Alpine TDM-7561 owner manual In Case of Difficulty, En cas de problème, En caso de dificultad

Models: TDM-7561

1 52
Download 52 pages 8 Kb
Page 41
Image 41
Broadcast is noisy.

In Case of Difficulty

 

En cas de problème

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

Français

 

Broadcast is noisy.

 

Réception parasitée.

 

 

 

The antenna is not the proper length.

 

La longueur de l'antenne ne convient pas.

 

– Extend the antenna fully; replace it

 

– Déployez complètement l'antenne,

 

if it is broken.

 

remplacez-la si elle est cassée.

 

The antenna is poorly grounded.

 

L'antenne n'est pas correctement reliée à

 

– Make sure the antenna is

 

la masse.

 

grounded properly at its mounting

 

– Vérifiez que l'antenne est correctement

 

location.

 

reliée à un point de masse à

 

 

 

l'emplacement du montage.

 

En caso de dificultad

Español

La recepción es ruidosa.

Es posible que la longitud de la antena no sea adecuada.

Extienda completamente la antena. Si está rota, reemplácela por otra.

La antena está mal conectada a tierra.

Compruebe si la antena está bien conectada a tierra y si la ubicación de montaje es correcta.

Tape playback sounds dull.

The tape head needs cleaning.

– Clean the tape head.

Le son de la cassette est atténué.

La tête de lecture a besoin d'être nettoyée.

Nettoyez la tête de lecture.

El sonido de reproducción de la cinta se oye apagado.

La cabeza de la cinta necesita limpieza.

Límpie la cabeza de la cinta.

CD Shuttle not functioning.

Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F) for CD.

Allow the vehicle's interior (or trunk) temperature to cool.

Le changeur CD ne fonctionne pas.

La température dépasse +50°C (+120°F).

Laissez la température de l'habitacle (ou du coffre) baisser.

El cambiador de discos compactos no funciona.

Se encuentra a más de +50°C (+120°F) de temperatura.

Deje que se enfríe la temperatura en el interior (o en el portaequipajes) del vehículo.

CD playback sound is wavering.

Moisture condensation in the CD Module.

Allow enough time for the conden- sation to evaporate (about 1 hour).

Le son du CD est déformé.

Condensation d'humidité dans le module CD.

Attendez que l'humidité s'évapore (environ 1 heure).

El sonido de reproducción del disco compacto se debilita.

Se ha condensado humedad en el

módulo de discos compactos.

– Espere el tiempo necesario para que se evapore la humedad

(aproximadamente 1 hora).

41

Page 41
Image 41
Alpine TDM-7561 owner manual In Case of Difficulty, En cas de problème, En caso de dificultad, Broadcast is noisy