Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Ventilation Hood
GE
ZVC36, ZVC42, ZVC48, ZVC30 installation instructions Notas
Models:
ZVC30
ZVC36
ZVC48
ZVC42
1
66
68
68
Download
68 pages
13.2 Kb
61
62
63
64
65
66
67
68
<
>
Install
Emplacement à distance des commandes
Dimension
Remote Mounting of the Control Wired
Montage Des Commandes À Distance Câblées
How to
Verify that power is turned off at the source
For Monogram local service in your area, call
Pour les Pièces et Accessoires Monogram, appelez
NOTE Use provided cables and connector/ converter ONLY
Page 66
Image 66
Notas
66
Page 65
Page 67
Page 66
Image 66
Page 65
Page 67
Contents
Installation Instructions
Instructions d’installation
Instrucciones de instalación
Custom Hood Inserts Hotte Encastrable sur Mesure
For Monogram Parts and Accessories, call
Installation Instructions
For Monogram local service in your area, call
INSTALLATION
TOPERSONSINTHEEVENTOFARANGETOPGREASEFIRE OBSERVETHEFOLLOWINGa
WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE
WARNINGTOREDUCETHERISKOFINJURY
Installation Instructions
CONTENTS
Design Information
PRODUCT CLEARANCES
ZVC30
PRODUCT DIMENSIONS
Outside Dimensions
27-1/2″
Outside Dimensions
ZVC36
PRODUCT DIMENSIONS
Design Information
38-3/4″W x 13-3/16″D
ZVC42
39-1/2″
PRODUCT DIMENSIONS
Outside Dimensions
ZVC48
PRODUCT DIMENSIONS
Design Information
Advance Planning
POWER SUPPLY
Remote Mounting of the Control Wired
ADVANCE PLANNING
3-1/4″ x 12″ Duct
DUCT FITTINGS
This Hood Must Use an 8″ Round Duct. It Can Transition to a
Flexible ducting
Installation Preparation
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
REMOVE THE PACKAGING
PARTS PROVIDED
CHECK INSTALLATION HARDWARE
REMOTE MOUNTING OF THE CONTROL WIRED
Installation Preparation
HOUSE WIRING LOCATION
Wall Installation Preparation
DUCTWORK, WIRING LOCATIONS
above bottom edge of insert sleeve
Island Installation Preparation
CONSTRUCT CEILING SUPPORT for Island Installation
Plan the Location of the Hood and Ductwork
NOTE Not for telecommunication telephone network
REMOTE MOUNTING OF THE CONTROL - WIRED
REMOTE LOCATION FOR CONTROL
Installation Preparation
COUNTERTOP
REMOTE MOUNTING OF THE CONTROL - WIRED Continued
NOTE Use provided cables and connector/ converter ONLY
Installation Preparation
1. Frame the cutout opening to fit the liner
STEP 1 INSTALL HOOD LINER
Installation Instructions
3. Secure the liner to the cabinet with 6 screws provided
Verify that power is turned off at the source
STEP 2 CONNECT ELECTRICAL
Installation Instructions
STEP 3 INSTALL INSERT SLEEVE
Installation Instructions
STEP 4 INSTALL DAMPER PLATE
Installation Instructions
Bolts
STEP 5 INSTALL BLOWER MOTOR
STEP 6 CONNECT WIRING HARNESS
Installation Instructions
STEP 7 INSTALL FILTERS
STEP 8 FINALIZE INSTALLATION
Installation Instructions
Pour les Pièces et Accessoires Monogram, appelez
Instructions d’installation
Pour les services Monogram au Canada, appelez le
PERSONNES SONT REQUISES POUR UNE INSTALLATION CORRECTE
LE RISQUE D’INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE
AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE
AVERTISSEMENTPOURRÉDUIRE
LERISQUEDEBLESSURECORPORELLEENCASDEFEU
Information de conception
TABLE DES MATIÈRES
DÉGAGEMENTS
Dimensions externes
DIMENSIONS DE L’APPAREIL
Dimensions et spécifications en pouces
Emplacement à distance des commandes
Dimensions externes
DIMENSIONS DE L’APPAREIL
Dimensions et spécifications en pouces
Emplacement à distance des commandes
Emplacement à distance des commandes
Dimensions et spécifications en pouces Dimensions externes
DIMENSIONS DE L’APPAREIL
Information de conception
Emplacement à distance des commandes
DIMENSIONS DE L’APPAREIL
Dimensions et spécifications en pouces Dimensions externes
Information de conception
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Planification
PLANIFICATION
Planification des conduits
Conduit flexible
RACCORDS DE CONDUITS
Un conduit de section circulaire de 8 po de diamètre est
du fabricant de l’équipement
RETRAIT DE L’EMBALLAGE
Préparation pour l’installation
MISE EN GARDE SORTEZ LA
OUTILS ET MATÉRIELS NÉCESSAIRES
PIÈCES FOURNIES
VÉRIFICATION DU MATÉRIEL D’INSTALLATION
MONTAGE DES COMMANDES À DISTANCE CÂBLÉES
Préparation pour l’installation
ET DU CÂBLAGE
Préparation du mur pour l’installation
EMPLACEMENT DES CONDUITS
Conduit de ventilation de plafond
Préparation pour l’installation en îlot
CONSTRUCTION DU SUPPORT DE PLAFOND pour une installation en îlot
AVERTISSEMENT Coupez
MONTAGE DES COMMANDES À DISTANCE CÂBLÉES
POSITIONNEMENT DES COMMANDES À DISTANCE
Préparation du mur pour l’installation
MONTAGE MURAL
MONTAGE DES COMMANDES À DISTANCE - CÂBLÉES Suite
COMPTOIR
Préparation du mur pour l’installation
1. Encadrez l’ouverture découpée pour qu’elle s’adapte à la doublure
ETAPE 1 INSTALLATION DE LA DOUBLURE DE LA HOTTE
Instructions d’installation
3. Fixez la doublure au meuble à l’aide des 6 vis fournies
Instructions d’installation
AVERTISSEMENT Si le câblage
Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée à la source
ETAPE 2 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
ETAPE 3 INSTALLATION DE LA GAINE DE HOTTE ENCASTRABLE
Instructions d’installation
ETAPE 4 INSTALLATION DU REGISTRE À GUILLOTINE
Instructions d’installation
Boulons
ETAPE 5 INSTALLATION DES MOTEURS DE VENTILATEURS
ETAPE 6 CONNEXION DU FAISCEAU ÉLECTRIQUE
Instructions d’installation
ETAPE 7 INSTALLATION DES FILTRES
ETAPE 8 FINALISATION DE L’INSTALLATION
Instructions d’installation
Page
PRECAUCIÓN
Instrucciones de instalación
ANTES DE COMENZAR
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAPARAREDUCIRELRIESGODE
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO
DE UN INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA
LESIONESAPERSONASENCASODEUNINCENDIODEGRASA
Información de diseño
CONTENIDOS
ESPACIOS DEL PRODUCTO
La funda del encastre
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Dimensiones y especificaciones en pulgadas Dimensiones externas
La cubierta a medida debe medirse para
Información de diseño
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Dimensiones y especificaciones en pulgadas Dimensiones externas
ZVC36
Información de diseño
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Dimensiones y especificaciones en pulgadas Dimensiones externas
ZVC42
Información de diseño
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Dimensiones y especificaciones en pulgadas Dimensiones externas
ZVC48
Planificación previa
Planificación previa
ADVERTENCIAUna conexión
SUMINISTRO DE ENERGÍA
cambiar a un conducto de 3-1/4″ x 12″
ACCESORIOS PARA CONDUCTOS
Esta campana debe usar un conducto redondo de 8″. Puede
Longitud máxima de conducto 100 pies para campanas para estufas
Preparación para la instalación
QUITE EL ENVOLTORIO
HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS
CONTROLE LAS PIEZAS DE INSTALACIÓN
Preparación para la instalación
PIEZAS PROVISTAS
MONTAJE REMOTO DEL CONTROL CON CABLES
Preparación para la instalación en pared
UBICACIONES DE LOS CONDUCTOS Y CABLEADO
Conductos en el cielorraso
Preparación para la instalación en isla
CONSTRUYA EL SOPORTE DEL CIELORRASO para instalaciones en isla
UBICACIÓN REMOTA DEL CONTROL
ADVERTENCIA Desconecte la
MONTAJE REMOTO DEL CONTROL - CON CABLES
Preparación para la instalación
Aplique silicona alrededor de la abertura
MONTAJE REMOTO DEL CONTROL - CON CABLES continuación
MOSTRADOR DE ENCIMERA
Coloque el control dentro de la abertura
PASO 1 INSTALE EL REVESTIMIENTO DE LA CAMPANA
Instrucciones de instalación
PASO 2 CONECTE LA ELECTRICIDAD
Instrucciones de instalación
1. Quite del camino el cableado doméstico
PASO 3 INSTALE LA FUNDA DEL ENCASTRE
Instrucciones de instalación
Gancho
PASO 4 INSTALE LA PLACA DEL REGULADOR DE TIRO
Instrucciones de instalación
PASO 5 INSTALE EL MOTOR DEL VENTILADOR
PASO 6 CONECTE EL ARNÉS DE CABLEADO
Instrucciones de instalación
PASO 7 INSTALE LOS FILTROS
PASO 8 FINALICE LA INSTALACIÓN
Instrucciones de instalación
Notas
Notas
Para servicio técnico local Monogram en su área, llame al
For Monogram local service in your area, call
GE Consumer & Industrial
Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com