39329.0_JR32RWDV_ZW 13-03-2003 16:25 Pagina 52

52

UK EMERGENCY EJECT HOLE Disconnect the power supply from the drive first and be sure the disc does not spin anymore (see lid window). Then insert a short and slender pin behind the stud within the hole in the bottom of the drive and pull the stud forward to release the lid. NOTE:The eject hole is for emergency use only with the drive disconnected from the power supply. For normal opening of the lid connect the power supply to the JackRabbit and push the OPEN button

DLOCH FÜR NOTFALLÖFFNUNG

Ziehen Sie zuerst den Netzstecker des Laufwerks ab und vergewissern Sie sich, dass sich die CD nicht mehr dreht (siehe Deckelfenster). Schieben Sie dann einen kurzen, dünnen Stift hinter den Bolzen im Loch an der Unterseite des Laufwerks und ziehen Sie den Bolzen nach vorn, um den Deckel zu öffnen.

HINWEIS: Das Loch für die Notfallöffnung dient nur für Notfälle und darf nur verwendet werden, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. Für das normale Öffnen des Deckels schließen Sie den JackRabbit an die Stromversorgung an und drücken dieTaste OPEN (Öffnen).

FORIFICE D’ÉJECTION DE SECOURS

Débranchez d’abord l’appareil de la prise de courant et attendez que le disque arrête de tourner (voir fenêtre du couvercle). Insérez ensuite une tige mince dans l’orifice situé à l’arrière/au bas de l’unité et enfoncez la tige pour dégager le couvercle.

NOTE : L’orifice d’éjection ne doit être utilisé qu’en cas de nécessité absolue lorsque l’appareil est débranché. Pour ouvrir le couvercle normalement,branchez le JackRabbit sur une prise de courant et appuyez sur le bouton OPEN.

IFORO DI ESPULSIONE DI EMERGENZA

Per prima cosa disconnettere l'alimentatore dall'unità e controllare che il disco non stia più girando (fare riferimento alla finestrina sul coperchio).

Quindi inserire un oggetto corto e appuntito dietro il perno all’interno dl foro sul fondo del drive e tirare il perno in avanti per liberare il coperchio.

NOTA: il foro di espulsione serve solo in caso di emergenza con il drive scollegato dal l’alimentatore. Per un’apertura normale del coperchio collegare l’alimentatore al JackRabbit e premere il pulsante APRI.

NL NOODBEDIENING DEKSEL

Trek eerst de voedingsstekker uit het station en wacht tot u zeker weet dat het schijfje niet meer draait (zie het venster in het deksel). Steek daarna een korte, smalle pin achter het nokje in het gat aan de onderkant van het apparaat, en trek het nokje naar voren om het deksel te ontgrendelen.

LET OP: Het gebruik van dit nokje is alleen bedoeld voor noodgevallen, en trek dan altijd eerst de voedingsstekker uit het station. Normaliter maakt u het deksel open door eerst de voeding aan te sluiten op het apparaat en daarna op de OPEN-knop te drukken.

IORIFICIO DE EXPULSIÓN DE EMERGENCIA

Desconecte la fuente de alimentación de la unidad primero,y asegúrese de que el disco ya no gira (mire a través de la ventanilla de la tapa).A continuación introduzca algún objeto delgado y corto por el orificio que hay en la parte inferior de la unidad detrás del botón y tire del botón- hacia delante para abrir la tapa.

NOTA: El orificio de expulsión es sólo para casos de emergencia y sólo debe utilizarse con la unidad desconectada de la fuente de alimentación. Para la apertura normal de la tapa,conecte la fuente de alimentación a la unidad JackRabbit y pulse el botón ABRIR.

Page 52
Image 52
Philips JR32RWDV manual Loch FÜR Notfallöffnung