GRABACIONDECD

Siempre se graba en la cara de la cintaque esta mirando hacia la tapa del compartimiento de cassette.

Para grabar, utlllce cintas tipo I (normales).

1 Coloque un cassette.

@Cara en la que habra de grabarse

2 Ponga el conmutador FUNCTION en la position CD.

En el caso del CSD-ES770, asegurese de que este encendido el

piloto U del indicador OPE/BATT/DIR. De no estarlo, pulse el boton DIR para iluminarlo.

3 Coloque un CD con la cara impress hacia arriba.4 Pulseel boton REC para darcomienzo a la grabacion.

El boton PLAY se engancha automaticamente.

Tambien se engancha el boton REVERSE MODE (modelo CSD- ES770 solamente).

5 Pulse el boton -11 PLAY/PAUSE para dar comienzo a

la reproduction del CD.

Operacionesbasicas

Pulse Ios siguientes

botones.

Parada

Boton

/= STOP/EJECT del deck

 

Boton STOP/MEMORY del Compact Disc

Pausa

Boton

II PAUSE

 

Pulse una segunda vez SI quiere reanudar la

 

grabacion.

GRAVA@iODECDEMCASSETE

A gravag~o e feita no Iado voltado para fora do compartimento de cassete.

Use fitas tlpo I (normal).

1 Coloque urn cassete no aparelho.

~Lado a ser gravado

2 Coloque a chave FUNCTION na posig%o CD.

No caso do modelo CSD-ES770, certifique-se de que esteja Iigada a Iuz U do indicador OPE/BATT/DIR. Se n~o estiver, pres- sione o bot~o DIR para Iiga-la.

3 Coloque urn disco no aparelho, com a etiqueta voltada para cima.4 Pressione a tecla . REC para iniciar a gravaqiio.

A tecla PLAY e automaticamente acionada.

O bot~o REVERSE MODE tambem e ativado (somente no CSD- ES770).

5 Pressione a tecla >11 PLAY/PAUSE para iniciar a reprodu@io do CD.

Opera@io

basica

 

 

Pressione

as seguintes

teclas.

Parada

Tecla

/= STOP/EJECT do deck

 

Tecla STOP/MEMORY do CD player

Pausa

Tecla

II

PAUSE

Pressione novamente para reiniciar a gravag~o.

Cuando termina de grabar

Coloque el conmutador FUNCTION en Iaposicion POWER (!) STAND-

BYITAPE.

Grabacion de pistas programadas

1Siga Ios pasos del 1 al 6 que se describen en la pagina 15.

2Coloque un cassette.

3Pulse el boton REC.

4Pulse el boton -II PLAY/PAUSE del Compact Disc.

Apes a grava@o

Coloque a chave FUNCTION na posiq%o POWER ~ STANDBY/ TAPE.

Grava@io de faixas programadas

1Execute as etapas de 1 a 6 da pagina 15.

2Coloque urn cassete.

3Pressione a tecla REC.

4Pressione a tecla -11 PLAY/PAUSE no CD Player.

Information aeneral sobre ctrabacion

Cuando se Ilega al final de la cinta

CSD-ES770

Se Iibera el boton REC y se da por terminada grabacion. Sin

embargo, el boton +F PLAY no se Iibera y se invierte la direccion de la cinta. Para detener la cinta, pulse el boton W/= STOP/EJECT. Para grabar en la cara opuesta, de vuelta el cassette.

CSD-ES5701ES370

Se da por terminada la grabacion y se Iiberan Ios botones. Para grabar en la cara opuesta, de vuelta el cassette.

Cintas que pueden usarse

Grabe en cintas tipo I (normales). Si usa cintas tipo IV (de metal) o tipo II (de alta sensibllidad/CrOz), es poslble que el sonido ya grabado en ellas no se borre por completo.

La position del conmutador FUNCTION no puede camblarse duran- te la grabacion.

El boton O REC no funciona cuando la Iengtieta de grabacion del

cassette esta rota.

. Los ajustes de volumen y tono no afectan el sonido grabado.

. Como la unidad puede captar, y por tanto grabar, interferencias

emitidas por televisors, mantengala siempre alejada de aparatos de television.

lnformac6es aerais sobre cwavac~oQuando o final da fita e alcanqado

CSD-ES770

O bot~o . REC e Iiberado e a cravag~o e interrompida. Entretanto, o bot~o + PLAY n~o e Iiberado e a fita roda no sentido contrario. Pressione o bot~o /= STOP/ EJECT para fazer a fita parar.

Para gravar no Iado contr~rio, vire o cassete.

CSD-ES5701ES370

A gravag~o termina e as teclas s50 Iiberadas.

Para gravar no [ado contrario, vire o cassete.

Fitas utilizaveis

Use fitas tipo I (normal). Se forem usadas fitas tipo IV (metal) ou tipo

II(high/CrOz), o som ja gravado podera n~o ser desgravado comple- tamente.

Ni30 e possivel mudar a posig~o da chave FUNCTION durante a grava~ho.

Se a Iingueta que impede a desgrava@o no cassete estiver quebra- da, niio sera poss[vel acionar a tecla REC.

Ajustes do volume de saida e do som n~o afetam o som gravado.

. A gravag~o podera center ru(dos de interfer?mcia se for feita nas proximidades de urn telewsor. Neste case, afaste o aparelho do televisor.

‘\

23