND

Die Aufnahme von Fotos auf Band ist nur im Modus Camera (Cam) möglich. seite 18

Sie können ein Foto auf ein Band aufnehmen. Das Foto wird innerhalb von 6~7 Sekunden auf das Band

imagen fotográfica se graba en una cinta durante unos

6~7 segundos aproximadamente. Esta función resulta

AV DV

aufgezeichnet. Diese Funktion ist nützlich wenn Sie ein Bild auf ein Band aufzeichnen möchten.

de utilidad cuando quiera grabar una imagen como una fotografía en una cinta.

1.Coloque el interruptor de Selección en TAPE. (Sólo VP-D395i).

2.Pulse el botón MODE para fijarlo en Camera (Cam) ( ).

3.Pulse el botón PHOTO.

" REC " aparece en la pantalla LCD, la imagen fotográfica se graba durante unos 6~7 segundos.

4.Tras haber grabado la imagen fotográfica, la videocámara vuelve a su modo anterior.

La grabación de foto en cinta se realiza durante unos seis o siete segundos y la videocámara vuelve al modo de espera. Durante los siete segundos, no es posible grabar otra imagen fotográfica.

Durante la grabación de foto en cinta, no dé sacudidas a la videocámara. Es posible que aparezcan ruidos en mosaico en la imagen.

Durante la grabación de foto en cinta, puede definir las siguientes funciones:

-"Visual Effect (Efecto visual)", "DIS", "Digital Zoom (Zoom Digital)", "C.Nite", "16:9 Wide". (Después de la grabación de foto en cinta, la mayoría de funciones vuelven al modo anterior.)

La grabación de foto en cinta no funciona en las siguientes situaciones:

-Mientras se graba imágenes en movimiento

-Cuando está definido "C.Nite".

La videocámara también puede grabar imágenes fotográficas en una tarjeta de memoria. página 78

Pulse el botón PHOTO del mando a distancia. Si se pulsa el botón PHOTO del mando a distancia se graba la imagen de foto en cinta sin enfoque automático (sólo VP-D392(i)/D395i).

60_ Spanish

POWER

MODE

 

CHG

 

REC SP

3 SEC

16:9

10Sec

60min

 

 

S 16BIt

M 1/50

No Tape !

29

 

W

T

12:00 1.JAN.2008

C.Nite 1/30

<VP-D392(i)/D395i only>

1. Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE. (VP-D395i nur).

2. Drücken Sie die Taste MODE, um den Camera (Cam) - Modus ( ) einzustellen.

3. Drücken Sie die Taste PHOTO.

" REC " wird auf dem LCD Monitor angezeigt, das

Foto wird innerhalb von 6-7 Sekunden aufgezeichnet.

4.Nachdem das Foto aufgezeichnet wurde, wechselt der Camcorder zurück in den vorherigen Modus.

Die Aufnahme des Fotos auf Band benötigt ca.

6-7 Sekunden, danach wechselt Ihr Camcorder automatisch in den Stand-by Modus. Innerhalb dieser 7 Sekunden kann kein anderes Foto aufgezeichnet werden.

Bitte bewegen Sie Ihren Camcorder während der Aufzeichnung des Fotos nicht ruckartig.Sonst können auf dem Bild Verzerrungen entstehen.

Während der Aufzeichnung eines Fotos auf Band können folgende Funktionen nicht durchgeführt werden:

-"Visual Effect (Visuelle Effekte)", "DIS" , "Digital Zoom (Digitaler Zoom)", "C.Nite", "16:9 Wide (16:9 Breit)". (Nach der Aufzeichnung eines Fotos auf Band setzen sich die meisten Funktionen wieder in den vorangegangenen Modus zurück.)

Das Aufzeichnen eines Fotos auf Band ist in folgenden Situationen nicht möglich:

-Während der Aufzeichnung eines Films

-Wenn "C.Nite" eingestellt ist.

Ihr Camcorder kann Fotos ebenfalls auf die Speicherkarte aufzeichnen. seite 78

Drücken Sie die Taste PHOTO auf der Fernbedienung. Indem Sie die Taste PHOTO auf der Fernbedienung drücken wird die Aufzeichnung des Fotos auf Band mit automatischer Fokussierung durchgeführt.

(Nur VP-D392(i)/D395i only)

German _60

MENU

Models

Contents