1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-D391 VP-D391/EDC manual 77

1 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 118
Download on canonical page 118 pages, 0 b

 

GRABACIÓN (COPIA) DE UN PROGRAMA DE TV O CINTA

 

 

 

 

AUFNEHMEN (KOPIEREN) EINES FRENSEHPROGRAMMS

 

DE VÍDEO EN UNA CINTA DE LA VIDEOCÁMARA

 

 

 

 

ODER DER AUFZEICHUNG EINER VIDEOKASSETTE AUF

 

(SÓLO VP-D391i/D392i/D395i)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EIN CAMCORDER-BAND (NUR VP-D391i/D392i/D395i)

 

La función de grabación (copia) sólo está operativa en el modo Player página 18

 

 

 

 

Die Aufnahme-/Kopierfunktion ist nur im Player Modus verfügbar. seite 18

 

Conecte la videocámara a un aparato de vídeo o a un TV utilizando el terminal

 

 

 

 

Verbinden Sie den Camcorder über den AV-Ausgang mit einem Videorekorder

 

 

AV para grabar un programa de TV o copiar una cinta de vídeo en una cinta

 

 

 

 

 

oder einem Fernsehgerät, um ein Fernsehprogramm oder die Aufzeichnung einer

 

de la videocámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videokassette auf ein Camcorder-Band zu kopieren.

 

Defina "AV In/Out (Ent/Sal AV)" en "In (Entrada)" antes de grabar (copiar).

 

 

 

 

Stellen Sie "AV In/Out (AV E/A)" auf "In (Eingang)" bevor sie mit der Aufnahme

 

 

 

 

 

beginnen. seite 68

 

 

 

 

página 68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufnehmen/Kopieren auf ein

 

Grabación (copia) en una

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder

Camcorder-Band

 

cinta de la videocámara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Schließen Sie das Audio/Video-Kabel an

1.

Prepare el TV o el aparato de vídeo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

den Videoausgang am Videorekorder

 

2. Conecte la videocámara al aparato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bzw. Fernsehgerät an.

 

 

de vídeo o al televisor mediante el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

DV

2. Verbinden Sie den Camcorder über

 

 

cable de audio/vídeo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV Jack

das Audio/Video-Kabel mit dem

 

 

Conecte el cable de Audio/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

Videorekorder bzw. Fernsehgerät.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

Vídeo al terminal de salida del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHG

Schließen Sie das Audio/Video-Kabel an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aparato de vídeo o TV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

den Videoausgang am Videorekorder

 

 

La clavija amarilla: Vídeo

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bzw. Fernsehgerät an.

 

 

La clavija blanca: Audio(L)-mono

 

 

 

 

 

 

 

 

Signal flow

 

 

 

 

 

 

 

Gelber Stecker: Video

 

 

La clavija roja: Audio(R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weißer Stecker: Audio (links bzw. mono)

 

3. Inserte una cinta vacía en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio/Video Cable

Roter Stecker: Audio (rechts)

 

 

videocámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Legen Sie ein leeres Band in den

 

Para grabar desde un aparato de vídeo

 

 

 

 

Aufnahme von Videorekorder

Camcorder ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Inserte en el aparato de vídeo la cinta de vídeo que se va a reproducir.

 

 

 

 

4. Legen Sie die Kassette, die Sie kopieren möchten, in den Videorekorder ein.

 

 

Haga una pausa en el punto inicial de la reproducción.

 

 

 

 

 

Halten Sie sie an der Stelle an, ab der sie kopiert werden soll.

 

5. Inicie la copia pulsando el botón Iniciar/Parar grabación de la

 

 

 

 

5. Starten Sie den Kopiervorgang, indem Sie am Camcorder die Taste

6.

videocámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufnahme Start/Stopp drücken.

 

 

Pulse el botón PLAY del aparato de vídeo para reproducir la cinta.

 

 

 

 

6. Drücken Sie am Videorekorder die Wiedergabetaste, um das Band abzuspielen.

 

Para grabar desde un TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufnahme eines Fernsehprogramms

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Wählen Sie den Fernsehkanal aus, den Sie aufnehmen möchten.

 

4. Seleccione el canal de TV que va a grabar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Starten Sie die Aufnahme, indem Sie am Camcorder die Taste Aufnahme

 

5. Inicie la grabación pulsando el botón Iniciar/Parar grabación de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start/Stopp drücken.

 

 

 

 

videocámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn die Aufnahme/der Kopiervorgang abgeschlossen ist:

 

Una vez finalizada la grabación (copia):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick an Ihrem Camcorder nach unten () um die

 

Pulse el botón Joystick () de la videocámara para detener la grabación (copia).

 

 

 

 

Aufnahme (Kopieren) zu stoppen.

 

 

 

 

 

Si utiliza la videocámara conectada a otro dispositivo, conecte

 

 

 

 

 

Wenn Sie den Camcorder während seines Betriebs an ein anderes

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät anschließen, muss der Camcorder über das Netzteil an die

 

 

 

 

siempre la videocámara a la toma de CA utilizando el adaptador de

 

 

 

 

 

Stromversorgung angeschlossen werden.

 

 

 

 

alimentación de CA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Aufgenommene kann auf die gleiche Weise wiedergegeben

 

 

 

El contenido grabado puede reproducirse de la misma forma que al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

werden, wie die mit dem Camcorder aufgenommenen Bilder

 

 

 

reproducir imágenes grabadas en esta videocámara.

 

 

 

 

 

wiedergegeben werden.

 

 

 

 

 

Las cintas de vídeo con protección de copia como Macrovision o

 

 

 

 

 

Videomaterial mit einem Kopierschutz, beispielsweise Macrovision,

 

 

 

 

señales de TV inestables no se pueden grabar en esta Videocámara.

 

 

 

 

 

 

sowie instabile Fernsehsignale können mit diesem Camcorder nicht

73_ Spanish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aufgenommen werden.

 

German _73

MENU

Models

Contents