800Diamond 802Diamond
Continua a pagina 24
Welcome and thank you for choosing
Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et
Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto
Page
General Guidelines
1. Unpacking Your Speakers
ENGLISH
Environmental Information
Multi-channel Audio-visualSystems
3. Installing and Adjusting The Feet
ENGLISH
Stereo Audio Systems
ENGLISH
The adjustable feet are attached to the underside of the speaker via conical threaded bosses that can be fitted in either a protruding or in-setorientation to provide height adjustment, see illustrations above. The height adjustment enables the speaker to be installed with up to 8º downward or upward tilt if required by fitting the bosses the opposite way round front and rear. If you do not intend to tilt the speakers fit all the bosses in-set
ENGLISH
4. Connecting
Important Safety Notice
ENGLISH
5. Fine Tuning
6. Running In
Information concernant l’environnement
1. Déballage de vos enceintes acoustiques
ou 802 Diamond
FRANÇAIS
Systèmes audiovisuels multicanal
3. Installation et réglage des pieds
FRANÇAIS
Systèmes audio stéréo
FRANÇAIS
En utilisant le tournevis TORX fourni dans le kit d’accessoires, dévissez puis ôtez les quatre pieds- roulettes comme illustré ci-dessus. Conservez-lessoigneusement, pour les réutiliser si vous devez déplacer et réinstaller les enceintes dans le futur. Une fois ces pieds-roulettesretirés, les pieds définitifs peuvent être mis en place
FRANÇAIS
4. Branchement
FRANÇAIS
5. Réglage fin
6. Rodage
Umweltinformation
1. Auspacken der Lautsprecher
bzw. 802 Diamond
DEUTSCH
Magnetische Streufelder
3. Anbringen und Einstellen der Füße
Stereo-Audiosysteme
Mehrkanal-A/V-Systeme
Verwenden Sie den beiliegenden Torx-Schlüssel,um die 4 Rollen wie in der Abbildung oben dargestellt zu entfernen. Bewahren Sie die Rollen für einen späteren Transport des Lautsprechers auf. Sind die Rollen entfernt worden, so können sie durch die zum Lieferumfang gehörenden einstellbaren Füße ersetzt werden
DEUTSCH
Wichtiger Sicherheitshinweis
4. Anschließen
DEUTSCH
DEUTSCH
6. Einlaufphase
5. Feinabstimmung
Directrices Generales
1. Desembalaje de sus Cajas Acústicas
2. Colocación de sus 800 Diamond o 802 Diamond
ESPAÑOL
Sistemas Audiovisuales Multicanal
3. Instalación y Ajuste de los Pies de Desacoplo
ESPAÑOL
Sistemas de Audio Estereofónico
ESPAÑOL
Utilizando la llave TORX suministrada de serie con el kit de accesorios, afloje y retire las cuatro ruedas deslizantes tal y como se muestra en el dibujo superior. Guarde las ruedas giratorias para el caso de que la caja acústica tuviera que ser desplazada de nuevo y reinstalada en el futuro. Una vez retiradas las ruedas giratorias, podrá colocar las puntas de desacoplo ajustables en su lugar
ESPAÑOL
4. Conexión
de funcionamiento para las que fueron diseñadas
5. Ajuste Fino
6. Rodaje
7. Cuidado y Mantenimiento
Informazioni per l’ambiente
1. Togliere dall’imballo i diffusori
o 802 Diamond
ITALIANO
Campi magnetici dispersi
3. Installazione e regolazione dei supporti
Impianti stereo
Impianti audio-videomulticanale
il mobile, si consiglia di montare tutte le 4 boccole incassate
ITALIANO
ITALIANO
4. Collegamenti
ITALIANO
5. Regolazione fine dei diffusori
6. Rodaggio
NEDERLANDS
1. Uitpakken
Milieu
Algemeen
Magnetisch Strooiveld
3. Installeren en afstellen van de voetjes
NEDERLANDS
Stereo Audiosystemen
NEDERLANDS
te plaatsen. Voor optimale prestaties raden we u aan de spikes te gebruiken, maar als de aard van de vloer dat niet toelaat, keer ze dan om en gebruik de rubber doppen
Belangrijk voor uw veiligheid
4. Aansluiten
NEDERLANDS
NEDERLANDS
5. Fijnafstemming
6. Inspelen
7. Nazorg
РУССКИЙ
1. Распаковка ваших акустических систем
или 802 Diamond
2. Размещение ваших 800 Diamond
РУССКИЙ
3. Установка и регулировка опор
Стерео аудио системы
Рассеянное магнитное поле
как вам надо, оставьте достаточно места для фиксирующих колец. Наживите, но не затягивайте фиксирующие кольца
РУССКИЙ
РУССКИЙ
4. Подсоединение
Важное замечание по безопасности
РУССКИЙ
5. Тонкая настройка
6. Прогрев
7. Уход за колонками
环保信息
1. 打开扬声器包装箱
2. 800 Diamond 或 802 Diamond的摆放位置
简体中文
杂散磁场
3.安装和调整底脚
立体声音频系统
多声道AV系统
简体中文
使用配件包中随附的TORX螺丝刀,按照上图所示的方
简体中文
4.连接
重要安全指示
简体中文
5. 微调
6. 煲机
7. 保养
1. 開梱
2. 800ダイアモンド または802ダイアモンドの位
3.脚の取り付けと調整
付属品キットに入っているTORXドライバーで、上図に示
4.接続
5. 微調整
6. 鳴らし運転
7. お手入れ
800 Diamond and 802 Diamond
T +44 0 1903 221 500
II11975 Issue
BN11 2BH England
B&W Group UK Sales