5

4,5

3,7,8,9

8,10- - ‘ r&ti....l

1,10(>“~~d”-’

En mode d’enregistrement avec montage programme, vous pouvez programmer Ies plages tout en contrdant Ie temps restant sur chaque face de la cassette au fur et a mesure de la programmation des plages.

1 Inserez la cassette clans la platine 1.

Inserez la cassette avec la face a enregistrer en premier tournee vers I’exterieur de I’appareil, et rembobinez la cassette avec *.

2 Appuyez sur CD et mettez Ie(s) disque(s) en place.

3 Appuyez deux fois sur EDIT/CHECK de la

telecommande tout en maintenant SHIFT enfoncee.

“EDIT”et “PRGM”s’allument sur I’afficheur.

Quand “Al”est affiche, appuyez de nouveau sur EDIT/ CHECK tout en maintenant SHIFT enfoncee.

4 Appuyez sur Ies touches numeriques de la

telecommande pour specifier la duree de la cassette.

Vous pouvez specifier une duree de 10 a 99 minutes.

Vous pouvez aussi determiner la duree de la cassette avec

<, ~ ou la molette MULTI JOG.

Temps

Face A de la d’enregistrement

Duree de la cassette cassette (avant) maximal pour la face A

Numero du disque

Temps restant

‘e’ectionne Numero de programme surl la face A I

Numer~ de la plage

Numero de la plage

selectionnee

programmed

6 Repetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face A.

Une plage dent la duree de lecture est superieure au temps restant ne peut pas 6tre programmed.

7 Appuyez sur EDIT/CHECK de la telecommande

tout en maintenant SHIFT enfoncee pour

selectionner la face B, puis programmed Ies plages pour cette face.

Face B de la cassette (face arriere)

I

8 Appuyez sur EDIT/CHECK tout en maintenant SHIFT enfoncee pour selectionner la face A et appuyez sur de la platine 1.

~clignote pendant dix secondes, puis la lecture du CD et l’enregistrement des plages programmers pour la premiere face commencent simultanement. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, la platine 1 entre en mode d’arr~t d’enregistrement. Apres I’entree en mode d’enregistrement, passez a I’etape 9.

9 Atxwvez sur EDIT/CHECK de la telecommande

tout en maintenant SHIFT enfonc6e pour

commencer I’enregistrement sur la deuxieme face.

“B”est affiche.

10 Retournez la cassette de la platine 1 et appuyez sur . pour commencer I’enregistrement.

Uenregistrement commence.

Pour arriXer I’enregistrement

Appuyez sur WA de la platine 1. L!enregistrement de la cassette et la lecture du CD s’arr&ent simultanement.

Pour verifier I’ordre des numeros des plages programmers

Avant I’enregistrement, appuyez sur EDIT/CHECK de la telecommande tout en maintenant SHIFT enfoncee pour selectionner la face A ou B, puis appuyez a plusieurs reprises

sur - ou ~.

Numero d; disque Numerolde programme

5 Appuyez sur une des touches DISC DIRECT PLAY

1 a 5 pour selectionner un disque.

Puis, appuyez sur Ies touches numeriques O a 9 et +10 de la telecommande pour programmer une plage.

Pour selectionner Ie disque 4 ou 5 avec la telecommande, appuyez sur DISC DIRECT PLAY 4 ou 5 tout en maintenant SHIFT enfoncee.

Exemple: Pour selectionner la 10e plage du disque 2, appuyez sur DISC DIRECT PLAY 2, puis sur +10 et O.

13 FRAIV~AIS

Numero de plage Numeros des plages programmers

Pour changer Ie programme de chaque face

Appuyez sur EDIT/CHECK de la telecommande tout en maintenant SHIFT enfoncee pour selectionner la face A ou B, et sur 9CLEAR pour effacer Ie program me de la face selectionnee. Puis, programmez a nouveau Ies plages.

Pour effacer Ie programme

Appuyez deux fois sur CLEAR en mode d’arr6t de telle faqon que “EDIT”disparaisse de I’afficheur.

Page 56
Image 56
Aiwa Z-R555 manual 10~~d-’, Face B de la cassette face arriere

Z-R555 specifications

The Aiwa Z-R555 is a classic piece of audio equipment that exemplifies the best in compact sound technology from its era. Designed with portability and ease of use in mind, this model quickly became a favorite among music enthusiasts who sought a reliable, high-quality playback device.

One of the standout features of the Aiwa Z-R555 is its dual cassette deck, which allows users to play and record from various sources. This feature makes it ideal for creating mixtapes or copying favorite tracks from one cassette to another. The ability to play both normal and high-quality cassettes provides flexibility for audiophiles who appreciate different sound formats.

Equipped with an AM/FM radio tuner, the Z-R555 enables users to enjoy a wide range of broadcasting options, enhancing its versatility as a standalone audio system. The tuner is engineered with digital frequency synthesis, which results in accurate tuning while minimizing interference, ensuring crystal-clear radio reception.

The Z-R555 also boasts a robust amplifier that delivers impressive sound quality with minimal distortion. This solid amplification allows it to drive a range of speaker types, making it suitable for various listening environments, from small rooms to larger spaces. The speaker output is complemented by a range of EQ settings, allowing users to fine-tune their listening experience to match their musical preferences.

In terms of design, the Aiwa Z-R555 features a user-friendly interface with an easy-to-read LED display that shows track information and radio frequencies. The layout of buttons is intuitive, enabling quick access to playback, recording, and tuning functions. This focus on user experience reflects Aiwa's commitment to creating consumer-friendly products.

Portability is another hallmark of the Z-R555. Its compact design ensures that it is easy to transport, making it ideal for users who wish to enjoy their music on the go. Additionally, the device supports battery operation, adding to its versatility, especially for outdoor gatherings or travel.

In conclusion, the Aiwa Z-R555 represents a blend of innovative technologies and practical features that have garnered a loyal following. With its dual cassette decks, AM/FM tuner, dynamic sound quality, and user-friendly design, this model is a testament to Aiwa's legacy in audio excellence, appealing to both casual listeners and serious audiophiles alike.