1
Position gehalten
Maintained position
Vaste stand
Posizione bloccat
Posición mantenida
2
DE
10:Den Rückwärtsgang wie untenstehend beschrieben erneut ausprobieren
Der Rückwärtsgang ist gefährlich. Vergewissern Sie sich davon, daß sich kein Hindernis hinter Ihnen befindet. Drehzahl des Motors reduzieren, bevor Sie die Kupplung betätigen.
EN
10:Try reverse gear again as shown below.
Running in reverse is dangerous. Make sure there are no obstacles behind you, and reduce speed before engaging gear.
NL
10:Probeer de achteruit opnieuw zoals hieronder staat
Het gebruik van de achteruitversnelling is gevaarlijk. Controleer of er zich achter u geen enkel obstakel bevindt en verlaag eerst het motortoerental alvorens de achteruitversnelling in te koppelen.
IT
10:Provare di nuovo la retromarcia come descritto qui sotto
L’utilizzazione della retromarcia è pericolosa. Verificate che nessun ostacolo sia dietro di voi e riducete il regime motore prima di ingranare l’innesto.
ES
10:Vuelva a intentar de nuevo la marcha hacia atrás como a continuación
Es peligroso utilizar la marcha atrás. Compruebe q u e no haya ningún obstáculo detrás de ud y disminuya el régi- men motor antes de embragar.
19