HSM HSM 411.2 manuals
Musical Instruments & Equipment > Electronic Keyboard
When we buy new device such as HSM HSM 411.2 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with HSM HSM 411.2 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Electronic Keyboard HSM HSM 411.2 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Electronic Keyboard on our side using links below.
HSM HSM 411.2 Operating Instructions
63 pages 1.84 Mb
HSM 411.23 3. Sicherheitshinweise1. Bestimmungsgeme Ver- wendung, Gewhrleistung 2. bersicht 4 4. AufstellungSchnittgutsack einspannen 5 5. BedienungPapier vernichten: Aktenvernichter ausschalten Elektromotor berhitzt Fronttr oder Revisionsklappe auf der Gerteoberseite offen Schnittgutsack voll 6 6. Strungsbeseitigung7 7. Wartung und P egeReinigung: Bei nachlassender Schnittleistung oder Geruschentwicklung: 8. Technische Daten 8 EG-Konformittserklrung9. Lieferumfang 9 3. Safety instructions1. Proper use, warranty 2. Machine components 10 4. InstallationInserting the bag for shredded material 11 5. Start-upSwitching the paper shredder on Shredding paper: Switching the paper shredder off Electric motor overheated Front door or inspection door on the top of the machine is open. Bag for shredded material full 12 6. TroubleshootingPa per jam When the cutting capacity drops or the noise increases: 13 7. Maintenance and care8. Technical Data 14 Declaration of Conformity9. Scope of delivery 15 3. Recommandations de scurit 2. Vue gnrale 1. Utilisation conforme, garantie 16 4. InstallationPose du sac pour dcoupures Mise hors-circuit du destructeur de documents 17 5. Mise en serviceMise en marche du destructeur de documents Broyage de papier: Le moteur lectrique est surchauff La porte avant ou le trappe de rvi- sion situ sur la partie suprieure de lapparel sont ouverts Le sac de dcoupure de papier est plein 18 6. Maintenance et entretien19 7. Maintenance et entretienNettoyage: En cas de faiblissement de la puis- sance de coupe ou dapparition de bruits manant du mcanisme: 8. Caractristiques techniques 20 Dclaration de conformit CE9. Ampleur de la livraison 21 3. Precauzioni di sicurezza1. Norme duso, garanzia 2. Panoramica 22 4. InstallazioneSostituire il sacco di raccolta 23 5. Messa in esercizioAccendere lapparecchio Disinserire il distruggidocumenti Elettromotore surriscaldato Sportello anteriore o sportello di veri ca sulla parte superiore dellapparecchio aperti Sacco raccoglitore pieno 24 6. Eliminazione dei disturbi25 7. Manutenzione e curaPulizia: Quando la capacit di taglio inizia a calare oppure lapparecchio diventa rumoroso: 8. Scheda tecnica 26 Dichiarazione di Conformit CEE9. Fornitura 27 3. Indicaciones de seguridad1. Uso conforme al previsto, garanta 2. Vista general 28 4. EmplazamientoCmo sujetar el saco colector de papel cortado 29 5. Poner en funcionamientoConectar la destructora de documentos Triturar papel: Desconectar de la red la destructora de documentos Electromotor sobrecalentado Puerta frontal o tapa di revisin de la parte superior de la mquina Saco para papel cortado est lleno 30 6. Solucin de averas31 7. Mantenimiento y cuidadoLimpieza: En caso de una capacidad de corte reducida o un desarrollo de ruido: 8. Datos tcnicos 32 Declaracin de conformidad de la CE9. Volumen de suministro 33 3. Instrues de segurana1. 2. Vista geral Utilizao adequada, garantia 34 4. ColocaoIntroduo do saco de material cortado 35 5. Pr em funcionamentoLigar a destruidora de documentos Destruio de papel: Desligar a destruidora de documentos Electromotor sobreaquecido Abrir a porta da frente ou a tampa de in- speco da parte superior do aparelho Saco de papel cheio 36 6. Eliminao de falhas37 7. Manuteno e conservaoLimpeza: Caso a capacidade de corte dimi- nuir ou a destruidora desenvolver rudos desconhecidos: 8. Dados tcnicos 38 Declarao de Conformidade CE9. Volume do fornecimento 39 3. Veiligheidsadviezen1. Gebruik volgens de be- stemming, garantie 2. Overzicht 40 4. Opstelling41 5. In gebruik nemenPapiervernietiger inschakelen Verkleinen van papier: Papiervernietiger uitschakelen Elektromotor oververhitten Frontdeur of klep aan de bovenkant van het toestel open Papieropvangzak vol 42 6. Verhelpen van storingen43 7. Onderhoud8. Technische speci caties 44 EG-conformiteitsverklaring9. Leveringsomvang 45 3. Sikkerhedsinstruktioner1. Anvendelse i overensstem- melse med formlet, garanti 2. Oversigt 46 4. OpstillingIspnding af pose til opfangning af makulatur 47 5. IbrugtagningMakuleringsmaskinen tndes Findeling af papir: Makuleringsmaskinen slukkes Elektromotor for varma bn frontdren eller klappen p ap- paratets overside Makulaturpose fuld 48 6. Fejlafhjlpning49 7. Vedligeholdelse og plejeRengring: Ved reduceret skrekapacitet eller stjudvikling: 8. Tekniske data 50 EF-konformitetserklring9. Leverance 51 3. Skerhetsanvisningar1. ndamlsenlig anvndning, garanti 2. versikt 52 4. UppstllningFastspnning av scken fr uppsamling av sndertuggat material 53 5. IdrifttagandeTillslagning av dokumentfrstraren Skrning av papper: Frnslagning av dokumentfrstraren Elmotor verhettad Frontluckan eller luckan p appara- tens versida ppen Uppsamlingsscken full 54 6. Strningstgrd55 7. Underhll och sktselRengring: Nr skrproduktiviteten minskar eller vid ljudalstring: 8. Tekniska data 56 Tillverkardeklaration9. Leveransomfng 57 3. Turvaohjeita1. Tarkoituksenmukainen kytt, takuu 2. Yleiskatsaus 58 4. KokoaminenSilpunkeruupussin paikalleenasettaminen 59 5. KyttnottoPaperinsilppurin kynnistys Silen paperin silppuaminen:Paperinsilppurin virran poiskytkent Shkomoottori on kuumennut liikaa Etuluukku tai laitteen ylpinnalla oleva kansi on auki Silpunkeruupussi tynn 60 6. Hirinpoisto61 7. Huolto ja hoitoPuhdistus: Kun laitteen silppuamisteho heikke- nee tai melutaso kohoaa: 8. Tekniset tiedot 62 EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus9. Toimituksen sislt
Also you can find more HSM manuals or manuals for other Musical Instruments & Equipment.