8
8
33
33
Einigeder berschriebenen optionen kÖnnen mÖglicherweise
nichtauf dieses instrument zutreffen. Überprüfensie bitte die
funktiondes instrumentes, das sie gekauft habeb, bevor sie
fortfahren.
Einigeder berschriebenen optionen kÖnnen mÖglicherweise
nichtauf dieses instrument zutreffen. Überprüfensie bitte die
funktiondes instrumentes, das sie gekauft habeb, bevor sie
fortfahren.
Esist zu beachten, das Gerät nicht zu überlasten, da sonst die
Sensor-Membranezerstört wird. DieseZerstörung fällt nicht
unterGarantie Ansprüche.
Bittebeachten: die Differenz/Druck messen nur den positiven Druck;
schliessenSie deshalb den positiven Druck nur am positiven
Eingangund den negativen Druck am negativen Eingang.
Esist zu beachten, das Gerät nicht zu überlasten, da sonst die
Sensor-Membranezerstört wird. DieseZerstörung fällt nicht
unterGarantie Ansprüche.
Bittebeachten: die Differenz/Druck messen nur den positiven Druck;
schliessenSie deshalb den positiven Druck nur am positiven
Eingangund den negativen Druck am negativen Eingang.
EIN/AUSSCHALTEN
ON OFFDie Tasteschaltetdas Gerät ein und die Tasteschaltetdas
Gerätaus.
SolltenSie die TastebeimEinschalten gedrückt
halten,wird die automatische Abschaltung ausgeschaltet.
AutomatischeAbschaltung nach 12 Minuten falls keine
Tasteaktiviertwird oder das Gerät in Registrier - oder
Modusist.
MAX/MIN
EIN/AUSSCHALTEN
ON OFFDie Tasteschaltetdas Gerät ein und die Tasteschaltetdas
Gerätaus.
SolltenSie die TastebeimEinschalten gedrückt
halten,wird die automatische Abschaltung ausgeschaltet.
AutomatischeAbschaltung nach 12 Minuten falls keine
Tasteaktiviertwird oder das Gerät in Registrier - oder
Modusist.
MAX/MIN
BEDIENUNGBATTERIE
2AABatterie oder ähnlich (nicht im Lieferumfang enthalten). Die
Bedienungsanleitungist auf die Geräterückseite zu finden.
Wenn imDisplay erscheint, sollten Sie die Batterie wechseln
BEDIENUNGBATTERIE
2AABatterie oder ähnlich (nicht im Lieferumfang enthalten). Die
Bedienungsanleitungist auf die Geräterückseite zu finden.
Wenn imDisplay erscheint, sollten Sie die Batterie wechseln
IP65/IP67SCHUTZKLASSE GEGEN STAUBUND WASSER
DieSchutzklassen IP65/67 bleiben nur dann erhalten, wenn nach
demEinbau von Batterien bzw. dem Batteriewechsel, der Deckel mit
Dichtungordnungsgemäß aufgesetzt und verschraubt wird.
IP65/IP67SCHUTZKLASSE GEGEN STAUBUND WASSER
DieSchutzklassen IP65/67 bleiben nur dann erhalten, wenn nach
demEinbau von Batterien bzw. dem Batteriewechsel, der Deckel mit
Dichtungordnungsgemäß aufgesetzt und verschraubt wird.
D
D
GERÄTEANWENDUNGEN
DieBereiche der HHP-2000 Geräte sind wählbar für Differenz- oder
Absolutdruckmessungenfür einen gro enMeßbereich. Siesind
nichtgeeignet für die Verwendung mit aggresiven Substanzen oder
Hydrocarbonenz.B. Motoröl oder Freon. Umdie Geräte mit diesen
Stoffenzu verwenden, muß eine Trennvorlageeingesetzt werden.
ß
GERÄTEANWENDUNGEN
DieBereiche der HHP-2000 Geräte sind wählbar für Differenz- oder
Absolutdruckmessungenfür einen gro enMeßbereich. Siesind
nichtgeeignet für die Verwendung mit aggresiven Substanzen oder
Hydrocarbonenz.B. Motoröl oder Freon. Umdie Geräte mit diesen
Stoffenzu verwenden, muß eine Trennvorlageeingesetzt werden.
ß
Modelle Merkmale
BESONDEREMERKMALE
Hintergrundbeleuchtung,MeßbereichÜberschreitung
Angleich-Modus,AbsolutundData Hold
Wieobenangegeben+ Meßwertglättimg.
Meßeinheiten,Meßbereichsperre,Max/Min-Messungen
Wieobenangegeben+ Manuallog und Autolog
Modelle Meßbereich Bereichsüberschreitung
MEßBEREICH
25mbar/10 HO2350mbar/140 HO2
130mbar/52 HO21bar/401 HO2
2bar/28 PSI 4bar/ 58 PSI
7bar/101.5 PSI 10bar/145 PSI
ExternerTransducer -
2barabsolut 4bar
10bar/145 PSI 10.342bar/ 150 PSI
HHP-2000,2001,2002, 2003, 2005
HHP-2020,2021,2022, 2023, 2024, 2025, 2026
HHP-2080,2081,2082, 2083, 2084, 2085, 2086
HHP-2000,2020,2080
HHP-2001,2021,2081
HHP-2002,2022,2082
HHP-2003,2023,2083
HHP-2024,2084
HHP-2005,2025,2085
HHP-2026,2086
Modelle Merkmale
BESONDEREMERKMALE
Hintergrundbeleuchtung,MeßbereichÜberschreitung
Angleich-Modus,AbsolutundData Hold
Wieobenangegeben+ Meßwertglättimg.
Meßeinheiten,Meßbereichsperre,Max/Min-Messungen
Wieobenangegeben+ Manuallog und Autolog
Modelle Meßbereich Bereichsüberschreitung
MEßBEREICH
25mbar/10 HO2350mbar/140 HO2
130mbar/52 HO21bar/401 HO2
2bar/28 PSI 4bar/ 58 PSI
7bar/101.5 PSI 10bar/145 PSI
ExternerTransducer -
2barabsolut 4bar
10bar/145 PSI 10.342bar/ 150 PSI
HHP-2000,2001,2002, 2003, 2005
HHP-2020,2021,2022, 2023, 2024, 2025, 2026
HHP-2080,2081,2082, 2083, 2084, 2085, 2086
HHP-2000,2020,2080
HHP-2001,2021,2081
HHP-2002,2022,2082
HHP-2003,2023,2083
HHP-2024,2084
HHP-2005,2025,2085
HHP-2026,2086
PROVATENUTAACQUA
Questafunzione da la possibilità di collaudare la pressione del
sistema. Lo strumento ha la funzione di rendere automatica la prova
ditenuta acqua in una varietà di applicazioni. Iresultati relativi alla
verificaautomatica delle perdite vengono registrati, ma non
memorizzatie non possono, pertanto, essere trasferiti direttamente dal
HHP-2000DLnel software del vostro PC MLWIN. Quando inserisci i
valoridi pressione (P1, P2, P3) bisogna inserire i numeri esatiamente
ugualeal numero di posti dicimali, come la portata di pressione che si
stamisurando. Ilnumero di posti decimali richiesta la poi trovare nella
tabelladelle portante di pressioni nella sezione con le unitá di
pressione. Si prega di referire allo tabella sul retro pagina.
PROVATENUTAACQUA
Questafunzione da la possibilità di collaudare la pressione del
sistema. Lo strumento ha la funzione di rendere automatica la prova
ditenuta acqua in una varietà di applicazioni. Iresultati relativi alla
verificaautomatica delle perdite vengono registrati, ma non
memorizzatie non possono, pertanto, essere trasferiti direttamente dal
HHP-2000DLnel software del vostro PC MLWIN. Quando inserisci i
valoridi pressione (P1, P2, P3) bisogna inserire i numeri esatiamente
ugualeal numero di posti dicimali, come la portata di pressione che si
stamisurando. Ilnumero di posti decimali richiesta la poi trovare nella
tabelladelle portante di pressioni nella sezione con le unitá di
pressione. Si prega di referire allo tabella sul retro pagina.
PREDETERMINAZIONI
Premereil tasto (quandononenella posizione ) e i
simboli et apparirannosuldisplay. Insecire il pre-stress livello
dipressione (se la funzione pre-stress non e richiesta, premere il
tasto )esuldisplay appariranno i simboli e .Premendo i
tastiinserire la pressione iniziale e premere il tasto etilsimboli
e adessoapparirannosul display. Inserireil periodo di
MAX/MIN
NE P1
NE P2
NE
calibrazionein minuti et secondi (MM:SS), premere il tasto ei
simboli e appariranno.Inserire un cambio permessibiledella
pressionepremere il tasto .Lo strumento é adesso pronto per
eseguirela misura e apparirásul display.
NE PE
P1
PREDETERMINAZIONI
Premereil tasto (quandononenella posizione ) e i
simboli et apparirannosuldisplay. Insecire il pre-stress livello
dipressione (se la funzione pre-stress non e richiesta, premere il
tasto )esuldisplay appariranno i simboli e .Premendo i
tastiinserire la pressione iniziale e premere il tasto etilsimboli
e adessoapparirannosul display. Inserireil periodo di
MAX/MIN
NE P1
NE P2
NE
calibrazionein minuti et secondi (MM:SS), premere il tasto ei
simboli e appariranno.Inserire un cambio permessibiledella
pressionepremere il tasto .Lo strumento é adesso pronto per
eseguirela misura e apparirásul display.
NE PE
P1
PROVADIPRESTAZIONE
Eseguendouna misurazione questo tipo di misurazione si pu eseguire
soltantosi il simbolo apparesul display. Applicare la pressione al
sistemafino a quando la scritta cambiaa pressione di
misurazione). Se una pressione (pre-stress)e stata inserita, il
sistemadeve essere pressionatizzato (equalizzato)fino a questo
livello. Scolleggare il sistema La lettura display sul scomparira il
periododi misurazione non sará scadutto. oppure
apparirannosul display ed automaticamente si autoinserirá con un
periododi referenza. Lamisurazione memorizzata puó essere
rivisualizzatapremendo i tasti ed un tasto qualsiasi oppure tramte
l‘uscita di una stampante compatible Epson prmendo il tasto
seguitoda tastiqualsiasi. Questalettura non puõ essere collegato
adun computer solo tramite via terminale veloce. Registrazione
consecutivesi sovvrapporanno una conl’altra e per questo motivo
bisognatrasferire queste informazioni alla stampante prima d’eseguire
nuovemisurazioni. Dopol’apparizione di ildisplay
ritorneráalla littura attuale. Lostrumento deve essere azzerato
manualmenteper ogni nuova misurazione.
P1
P1 P2(
P1
PASS FAIL
4
PASS/FAIL
PROVADIPRESTAZIONE
Eseguendouna misurazione questo tipo di misurazione si pu eseguire
soltantosi il simbolo apparesul display. Applicare la pressione al
sistemafino a quando la scritta cambiaa pressione di
misurazione). Se una pressione (pre-stress)e stata inserita, il
sistemadeve essere pressionatizzato (equalizzato)fino a questo
livello. Scolleggare il sistema La lettura display sul scomparira il
periododi misurazione non sará scadutto. oppure
apparirannosul display ed automaticamente si autoinserirá con un
periododi referenza. Lamisurazione memorizzata puó essere
rivisualizzatapremendo i tasti ed un tasto qualsiasi oppure tramte
l‘uscita di una stampante compatible Epson prmendo il tasto
seguitoda tastiqualsiasi. Questalettura non puõ essere collegato
adun computer solo tramite via terminale veloce. Registrazione
consecutivesi sovvrapporanno una conl’altra e per questo motivo
bisognatrasferire queste informazioni alla stampante prima d’eseguire
nuovemisurazioni. Dopol’apparizione di ildisplay
ritorneráalla littura attuale. Lostrumento deve essere azzerato
manualmenteper ogni nuova misurazione.
P1
P1 P2(
P1
PASS FAIL
4
PASS/FAIL
X
X
SELEZIONEDEL TRASDUTTORE DI PRESSIONE
ModelliHHP-2024, 2084
0.0
0.0
Accendendoil dispositivo e tenendo premuto il tasto (HHP-
2024- tasto “ ”) sul display scorreranno le possibili opzioni della
gammadi trasduttori da 10,0 a 50,0 bar (en 5 bar) o da 55,0 a 500.0
bar(en 5 bar) (rilasciare il tasto per selezionare). ---apparirà sul
display.Per personalizzare, premere a tenere premuto nuovamente
iltasto (HHP-2024 - tasto “ ”) per selezionare l’intervallo di
tensionedi entrata richiesto, da 10 a 50 bar con un intervallo da 1 a
50mV (in incrementi da 1 mV) o da 55 a 500 bar con un intervallo
da10 a 50 mV (in incrementi da 1 mV). Rilasciareil tasto per
effettuarela selezione. Questesono ora le impostazioni predefinite.
SELEZIONEDEL TRASDUTTORE DI PRESSIONE
ModelliHHP-2024, 2084
0.0
0.0
Accendendoil dispositivo e tenendo premuto il tasto (HHP-
2024- tasto “ ”) sul display scorreranno le possibili opzioni della
gammadi trasduttori da 10,0 a 50,0 bar (en 5 bar) o da 55,0 a 500.0
bar(en 5 bar) (rilasciare il tasto per selezionare). ---apparirà sul
display.Per personalizzare, premere a tenere premuto nuovamente
iltasto (HHP-2024 - tasto “ ”) per selezionare l’intervallo di
tensionedi entrata richiesto, da 10 a 50 bar con un intervallo da 1 a
50mV (in incrementi da 1 mV) o da 55 a 500 bar con un intervallo
da10 a 50 mV (in incrementi da 1 mV). Rilasciareil tasto per
effettuarela selezione. Questesono ora le impostazioni predefinite.