II

FRANÇAISESPAÑOL ENGLISH

n NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO

WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS

Avoid high temperatures.
Allow for sucient heat dispersion when installed
in a rack.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
Keep the unit free from moisture, water, and dust.
Unplug the power cord when not using the unit for
long periods of time.
Do not obstruct the ventilation holes.
Do not let foreign objects into the unit.
Do not let insecticides, benzene, and thinner come
in contact with the unit.
Never disassemble or modify the unit in any way.
Ventilation should not be impeded by covering
the ventilation openings with items, such as
newspapers, tablecloths or curtains.
Naked flame sources such as lighted candles
should not be placed on the unit.
Observe and follow local regulations regarding
battery disposal.
Do not expose the unit to dripping or splashing
fluids.
Do not place objects filled with liquids, such as
vases, on the unit.
Do not handle the mains cord with wet hands.
When the switch is in the OFF position, the
equipment is not completely switched o from
MAINS.
The equipment shall be installed near the power
supply so that the power supply is easily accessible.
• Do not keep the battery in a place exposed to
direct sunlight or in places with extremely high
temperatures, such as near a heater.
Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur susante
lors de l’installation sur une étagère.
Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la
poussière.
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
Ne pas obstruer les trous d’aération.
Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzène et un diluant avec l’appareil.
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des
objets tels que des journaux, nappes ou rideaux.
Cela entraverait la ventilation.
Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil,
notamment des bougies allumées.
Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous
jetez les piles usagées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à
l’humidité.
Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par
exemple un vase, sur l’appareil.
Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les
mains mouillées.
Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF,
l’appareil n’est pas complètement déconnecté du
SECTEUR (MAINS).
L’appareil sera installé près de la source
d’alimentation, de sorte que cette dernière soit
facilement accessible.
Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à
la lumière directe du soleil ou dans des endroits
présentant des températures extrêmement
élevées, par exemple près d’un radiateur.
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor cuando
está instalado en la consola.
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón
de energía.
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y
polvo.
Desconecte el cordón de energía cuando no utilice
el equipo por mucho tiempo.
No obstruya los orificios de ventilación.
No deje objetos extraños dentro del equipo.
No permita el contacto de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna
manera.
La ventilación no debe quedar obstruida por
haberse cubierto las aperturas con objetos como
periódicos, manteles o cortinas.
No deberán colocarse sobre el aparato fuentes
inflamables sin protección, como velas encendidas.
A la hora de deshacerse de las pilas, respete la
normativa para el cuidado del medio ambiente.
No exponer el aparato al goteo o salpicaduras
cuando se utilice.
No colocar sobre el aparato objetos llenos de
líquido, como jarros.
No maneje el cable de alimentación con las manos
mojadas.
Cuando el interruptor está en la posición OFF, el
equipo no está completamente desconectado de la
alimentación MAINS.
El equipo se instalará cerca de la fuente de
alimentación de manera que resulte fácil acceder
a ella.
No coloque las pilas en un lugar expuesto a
la luz directa del sol o donde la temperatura
sea extremadamente alta, como cerca de una
calefacción.

n CAUTIONS ON INSTALLATION

PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION

EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN

Wall
Paroi
Pared
z
z
z
z
zFor proper heat dispersal, do not install this unit in a confined
space, such as a bookcase or similar enclosure.
• More than 4 in. (0.1 m) is recommended.
zPour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas
cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un
endroit similaire.
• Une distance de plus de 4 po (0.1 m) est recommandée.
zPara la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo
en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar.
• Se recomienda dejar más de 4 pulg. (0.1 m) alrededor.

PROPOSITION 65 WARNING (California only)

This product contains a chemical known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
For more information go to www.p65warnings.ca.gov
1.SA-14S1U_ENG_Prop65_30A_1218.indd 3 2014/12/18 17:07:11