PREPARE THE MACHINE FOR SEWING PREPARATION DE LA MACHINE A COUDRE

Power supply plug
Cordon _lectrique F'_ Power
I_ h supply

__ eourant

/
Pit co_nector Machine ptug
Ficheencastr_e Fichede l_dote
Set Up the Machine
Plug in the Machine and Switch on the Power
NOTE: Before inserting the plug into your machine,
be sure the power switch is OFF.
1. Check your outlet to besure itis a110 to 120 Volt
AC outlet.
2. Insert the machine plug into the three-prong plug
connector, as shown. It will only fit one way.
3. Insert thepower supply plug into the outlet.
Installation de la machine
Branchement et raise sous tension de la machine
REMARQUE: Avant debrancher le cordon dlectrique
a la prise de courant, assurezvous que
l'interrupteur est sur la position ARRET.
1. La prise de courant murale doit _tre alimenMe en
courant alternatif sous 110 a120 volts.
2. Introduisez lafiche dep6dale dans lafiche encastr_e,
en la tournant dans le bons sens.
3. Branchez le cordon dans la prise de courant.
6
_Sewing light
Ampoule
d'_clairage
P,°_errrS_ti_Cu_/_X
4. Push thepower switch to turn onthe power
and sewing light.
SAFETY FEATURE:
Your machine will not operate unless the
power switch is turned on. If you are
interrupted or stop sewing, turn off the power
switch to prevent injury tochildren.
4. Appuyez sur l'interrupteur d' 6clairage/ali
mentation pour mettre la machine sous ten
sion et allumer l'ampoule.
MESURE DE SECURITE
Votre machine ne peut pas marcher en
appuyant sur lap_dale, sil' _clairage n'est pas
allume. Si vous devez interrompre votre
couture, Oteignez l'#clairage de la machine et
elle ne pourra pas #tre raise en marche par de
jeunes enfants.
Footcontrol
P6datede vitesse
• Foot Control Use
The foot control regulates the speed at which
you sew.
To increase speed, gently press down with the
ball of your foot:
To decrease: speed, rel_ footpressure
slightly.
NOTE: The foot control is sensitive and will
increase or decrease your sewing
speed immediately.
Practice on a scrap offabric to regu-
late your sewing spee dto your taste
and needs.
P#dale de vitesse
La p(dale de vitesse permet de piquer plus ou
moins vitepar une simple pression du pied.
Pour augmenter [a vitesse, abaissez
progressivement lap_dale avec l'avant du pied.
Pour diminuer la vitesse, rdduisez la pression
en relevant Mgdrement lepied.
REMARQUE: Lap_dale de vitesse est sensible
et augmentera ou diminuera la
vitesse aussit6t que vous faites
varier la pression. Faites un
essai pour voir la vitesse qui
eonvient le mieux pour r dtoffe
travaill_e.