La charge est froiss_e, entortill_e ou enchev_tr_e

Avez-vous d_charg_ la laveuse imm_diatement? Decharger la laveuse des qu'elle s'arrete.

Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge laver?

Pour reduire le froissement, I'entortillement et I'enchevetrement, selectionner un programme avec vitesses de lavage et d'essorage basses, tels que les programmes Delicate/Handwash (articles delicats/lavage & la main) ou Casual/Wrinkle Free (tout-aller/anti-froissement).

Avez-vous surcharg_ la laveuse?

La charge de lavage doit etre equilibree et pas surchargee. Les charges doivent pouvoir se deplacer librement durant le lavage pour reduire le froissement, I'entortillement et I'enchevetrement.

L'eau de lavage _tait-ellesuffisamment chaude pour r_duire le froissement?

Si c'estsans danger pour la charge, utiliser une eau de lavage tiede ou chaude. Utiliser une eau de rin£;age froide.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils _t_ inverses?

Verifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eaufroide sont connectes aux bons robinets. Si les robinets d'eau chaude et

d'eau froide ont ete inverses, la laveuse affiche un code d'erreur "HC" & la fin du programme. Voir "Raccordement des tuyaux d'alimentation". Un rin(_age & I'eauchaude suivi d'un essorage provoquera un froissement.

Taches, blancs gris&tres, couleurs d_fraichies

Avez-vous bien tri_ la charge?

Le transfert de teinture peut se produire Iors du melange d'articles blancs et de couleur dans une meme charge.

Separer les articles de teinte foncee des articles blancs ou clairs.

La temperature de lavage _tait-elletrop basse?

Utiliser les lavages & I'eautiede ou chaude si celle-ci est sans danger pour la charge. S'assurer que le systeme d'eau chaude est adequat pour fournir un lavage & I'eauchaude.

Avez-vous utilis_ suffisamment de d_tergent, ou avez- vous une eau dure?

Utiliser plus de detergent pour laver la salete intense a I'eau froide ou dure. La temperature de I'eaudoit etre d'aumoins 60°F (15,6°C) pour que le detergent se dissolve et fonctionne correctement. Pour des resultats optimaux, utiliser les quantites recommandees par le fabricant de detergent.

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour I'addition de d_tergent et d'assouplissant?

Mesurer la quantite de detergent et d'assouplissant de tissu. Utiliser suffisamment de detergent pour enlever la salete et la

maintenir en suspension. Diluer I'assouplissant et I'ajouter seulement a la section de rin£;age d'un programme. Ne pas laisser couler d'assouplissant de tissu sur les vetements.

La presence de fer (rouille) dans I'eau est-elle sup_rieure la moyenne?

Vous aurez peut-etre besoin d'installer un filtre a fer.

Avez-vous vers_ le d_tergent dans le distributeur? Pour des resultats optimaux, utiliser le distributeur pour

dissoudre le detergent.

Avez-vous vers_ I'assouplissant de tissu directement sur la charge?

Utiliser le distributeur d'assouplissant de tissu. Ne pas laisser couler d'assouplissant de tissu sur les vetements.

Avez-vous utilis_ une boule distributrice d'assouplissant de tissu?

Utiliser le distributeur d'assouplissant de tissu fourni avec la laveuse. Les boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette laveuse.

Avez-vous d_charg_ la laveuse imm_diatement?

Pour eviter le transfert de teinture, decharger la laveuse des qu'elle s'arrete.

Avez-vous vers_ le d_tergent, I'agent de blanchiment liquide ou I'assouplissant de tissu trop tard dans le programme?

Le detergent, I'agent de blanchiment liquide et I'assouplissant de tissu doivent etre ajoutes aux distributeurs avant la mise en marche de la laveuse.

Avez-vous utilis_ le programme Express Wash (lavage rapide) pour une grande charge?

Le programme Express Wash est con(_u pour le lavage de quelques articles seulement pour des resultats optimaux.

Pour une performance encore meilleure, s_lectionner des options telles que Stain Treat (traitement des taches), Timed Oxi (traitement minut_ a I'oxyg_ne), Fabric

Softener (assouplissant de tissu) et 2nd Rinse (2nd rin£age) avec le programme d_sir&

Endommagement des v6tements

Les articles pointus ont-ils _t_ retires des poches avant le lavage?

Vider les poches, fermer les fermetures a glissiere, les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour eviter d'accrocher et de dechirer la charge.

Les cordons et les ceintures ont-ils _t_ attaches pour _viter I'enchev6trement?

Les bretelles et les cordons peuvent facilement s'emmeler dans la charge, ce qui cause une deformation des coutures et des dechirements.

Les articles _taient-ilsendommag_s avant le lavage? Raccommoder les dechirures et repriser les ills casses des coutures avant le lavage.

Avez-vous surcharg_ la laveuse?

La charge de lavage doit etre equilibree et pas surchargee. Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage.

Avez-vous vers_ I'agent de blanchiment correctement?

Ne pas verser I'agent de blanchiment directement sur la charge. Essuyer tousles renversements d'agent de blanchiment. Un agent de blanchiment non dilue

endommagera les tissus. Ne pas placer des articles de la charge sur le dessus du distributeur d'agent de blanchiment Iorsque vous chargez et dechargez la laveuse (sur certains

modeles). Ne pas utiliser plus que la quantite recommandee par le fabricant pour une charge complete.

Avez-vous m_lang_ de I'eau de Javel et des propulseurs? Melanger de I'eaude Javel et des propulseurs generera de la mousse et pourra deborder sur les vetements. Utiliser un seul produit de lessive par programme dans le distributeur d'eau de Javel/Oxi.

Avez-vous suivi les instructions d'entretien du fabricant indiqu_es sur I'_tiquette du v6tement?

79

Page 79
Image 79
Kenmore W10026626B manual Taches, blancs gris&tres, couleurs dfraichies, Endommagement des v6tements