Français

PRECAUTIONS GENERALES

1.Maintenir la zone de travail propre.

Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont propices aux accidents.

2.Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer l’outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser l’outil ou le chargeur en des endroits humides ou mouillés. Maintenir la zone de travail bien éclairée. Ne jamais utiliser d’outils électro-portatifs et de chargeur à proximité de matières inflammables ou explosives. Ne pas utiliser l’outil et le chargeur en présence de gaz ou de liquide inflammables.

3.Maintenir les enfants à l’écart. Tous les visiteurs devront être maintenus à une distance sûre de la zone de travail.

4.Ranger l’outil et le chargeur quand ils sont hors service. Quand vous ne les utilisez pas, l’outil et le chargeur seront rangés dans un endroit sec et surélevé ou fermé à clef, c’est-à-dire hors de portée des enfants. Ranger l’outil et le chargeur dans un endroit où la température est inférieure à 40˚C.

5.Ne pas forcer l’outil. Il travaillera mieux et plus sûrement au régime pour lequel il a été conçu.

6.Utiliser l’outil qui convient. Ne pas forcer un petit outil ou accessoire à faire le travail d’un outil de haute puissance.

7.Porter les vêtements appropriés. Pas de vêtements flous ou d’accessoires qui risqueraient d’être pris dans les pièces mobiles. Des gants et chaussures en caoutchouc sont recommandés pour les travaux effectués l’extérieur.

8.Porter des lunettes de sécurité avec la plupart des outils. Et aussi un masque si le travail de coupage dégage de la poussière.

9.Ne pas fatiguer le cordon. Ne jamais porter le chargeur par le cordon, et pour le débrancher de la prise ne pas tirer le cordon. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile et des arrêtes pointues.

10.Fixer la pièce de travail. Utiliser des crampons ou un étau pour fixer la pièce de travail. Ceci est plus sûr que d’utiliser vos mains qui seront libres pour manipuler l’outil.

11.Ne pas se pencher de trop. Maintenir un bon équilibre en toutes circonstances.

12.Veiller soigneusement à l’entretien de l’outil. Garder le toujours bien aiguisé, et le nettoyer pour assurer la meilleure performance possible. Bien suivre les instructions de lubrification et de remplacement des accessoires.

13.Quand le chargeur n’est pas utilisé ou quand il est soumis à l’entretien ou à une vérification, débrancher le cordon du chargeur de la prise secteur.

14.Enlever la clef à mandrin et les clefs. Prendre l’habitude de vérifier si la clef a été enlevée de l’outil avant la mise en marche.

15.Eviter une mise en marche accidentelle. Ne pas porter l’outil avec le doigt sur l’interrupteur.

16.Utiliser toujours le chargeur spécifié.

Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui spécifié pour éviter les dangers.

17.N’utiliser que des pièces de rechange HITACHI d’origine.

18.Ne pas utiliser l’outil et le chargeur pour une application autre que celles spécifiées dans le mode d’emploi.

19.L’utilisation d’accessoires ou fixations autres que ceux préconisés dans le manuel d’instructions ou le catalogue HITACHI peut présenter un danger pour l’utilisateur.

20.Si le cordon d’alimentation du chargeur est endommagé, retourner le chargeur à un service

après-vente HITACHI agréé pour faire remplacer le cordon. Toute réparation doit être effectuée par un réparateur agrée. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures dûs à une réparation effectuée par une personne non autorisée ou par une mauvaise utilisation de l’outil.

21.Pour assurer l’intégrité de la conception de fonctionnement de l’outil et du chargeur, ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont été installés.

22.Utiliser toujours le chargeur à la tension spécifiée sur la plaque indicatrice.

23.Ne pas toucher les piàces mobiles si la batterie n’a pas été retirée.

24.Charger toujours la batterie avant utilisation.

25.Ne jamais utiliser une batterie autre que celle spécifiée. Ne pas connecter une pile sèche ordinaire, une batterie rechargeable autre que celle spécifiée ou une batterie d’auto à l’outil électroportatif.

26.Ne pas utiliser de transformateur élévateur.

27.Ne pas charger la batterie à partir d’un générateur électrique ou d’une alimentation en courant continu.

28.Charger toujours à l’intérieur. Etant donné que le chargeur et la batterie chauffent légérement pendant l’opération de charge, charger la batterie dans un endroit non exposé aux rayons du soleil, à basse humidité et bien aéré.

29.Quand on travaille dans un endroit surélevé, faire attention à ce qui se passe au-dessous de vous. Avant de commencer le travail, s’assurer qu’il n’y a personne au-dessous.

30.La vue éclatée contenue dans ce manuel d’instructions doit être utilisée seulement dans un centre de réparation agréé.

PRECAUTIONS POUR LA CLE A CHOC À BATTERIE

1.Outil portatif destiné au serrage et au desserrage des vis. Utiliser l’outil uniquement à ces fins.

2.Mettre des tampons dans les oreilles pour une utilisation prolongée.

3.Manipuler le chargeur d’une seule main est extrêment dangereux. Dès lors, toujours le tenir fermement des deux mains.

4.S’assurer que la douille n’est ni fêlée, ni brisée, car l’usage d’une telle douille présente un danger réel. Vérifier avant usage.

5.Fixer la douille à l’aide de la goupille de la douille et l’aneau. Si cette goupille ou cet anneau est endommegé, la douille pourrait littéralement jaillir de la visseuse à percussion, ce qui est très dangereux. N’ntiliser en aucun cas des goupilles et des anneaux qui seraient déformés, usé fêlés ou endommagés de tout autre manière.

Toujours s’assurer d’installer la goupille de la douille et l’anneau à la position correcte.

6.Vérifier le couple de serrage

Le couple adéquat pour le serrage d’un boulon dépend du matériau dont est fait le boulon, de ses dimensions, de sa classe, etc.

De plus, le couple de serrage, généré par la visseuse à percussion, dépend du matériau et des dimensions du boulon, de la durée d’application de la visseuse, de la position de la douille, etc. A noter aussi que le couple diffère légèrement lorsque la batterie vient d’être complètement rechargée et qu’elle va être utilisée. Utiliser une clé de serrage pour vérifier le boulon a été serré avec le couple approprié.

7.Avant de modifier le sens de la rotation, arrêter la visseuse à percussion.

26

Page 27
Image 27
Hitachi WR 12DM, WR 9DM manual Precautions Generales, Precautions Pour LA CLE a Choc À Batterie

WR 9DM, WR 12DM specifications

The Hitachi WR 12DM and WR 9DM are professional grade power tools designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and construction professionals. These powerful models stand out in the market with their innovative features, advanced technology, and ergonomic design, making them ideal for a variety of applications such as drilling, fastening, and woodworking.

The Hitachi WR 12DM is equipped with a robust 12V motor that delivers impressive torque and speed, enabling it to tackle a wide range of fastening tasks with ease. It features a maximum torque of 130Nm, making it suitable for heavy-duty applications. The compact and lightweight design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, reducing operator fatigue during extended use.

One of the standout technologies of the WR 12DM is its brushless motor, which provides several advantages over traditional brushed motors. This technology ensures longer runtime, increased efficiency, and reduced maintenance, as there are fewer moving parts that can wear out over time. Additionally, the integrated Electronic Speed Control allows for variable speeds, giving users the flexibility to adjust performance settings according to the demands of the task at hand.

On the other hand, the Hitachi WR 9DM offers a more compact solution, equipped with a 9V motor for lighter tasks. With a maximum torque of 90Nm, it is perfect for smaller projects and general maintenance work. The design is optimized for ease of handling, ensuring that it’s not only efficient but also comfortable to use for extended periods.

Both models emphasize user safety and convenience. They come with a built-in LED light that illuminates the workspace, ensuring visibility in low-light conditions. The ergonomic grip provides a comfortable hold, reducing stress on the hands during operation. Furthermore, both tools feature a keyless chuck for quick and easy bit changes, enhancing overall productivity.

The Hitachi WR series also showcases an excellent battery system, with Li-ion technology offering longer battery life and faster charging times. These features collectively make the WR 12DM and WR 9DM reliable choices for professionals looking for efficiency, power, and innovation in their tools. Together, they demonstrate Hitachi’s commitment to quality and performance in the power tool market.