BULB CHANGING

Por favor ponga especial atención a éstos recuadros con alerta de riesgo. ADVERTENCIA: Esta información le alertará del peligro de fuego, choque eléctrico, quemaduras y lesiones. CUIDADO: Esta información le alertara de peligros como lesiones y daños a la propiedad.

WARNING

Electrical Shock Or Personal Injury Hazard

3. Remove the light bulb by pulling straight out.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

Turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from the vacuum cleaner suddenly starting.

CAUTION

Do not plug in or turn on until the vacuum cleaner is completely reassembled.

NOTE: Use replacement bulb number 20-5248, see part number detail in REPLACEMENT PARTS (page 5).

1.Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet.

Flat

2. Pry light

Screwdriver

lens out at

Slots

slots as shown

on both sides.

 

 

Rotate lens up

 

and lift off.

Headlight

 

Lens

 

CAUTION

Do not use a bulb rated over 9W

(13V). During extended use, heat from the bulb could overheat surrounding plastic parts.

4. To replace the light bulb, carefully insert fully into slot.

5. To replace light lens, place tab at front of lens into slot.

6.Rotate lens down and firmly snap into place.

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

No conecte la aspiradora hasta que termine de armarla. De lo contrario podría causar un choque eléctrico o lesión corporal.

Antes de armar la aspiradora, reivise la LISTA DE EMBALAJE (pág 1). Use esta lista para verificar e identificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspirado- ra Kenmore.

POWERMATE

Alinar el tubo telescopi- co y introduzca en la PowerMate hasta que el pedal de liberación quede fijo en posición.

RECEPTÁCULO

1.Abra la tapa del receptáculo.

2.Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte las instruc- ciones de instalación en: CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO (pág 20).

3.Examine que el filtro de seguridad del motor que este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de instalación en:

CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR (pág 21).

PET POWERMATE

1.Abra la cubierta de almacenaje del Pet PowerMate.

2.Inserte el Pet PowerMate, presiónelo en su lugar hacia abajo.

3.Cierre la cubierta con seguridad.

PetCubierta

PowerMate

MANGUERA

Alinee la pestaña de sujeción de la manguera y la ranura de la cubierta del receptáculo e introduzca la manguera en el receptáculo hasta que quede fija en posición.

Pestaña

ESPAÑOL

de sujeción

 

de la

 

manguera

 

Ranura

 

Para retirar:

No abra la cubierta antes de desprender la manguera. Con la cubierta cerrada, tire hacia arriba la lengüeta de seguridad y jale de la manguera.

26

7

Page 26
Image 26
Kenmore 116.21714 manual Instrucciones DE Ensamble, Bulb Changing, Receptáculo, PET Powermate, Manguera