|
| FR |
|
| IT |
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||||||
|
| Si vous désirez ajouter ou |
|
| Se si desidera aggiungere o |
|
|
| ||
|
| retirer du linge en cours de |
|
| togliere capi durante il |
|
|
| ||
|
| cycle, appuyez sur la touche |
|
| lavaggio, rilasciare il tasto |
|
|
| ||
|
| START et attendez deux |
|
| START ed attendere DUE |
|
|
| ||
|
| minutes pendant que le |
|
| minuti affinché il dispositivo |
|
|
| ||
|
| système de sécurité |
|
| di sicurezza liberi il blocco |
|
|
| ||
|
| débloque l’ouverture du |
|
| dell’oblò. |
|
|
| ||
|
| hublot. Après avoir effectué |
|
| Effettuata la manovra, dopo |
|
|
| ||
|
| votre opération, fermez le |
|
| aver richiuso l’oblò e |
|
|
| ||
|
| hublot et appuyez de |
|
| premuto il tasto START, la |
|
|
| ||
|
| nouveau sur la touche |
|
| macchina ripartirà dal |
|
|
| ||
|
| START. L’appareil reprend le |
|
| punto in cui era stata |
|
|
| ||
|
| cours du cycle là où il s’est |
|
| fermata. |
|
|
| ||
|
| arrêté. |
|
| CANCELLAZIONE |
|
|
| ||
|
| ANNULATION D’UN |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| PROGRAMMA IMPOSTATO |
|
|
| |||
|
| PROGRAMME SELECTIONNE |
|
| E’ possibile cancellare in |
|
|
| ||
|
| Le programme peut être |
|
| qualsiasi momento il |
|
|
| ||
|
| annulé à n’importe quel |
|
| programma agendo come |
|
|
| ||
|
| moment de la façon |
|
| segue: |
|
|
| ||
|
| suivante: appuyez sur la |
|
| Rilasciare il tasto START |
|
|
| ||
|
| touche START, tournez la |
|
| Portare il selettore in |
|
|
| ||
|
| manette de sélection des |
|
| posizione OFF |
|
|
| ||
|
| programmes sur la position |
|
| Riavviare portando il |
|
|
| ||
|
| OFF dans un premier temps |
|
| selettore fuori da OFF |
|
|
| ||
|
| puis sur n’importe quel autre |
|
| Attendere 5 secondi circa e |
|
|
| ||
|
| programme. Attendre |
|
| la lavatrice è pronta per un |
|
|
| ||
|
| environ 5 secondes. La |
|
| altro programma o per |
|
|
| ||
|
| machine peut alors être |
|
| essere spenta |
|
|
| ||
|
| reprogrammée ou |
|
| definitivamente. |
|
|
| ||
|
| totalement arrêtée. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
| ATTENTION: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ATTENZIONE: |
|
|
|
| |
|
| L’OUVERTURE DU |
|
|
| NON PUÒ ESSERE |
|
|
|
|
|
| HUBLOT NE PEUT SE |
|
|
| APERTO L’OBLÒ SE IL |
|
|
|
|
|
| FAIRE TANT QUE LA |
|
|
| TASTO START NON È |
|
|
|
|
|
| MACHINE N’AURA PAS |
|
|
| RILASCIATO. |
|
|
|
|
|
| ETE TOTALEMENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ARRETEE EN APPUYANT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| SUR LA TOUCHE START. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TOUCHE SUPER RAPIDE |
|
| TASTO SUPER RAPIDO | D |
|
| ||
|
| En actionnant cette touche, |
|
| Premendo questo tasto la |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| la durée du cycle de lavage |
|
| durata dei programmi di |
|
|
| ||
|
| est réduite de 50 minutes, au |
|
| lavaggio di questa |
|
|
| ||
|
| maximum, en fonction du |
|
| lavabiancheria viene ridotta |
|
|
| ||
|
| programme et de la |
|
| fino ad un massimo di 50 |
|
|
| ||
|
| température sélectionnés. |
|
| minuti a seconda del |
|
|
| ||
|
| Cette touche peut être |
|
| programma e della |
|
|
| ||
|
| actionnée pour laver des |
|
| temperatura prescelti. È |
|
|
| ||
|
| charges de linge de 1 à 5 kg. |
|
| possibile utilizzare il tasto |
|
|
| ||
|
| (Cette touche est active |
|
| Super rapido per lavaggi da |
|
|
| ||
|
| seulement pour les |
|
| 1 a 5 kg di biancheria. |
|
|
| ||
|
| programmes coton et |
|
| (Questo tasto è attivo solo |
|
|
| ||
|
| synthétiques). |
|
| nei cicli cotone e sintetici). |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DE |
|
| NL |
|
| EN |
| ||
|
|
|
| |||||||||
|
|
| Wenn Sie während des |
|
| Indien u kledingstukken toe |
|
| If you wish to add or remove |
| ||
|
|
| Programmablaufs Wäsche |
|
| wil voegen of wil verwijderen |
|
| items during washing, |
| ||
|
|
| entnehmen bzw. hinzufügen |
|
| uit de trommel tijdens het |
|
| release the START button |
| ||
|
|
| wollen, drücken Sie die START- |
|
| wassen: laat de START knop |
|
| and wait 2 minutes until the |
| ||
|
|
| Taste und warten Sie ZWEI |
|
| los en wacht twee minuten |
|
| safety device unlocks the |
| ||
|
|
| Minuten, damit der |
|
| totdat het veiligheidsslot |
|
| door. |
| ||
|
|
| Türverriegelungsmechanismus |
|
| van de deur is. |
|
| When you have carried out |
| ||
|
|
| die Tür entriegelt. |
|
| Wanneer de handeling is |
|
| the manoeuvre, close the |
| ||
|
|
| Nachdem Sie die Wäsche |
|
| uitgevoerd, sluit de deur, |
|
| door, press START button and |
| ||
|
|
| entnommen bzw. hinzugefügt |
|
| druk op de START knop en |
|
| the appliance will continue |
| ||
|
|
| haben, schließen Sie die Tür |
|
| de wasautomaat gaat |
|
| working where it left off. |
| ||
|
|
| und drücken Sie die START- |
|
| verder met het programma. |
|
|
|
| ||
|
|
| Taste. Das Gerät fängt wieder |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| dort an zu arbeiten, wo es |
|
| ANNULEREN VAN EEN |
|
| CANCELLING A SELECTED |
| ||
|
|
| aufgehört hatte. |
|
| GESELECTEERD PROGRAMMA |
|
| PROGRAMME |
| ||
|
|
| EINGESTELLTES PROGRAMM |
|
| Het programma kan |
|
| The programme can be |
| ||
|
|
|
|
| geannuleerd op elk |
|
| cancelled at any time in the |
| |||
|
|
| LÖSCHEN |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| gewenst moment en op de |
|
| following way: |
| |||
|
|
| Es ist möglich,jederzeit das |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| volgende manier. |
|
| Release the START button |
| |||
|
|
| eingestellte Programm zu |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Laat de START knop los. |
|
| Turn the selector knob first to |
| |||
|
|
| löschen. Gehen Sie wie folgt |
|
|
|
|
| ||||
|
|
| vor: |
|
| Draai de timer naar de Uit |
|
| the OFF position and then |
| ||
|
|
|
|
| positie en dan terug. |
|
| away from it |
| |||
|
|
| Drehen Sie den |
|
| Wacht ongeveer 5 |
|
| Wait around 5 seconds |
| ||
|
|
| Programmwahlschalter auf |
|
| seconden. |
|
| The machine will be ready |
| ||
|
|
| die Position OFF. |
|
| De machine is klaar om een |
|
| for another programme or to |
| ||
|
|
| Drehen Sie den |
|
| ander programma te |
|
| be switched off. |
| ||
|
|
| Programmwahlschalter auf |
|
| starten. |
|
|
|
| ||
|
|
| eine andere Position als OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Warten Sie ca. 5 Sekunden. Sie |
|
|
|
|
|
| ATTENTION: |
| |
|
|
| können nun ein neues |
|
| WAARSCHUWING: |
|
|
|
| ||
|
|
| Programm starten oder das |
|
| DE DEUR KAN NIET |
|
|
| THE DOOR CANNOT BE |
| |
|
|
| Gerät ganz abschalten. |
|
| WORDEN GEOPEN |
|
|
| OPENED UNTIL THE |
| |
|
|
|
|
|
|
| DTOTDAT DE START |
|
|
| START BUTTON HAS BEEN |
|
|
|
| ACHTUNG: |
|
|
|
|
|
| RELEASED |
| |
|
|
|
|
|
| KNOP IS LOSGELATEN. |
|
|
|
| ||
|
|
| WENN DIE |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| NICHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| ZURÜCKGEDRÜCKT IST, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| KANN DIE TÜR NICHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| GEÖFFNET WERDEN. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TASTE “SUPERSCHNELL” |
|
| TOETS “SUPER |
|
| SUPER RAPID BUTTON |
| ||
|
|
|
|
|
|
| SNELPROGRAMMA” |
|
| By pushing this button the |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Durch Drücken dieser Taste |
|
| Door het indrukken van |
|
| time of the wash |
| ||
|
|
| reduziert sich die |
|
| deze toets wordt de duur |
|
| programme is reduced to a |
| ||
|
|
| Waschdauer des |
|
| van het wasprogramma |
|
| maximum of 50 minutes |
| ||
|
|
| Waschprogrammes um bis zu |
|
| gereduceerd tot maximaal |
|
| depending on the |
| ||
|
|
| 50 Minuten, je nach |
|
| 50 minuten afhankelijk van |
|
| programme and the |
| ||
|
|
| Programm und eingestellter |
|
| het geselecteerde |
|
| temperature selected. The |
| ||
|
|
| Temperatur. Die Taste Super- |
|
|
|
| super rapid button can be |
| |||
|
|
|
|
| programma en de |
|
|
| ||||
|
|
| Schnell kann bei |
|
|
|
| used for washing loads of 1 |
| |||
|
|
|
|
| temperatuur. De toets voor |
|
|
| ||||
|
|
| Waschladungen von 1 bis |
|
|
|
| to 5 kg. |
| |||
|
|
|
|
| het super snelprogramma |
|
|
| ||||
|
|
| 5 kg eingesetzt werden. |
|
|
|
| (This button can be utilised |
| |||
|
|
|
|
| kan worden gebruikt bij een |
|
|
| ||||
|
|
| (Diese Funktion kann nur für |
|
|
|
| only on cottons and |
| |||
|
|
|
|
| waslading van 1 tot 5 kg. |
|
|
| ||||
|
|
| Baumwolle und Synthetik |
|
|
|
| synthetic programmes). |
| |||
|
|
|
|
| (Deze optie kan alleen |
|
|
| ||||
|
|
| Programme benutzt werden). |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| gebruikt worden bij katoen |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| en synthetische |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| programma’s). |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 | 27 |