DE
A.Lenker einstellen
B.Drehteile montieren
C.Vorderrad montieren
Die Mutter (4) nicht blockieren, um den Anhebemechanismus des Rades zu gewährleisten.
D. Transportrad anheben
EN
A.Adjusting the handlebars
B.Fitting the blades
C.Fitting the front wheel
Do not tighten nut (4), to allow the wheel to be raised and lowered freely.
D. Raising the travelling wheel
NL
A.Afstelling van het stuur
B.Montage van de frezen
C.Montage van de beschermplaten
Niet de moer (4) blokkeren om een goede werking van de opheffing van het wiel te behouden.
D. Opheffing van het transportwiel
IT
A.Regolazione del manubrio
B.Montaggio degli utensili
C.Montare la ruota anteriore
Non bloccare il dado (4) per conservare un corretto fun- zionamento del sollevamento della ruota.
D. Sollevamento della ruota di trasporto
ES
A.Reglaje del manillar
B.Montaje de las herramientas
C.Montar la rueda delantera
Para mantener el perfecto funcionamiento del alzamiento de la rueda, no bloquee la tuerca (4).
D. Alzamiento de la rueda de transporte
DE - Höhe | IT - | In altezza |
GB - Up and down | ES - En altura | |
NL - Hoogteafstelling |
|
|
|
| A |
|
| B |
|
| 4 |
2 |
| 3 |
|
| |
5 |
|
|
| 1 |
|
|
| C |
|
| D |
12