
Opomba: (Ta opomba velja le za motorje, uporabljene v ZDA). Vzdrďevalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko izvrči vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev | SL |
ali posameznik. Èe pa ďelite brezplaèno popravilo pod pogoji in doloèbami iz garancijske izjave podjetja Briggs & Stratton, mora vse servise ali popravila ali zamenjave delov za nadzor emisij izvrčiti |
|
s strani tovarne pooblačèen trgovec. |
|
SESTAVNI DELI MOTORJA
Sl. 11Kabel vďigalne sveèke2Zraèni filter3Dučilna loputa4Uplinjaè5Zaporni ventil za gorivo6Roèaj vrvice7Stikalo stop/Oil GardR, èe obstaja8Regulator plina9Model motorja / Tip / Kodna čtevilkaXXXXXX
SPLOĆNI PODATKI
V drďavi Kalifornija so OHV motorji modelov serije 120000, ki jih opisuje ta priroènik, potrjeni s strani Odbora za zraène vire Kalifornije, da ustrezajo standardom o emisijah 125 ur. Modeli serij 150000, 200000 in 210000 pa 250 ur. Takčno potrdilo kupcu, lastniku ali uporabniku tega motorja ne zagotavlja nobene dodatne garancije glede delovanja ali obratovalne ďivljenjske dobe motorja. Pri tem motorju velja garancija le v skladu z garancijami za izdelek in emisije, navedenimi drugje v tem priroèniku.
Opomba: Moè motorja se zmanjča za
VARNOSTNI PODATKI
Priroènik vsebuje varnostne informacije, s katerimi vas seznanja z nevarnostmi in tveganji, povezanimi z motorji in kako se jim izogniti. Ker podjetje Briggs & Stratton nima vedno podatkov o tem, katero napravo bo ta motor poganjal, morate prebrati
in razumeti ta navodila in navodila naprave, ki jo ta motor poganja.
Izpuh motorja pri tem izdelku vsebuje kemikalije, za katere je v Kaliforniji znano, da povzroèajo raka, prirojene hibe ali druge genetske okvare.
OPOZORILO
Briggs & Stratton ne odobrava oz. dovoljuje uporabe teh motorjev na
|
|
|
|
| Ogenj |
|
|
| Varnostna opozorila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| Eksplozija |
|
|
| Preberite priroènik za uporabo |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| Povratni sunek |
|
|
| Vklop. Izklop. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| Udarec |
|
|
| Olje | Stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| Vroèa povrčina |
|
|
| Gorivo | Poèasi |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Gibljivi deli |
|
|
| Odprta dučilna loputa | Hitro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| Strupeni hlapi |
|
|
| Povsem zaprta dučilna loputa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Signalna beseda (NEVARNOST, | OPOZORILO ali POZOR) se uporablja z | opozorilnim simbolom |
za opozarjanje na verjetnost in potencialno resnost počkodbe. Poleg tega se lahko simbol za nevarnost uporablja za oznaèevanje vrste nevarnosti.
NEVARNOST opozarja na tveganje, ki bo, èe se mu ne izognemo, povzroèilo smrt ali teďko počkodbo.
OPOZORILO opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne izognemo, povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
POZOR opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne izognemo, povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
POZOR ob uporabi brez opozorilnega simbola opozarja na situacijo, ki lahko povzroèi počkodbo motorja.
OPOZORILO
•IZKLJUÈITE motor in pustite, da se hladi vsaj 2 minuti, preden odstranite pokrovèek rezervoarja.
•Rezervoar za gorivo polnite zunaj ali v dobro zraèenem prostoru.•Rezervoarja za gorivo ne napolnite preveè.•Bencin hranite proè od virov iskrenja, odprtega ognja, kontrolnih luèk, toplote in drugih virov vďiga.
•Preverite morebitno pučèanje vodov za gorivo, rezervoarja, pokrovèka in prikljuèkov. Po potrebi jih zamenjajte.
PRI ZAGONU MOTORJA•Preverite, ali so vďigalna sveèka, dučilnik, pokrovèek za gorivo in zraèni filter na svojem mestu.
•Ne zaganjajte motorja, èe sveèka ni vstavljena.•Èe se gorivo razlije, poèakajte, da izhlapi, preden zaďenete motor.•Èe je motor zalilo gorivo, nastavite dučilno loputo v poloďaj OPEN/RUN, roèico za reguliranje plina v FAST in zaganjajte, dokler motor ne vďge.
MED DELOVANJEM NAPRAVE•Ne uporabljajte dučilne lopute uplinjaèa za zaustavitev motorja.PRI PREVOZU NAPRAVE•Prevaďajte s PRAZNIM rezervoarjem za gorivo.PRI SKLADIĆÈENJU BENCINA ALI NAPRAVE Z GORIVOM V REZERVOARJU ZA GORIVO•Hranite proè od odprtega ognja, peèi, grelcev za vodo ali drugih naprav, ki imajo kontrolno luèko ali drugi vir vďiga, ker lahko vďgejo bencinske hlape.
67