Stru cti on Ma nu al
Во время грозы
Kabelanschlüsse
Vorsicht
Предостережение
Main Power/Sewing Light Switch
Netz- und Nählichtschalter
Главный выключатель питания Освещения зоны строчки
Ножной контроллер
Fußanlasser
Foot Controller
Ножной контроллер
Replacing the Needle
Checking the Needle
Nadel prüfen
Nadel austauschen
Проверка иглы
SNAP-ON Type
Changing the Presser Foot
Nähfuß wechseln
Замена нажимной лапки
Anschiebetisch mit Zubehörfach
Flat Bed Attachment
Платформа-приставка
Pattern Selection Dial
Various Controls
Ручка регулирования длины стежка
Stichmuster-Einstellrad
Ручка выбора типа стежка
Notizen
Manual
Pattern Stitch Name Recommended Width Instruction
Double Action Stitch Briding Stitch
Important Safety Instructions
Achtung
«УКАЗАНИЯ ПО Технике БЕЗОПАСНОСТИ»
Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
Model PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53
Please Read Before Using this Machine
Bitte VOR Benutzung Dieser Maschine Lesen
ПОЖАЛУЙСТА, Прочитайте Перед Началом Эксплуатации Машины
Table of Contents
Inhalt
Не входящие в пуговичный зажим
Оглавление
Balance Wheel
Principal Parts
Гнездо Подключения Ножного Контроллера Стр
Модели Star 240E, Star 230E Механизм Намотки Шпульки Стр
Ручка Регулирования Длины Стежка Стр
Маховик
3 2
Transporteurhebel Seite Stichmusteranzeige Seite
Model PS-57,PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55,PS-53
Optional Accessories
Примечание Только для США
Optionales Zubehör
Дополнительные принадлежности
Модели Star 240E, Star 230E
Operatingyour Sewing Machine
Connecting Plugs
Double Action Stitch
Anleitung
Empfohlene Stichlängen UND Stichbreiten
Fixiert 3/32
STRETCH-GERADSTICH
Руководства
Модели Star 240E, PS-57
Строчка Наименование Стежка Заданная Ширина
Номер Страницы
Модели Star 230E, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55
Модели PS-53
Higher the NUMBER, the Longer the Stitch
Stitch Length Dial
Поверните ручку влево за0на позицию SS SS Фиксированная 2,5
Stichlängen-Einstellrad
Ручка регулирования длины стежка
Ручка регулирования длины стежка Длина Частые → SS Редкие
Ручка регулирования ширины стежка
Stitch Width Dial
Stichbreiten-Einstellrad
Ручка регулирования Ширины стежка
Reverse Sewing Lever
Rückwärtstaste
Рычаг реверсирования строчки
Transporteurhebel
Feed Dog Position Switch
Модель Star 240E
Start-/Stopp-Taste
Start/Stop Button
Кнопка пуска/остановки Машины
Переключение на режим Free-arm
Hebel für den Geschwindigkeitsbereich
Umbau auf Freiarm
Контроллер скорости шитья
Winding the Bobbin
Threading Machine
На машине
Aufspulen
Прорези на торце катушки
На катушечном стержне
Mode PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53
Машины
Lower Threading
Сдвиньте кнопку и откройте крышку Скользящая кнопка Крышка
Unterfadenführung
Заправка нижней нитки
Обязательно выключите электропитание. При
Upper Threading
Рычаг нажимной лапки
Oberfadenführung
Заправка верхней нитки
Помощью рычага нажимной лапки поднимите нажимную лапку
Using Needle Threader
Крючок Нить
Bedienung der Fadeneinfädelung
Иглу убедитесь в том, что иглодержатель находится в
Нитенаправитель Держатель крючка
Manually Drawing Up Lower Thread
Manuelles Heraufholen des Unterfadens
Вытягивание нижней нитки Вручную
Inserting the Twin Needle
Nähen mit Doppelnadel
Twin Needle Sewing
Двухигольная строчка
Заправка Ниток В Двойную Иглу
Placing the Extra Spool PIN
Twin Needle Threading
Установкадополнительноговставногокатушечногостержня
Слишком слабое натяжение верхней нитки.Рис.B
Thread Tension
Fadenspannung
Натяжение ниток
FABRIC/THREAD/NEEDLE Combinations
90/14 100/16
75/11 90/14
65/9 75/11
Тяжелые ткани
Please Read Before Sewing
Finishing Sewing
Straight Stitching
Starting Sewing
Changing Sewing Direction
Изменение Направления Строчки
Geradstich
Прямой стежок
Начало строчки
Модели Pstar 240E, Star 230E
Removing the Material from the Machine
TOP Stitching and Stretch Materials
Снятие Прошитой Ткани С Машины
Zigzag Stitch
Zigzag Stitching
Zickzackstich
Зигзагообразный стежок
Выполните строчку, как показано на рис. С
Blind Hem Stitching
Blindsaumstich
Потайной подрубочный шов
Biesenstich
Shell Tuck Stitching
Подшивочная строчка
Elastikstich
Elastic Stitching
Эластичная строчка
Стежок Длина стежка Ширина стежка
Elastische Schrittnaht
Double Action Stitching
Стежок с двойным эффектом
Bogennaht
Scallop Stitching
Строчка-елочка
Dekorstiche
Decorative Stitching
Декоративный стежок
Позиция формирования первого стежка
Patchwork
Patchwork
Лоскутное шитье
Строчка «Гребешок»
Ketteln & Versäubern
Overedge Stitching
Обметочный стежок
Тройная трикотажная строчка «зигзаг»
Feather Stitching
Triple Zigzag Stretch Stitching
Перистый стежок
Making a Buttonhole
Making a Buttonhole For 1-step BH Type
Обработка Петли
Knopfloch nähen Für 1-Stufen-Knopfloch BH-Typ
Обметывание петель
Knopfloch Nähen
Например
Knöpfe die nicht in den Halter passen
Making a Buttonhole For 4-step BH Type
Knopfloch nähen Für 4-Stufen-Knopfloch BH-Typ
Обметывание петли простая операция, обеспечивающая
Сделайте 5-6 стежков
Обметывание петель Шаг
Тип стежка Последовательность операций
Петли Чего поднимите ее над тканью Шаг
Используя нож для распарывания швов с целью
Stiche Sichern UND Knopfloch Aufschneiden
Securing the Stitching and Cutting the BUTTON- Hole
Закрепление ШВА И Прорезка Петли
Buttonhole Fine Adjustment
Тонкая настройка для обметывания петель
Knopfloch-Feineinstellung
Methode 2 siehe Abb. B
Лапка Зигзагообразный
Knöpfe annähen
Button Sewing
Пришивание пуговиц
Gathering
Zipper Insertion
Cтежок
Einnähen eines Reißverschlusses
Raffen
Обработка сборок
Stopfen
Darning
Штопка
Стежок Длина стежка
Appliqués
Applizieren
Аппликации
Embroidering
Monogramming Embroidering
Preparing for Monogramming and Embroidering
Monogramming
Monogramme und Stickarbeiten
Изготовление Монограмм
Вышивание
Optional Accessories
Using the Walking Foot
Einsatz des Obertransporteurs
Optionales Zubehör
Using the Spring-action Quilting Foot
Optional Accessories
Einsatz des Stopffußes
Материале
Стеганый узор Линия
Using the 1/4-Inch Quilting Foot
Использование направляющей Лапки 1/4 дюйма 6,5 мм
Einsatz des Patchworkfuß
Changing the Light Bulb
Nählichtlampe auswechseln
Замена лампочки освещения
Отвинтите винт крепления крышки с обратной стороны
Cleaning
Reinigung
Чистка машины
Поверните маховик на себя, чтобы паз челнока был на
Performance Check List
Обслуживание
Lassen
Checkliste
Nein
Нитки
Чрезмерное
Установка
Нижней нитки
Стр.34
Стр.27 Нет Стр.12
Игла Нет Стр.48 Стр.12
Стр.12 Нет Спутывание нитки Стр.48
Repacking the Machine
Maschine verpacken
Переупаковка машины
Inch Quilting Foot
Nadel
Главный выключатель питания
English Deutsch