Platform Access Position / Position d’accès de la
Platform Access Position / Position d’accès de la
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| To avoid falling, make sure | To avoid electrocution, do not | To avoid falling, do not over reach | If you are unable to step up to | ||||||||||
| sprayer is on a firm, level, | allow sprayer frame to come in | while standing on sprayer plat- | sprayer platform, use a stable | ||||||||||
| contact with live electrical wires. | form. | intermediate stepping device. | |||||||||||
| before standing on sprayer plat- |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| form. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pour éviter de tomber, veiller à ce | Pour ne pas s’électrocuter, éviter | Pour ne pas tomber, ne pas se | S’il est impossible de monter tel | ||||||||||
| que le pulvérisateur se trouve | tout contact du cadre du | pencher ou trop étendre les bras | quel sur la | ||||||||||
| bien sur une surface ferme, de | pulvérisateur avec des fils | tout en étant sur la | pulvérisateur, utiliser une marche | ||||||||||
| niveau, non glissante et sûre | électriques sous tension. | du pulvérisateur. | intermédiaire stable. | ||||||||||
| avant de monter sur la |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Para evitar caerse, antes de sub- | Para evitar la electrocución, | Para no caerse, no trate de | Si no es capaz de subir al soporte | ||||||||||
| irse al soporte del pulverizador, | no deje que el bastidor del | pulverizar en lugares que estén | del pulverizador, utilice un | ||||||||||
| asegúrese de que éste se | pulverizador entre en contacto | fuera de su alcance. | escalón intermedio estable. | ||||||||||
| encuentre sobre una base | con cable eléctricos cargados |
|
|
|
| ||||||||
| segura, antideslizante, nivelada | de electricidad. |
|
|
|
| ||||||||
| y firme. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Per evitare cadute, assicurarsi | Per evitare folgorazioni, non las- | Per evitare cadute, non sporg- | Se non si è in grado di salire sulla | ||||||||||
| che lo spruzzatore si trovi su una | ciare che il telaio dello spruzza- | ersi mentre ci si trova sulla piatta- | piattaforma dello spruzzatore, | ||||||||||
| base salda, in piano, non scivo- | tore entri in contatto con cavi | forma dello spruzzatore. | utilizzare un sistema di salita | ||||||||||
| losa prima di salire sulla piatta- | elettrici sotto tensione. |
|
|
| intermedio stabile. | ||||||||
| forma dello spruzzatore. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Para evitar quedas, o equipa- | Para evitar electrocussão, a | Para evitar quedas, o operador | Na incapacidade de subir para a | ||||||||||
| mento deve estar assente numa | estrutura do equipamento não | não deve exceder o seu alcance | plataforma do equipamento, deve | ||||||||||
| base firme, nivelada, não escorr- | deve entrar em contacto com fios | enquanto está na plataforma do | |||||||||||
| egadia e segura antes de ser | eléctricos com corrente. | equipamento. | dio estável para trepar. | ||||||||||
| colocado na plataforma. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Om te voorkomen dat u valt moet | Om elektrocutie te voorkomen | Om te voorkomen dat u valt, | Als u niet op het platform van het | ||||||||||
| u ervoor zorgen dat het spuitap- | moet u ervoor zorgen dat het | moet u niet te ver rekken als u op | spuitapparaat kunt stappen, | ||||||||||
| paraat op een stevige, vlakke, | frame van het spuitapparaat niet | het platform van het spuitappa- | gebruik dan een stabiel halfhoog | ||||||||||
| niet gladde en veilige ondergrond | in contact komt met elektrische | raat staat. | opstapje. | ||||||||||
| staat voordat u op het platform | draden waarop stroom staat. |
|
|
|
| ||||||||
| van het spuitapparaat gaat staan. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 | 310820E |