2SAFETY PRECAUTIONS
WARNING:TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTIONPOUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTERODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’ AU FOND.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
2NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION
•Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
•Eviter des températures élevées
Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
•Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
•Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
•Keep the set free from moisture, water, and dust.
•Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
•Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
•Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
*(For sets with ventilation holes)
•Do not obstruct the ventilation holes.
•Ne pas obstruer les trous d’aération.
•Do not let foreign objects in the set.
•Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
•Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
•Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
•Never disassemble or modify the set in any way.
•Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
2